Omotic lexicon in its Afro-Asiatic setting VI: Addenda to Omotic roots with *ḅ-, *ṗ-, *p- (or *f-)
PDF

Keywords

Omotic languages
the languages of Ethiopia
Afro-Asiatic comparative linguistics
African linguistics
ancient Egyptian
Semitic
historical phonology
etymology

How to Cite

Takács, G. (2022). Omotic lexicon in its Afro-Asiatic setting VI: Addenda to Omotic roots with *ḅ-, *ṗ-, *p- (or *f-). Lingua Posnaniensis, 63(1), 85–112. https://doi.org/10.2478/linpo-2021-0005

Abstract

The paper is a new contribution to revealing the Afro-Asiatic heritage in the lexicon of the Omotic languages by means of interbranch comparison using a.o. the ancient Egypto-Semitic evidence.

https://doi.org/10.2478/linpo-2021-0005
PDF

Funding

The paper has been written in the frames of an IDUB ARR project of the author.

References

Abel, H. 1933-4. Nubisch-ägyptisches Sprachgut. Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 24. 303-306.

Abraham, R.C. 1962. Dictionary of the Hausa Language.2 London: University of London Press.

AH W = Soden, W. von. 1965-1981. Akkadisches Handwörterbuch. I-III. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

AL I-III = Meeks, D. 1998. Année lexicographique. Égypte ancienne. Tome 1-3 (1977-1979). 2ème édition. Paris: Cybele.

Albright, W.F. 1918. Notes on Egypto-Semitic Etymology. II. American Journal of Semitic Languages and Literatures 34/4. 215-255.10.1086/369866

ALC 1978 = Angas Language Committee (in Cooperation with Nigeria Bible Translation Trust). 1978. Shǝ̀k nkarŋ kè shǝktok mwa nḍǝn Ngas. Ngas–Hausa–English Dictionary with Appendix Showing Some Features of Ngas Grammar. Jos, Nigeria: Nigeria Bible Translation Trust.

Alio, Kh. 2004. Préliminaires à une étude de la langue kajakse d’Am-Dam, de Toram du Salamaat, d’ubi du Guéra et de masmaje du Batha-est. In Takács, G. (ed.). Egyptian and Semito-Hamitic (Afro-Asiatic) Studies in Memoriam Werner Vycichl. Leiden: E. J. Brill. 229-285.

Alio, Kh. & Jungraithmayr, H. 1989. Lexique bidiya. Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann.

Amborn, H. & Minker, G. & Sasse, H.-J. 1980. Das Dullay. Materialen zu einer ostkuschitischen Sprachgruppe. Berlin: Reimer Verlag.

Appleyard, D. 1984. The Internal Classification of the Agaw Languages. A Comparative and Historical Phonology. In Bynon, J. (ed.). Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins. 33-67.

Appleyard, D. 1987. A Grammatical Sketch of Khamtanga – II. Bulletin of the School of Oriental and African Studies 50. 470-507.10.1017/S0041977X00039471

Appleyard, D. 1989. Agaw and Omotic Links. The Evidence of the Lexicon. MS. Paper presented at the 2nd International Symposium on Cushitic and Omotic Languages (Torino, Italy, November 1989). Proceedings forthcoming (?).

Appleyard, D. 1989. Agaw Vocabulary Comparative Notes. MS. London, 24 p.

Appleyard, D. 1991. The Vowel Systems of Agaw: Reconstruction and Historical Inferences. In Proceedings of the Fifth International Hamito-Semitic Congress. Band II. Wien: Afro-Pub. 13-28.

Appleyard, D. 1991. A Comparative Agaw Wordlist. MS. London, 13 p.

Appleyard, D. 1996. ‘Kaïliña’ – A ‘New’ Agaw Dialect and Its Implications for Agaw Dialectology. In Hayward, R.J. & Lewis, I.M. (eds.). Voice and Power. The Culture of Language in North-East Africa. London: SOA S. 1-19.

Appleyard, D. 2006. A Comparative Dictionary of the Agaw Languages. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Barreteau, D. 1988. Description du mofu-gudur. Langue de la famille tchadique parlée au Cameroun. Livre II. Lexique. Paris: Éditions de l’ORSTO M.

Barreteau, D. & Bléis, Y. 1990. Lexique mafa. Langue de la famille tchadique parlée au Cameroun. Paris: ORSTO M, Librairie Orientaliste Paul Geuthner.

BED = Anonymous. 1953. Bura-English Dictionary. (Place unknown: publisher unnamed). Master copy in the library of the Seminar für Afrikanische Sprachen und Kulturen der Universität Hamburg (inv. no.: 15 748 / JT 1526).

Belova, A.G. 1987. Struktura kornja v drevneegipetskom i semitskih jazykah. In Piłaszewicz, S. & Tulisow, J. (eds.). Problemy języków Azji i Afryki. Warszawa: Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk. 275-282.

Belova, A.G. 1991. Struktura semitskogo kornja i semitskaja morfologičeskaja sistema. Voprosy Jazykoznanija 1. 79-90.

Belova, A.G. 1993. K voprosu o rekonstrukcii semitskogo kornevogo vokalizma. Voprosy Jazykoznanija 6. 28-56.

Bender, M.L. 1971. The Languages of Ethiopia. A New Lexicostatistic Classification and Some Problems of Diffusion. Anthropological Linguistics 13/5. 165-288.

Bender, M.L. 1975. Omotic: A New Afroasiatic Language Family. Carbondale, Illinois: Southern Illinois University.

Bender, M.L. 1988. Proto-Omotic Phonology and Lexicon. In Bechhaus-Gerst, M. & Serzisko, F. (eds.). Cushitic-Omotic. Papers from the First International Symposium on Cushitic and Omotic Languages, Cologne, January 6-9, 1986. Hamburg: Helmut Buske Verlag. 121-159.

Bender, M.L. 1994. Aroid (South Omotic) Lexicon. Afrikanistische Arbeitspapiere 38. 133-162.

Bender, M.L. 1996. The Nilo-Saharan Languages. A Comparative Essay. München, Newcastle: Lincom Europa.

Bender, M.L. 1999. The Omotic Languages: Comparative Morphology and Lexicon. München: Lincom Europa.

Bender, M.L. 1999. Synthesis of the Northwest Ometo Dialect Cluster. Chart 1: Selected Lexical Items of the Welaitta Cluster. Preliminary extracts from the author’s preparing Omotic Comparative Lexicon. MS. Carbondale, Illinois. Pp. 8-37.

Bender, M.L. 2000. Proto-Forms in Ometo: First 150 items. MS. Preliminary extracts from the author’s preparing Omotic Comparative Lexicon. MS. Carbondale, Illinois, 14 September 2000. 16 p.

Bender, M.L. 2003. Omotic Lexicon and Phonology. Carbondale: SIU Printing / Duplicating, Southern Illinois University.

Berlev, O.D. 1978. Obščestvennye otnošenija v Egipte v epohu Srednego Carstva. Moskva: Nauka.

Biberstein Kazimirski, A. de.1860. Dictionnaire arabe-français. I-II. Paris: Maisonneuve et Cie.

Blachère, R. & Chouémi, M. & Denizeau, C. & Pellat, Ch. 1967-1976. Dictionnaire arabe-français-anglais (Langue classique et moderne). Tomes I-III. Paris: Maisonneuve et Larose.

Black, P.D. 1974. Lowland East Cushitic: Subgrouping and Reconstruction. New Haven: Yale University. (Doctoral dissertation).

Blažek, V. 1989. Omotic Lexicon in Afroasiatic Perspective: Body Parts Cognates. MS. Paper presented at the 2nd International Symposium on Cushitic and Omotic Languages (Torino, November 1989). 41 p.

Bossoutrot, A. 1900. Vocabulaire berbère ancien (dialecte du Djebel Nefousa) publié et traduit de l’arabe. Revue Tunisienne (Tunis) 28. 489-507.

Brockelmann, C. 1927. Semitische Reimwortbildungen. Zeitschrift für Semitistik 5. 6-38.

Burquest, D.A. 1971. A Preliminary Study of Angas Phonology. (Studies in Nigerian Languages 1.) Zaria: Institute of Linguistics; Kano: Centre for the Study of Nigerian Languages.

Caprile, J.-P. 1975. Lexique tumak-français (Tchad). Berlin: Verlag von Dietrich Reimer.

CD = Crum, W.E. 1939. A Coptic Dictionary. Oxford: Oxford University Press.

CED = Černý, J. 1976. Coptic Etymological Dictionary. London, Cambridge: Cambridge University Press.

Cerulli, E. 1938. Studi etiopici III. Il linguaggio dei Giangerò ed alcune lingue Sidama dell’Omo (Basketo, Ciara, Zaissè). Roma: Istituto per l’Oriente.

Cerulli, E. 1951. Studi etiopici IV. La lingua caffina. Roma: Istituto per l’Oriente.

Cohen, M. 1947. Essai comparatif sur le vocabulaire et la phonétique du chamito-sémitique. Paris: Librairie Ancienne Honore Champion.

Conti Rossini, C. 1912. La langue des Kemant en Abyssinie. Wien: Alfred Hölder.

Conti Rossini, C. 1925. Sui linguaggi dei Naa e dei Ghimirra (Sce) nell’Etiopia Meridionale. Rendiconti della Reale Accademia dei Lincei, Classe di Scienze morali, storiche e filologiche, ser. VI, vol. 1, 512-636.

Conti Rossini, C. 1936 or 1937. Contributi per la conoscenza della lingua Haruro (Isole del Lago Margherita). Rendiconti della Reale Accademia Nazionale dei Lincei, Classe di Scienze morali, storiche e filologiche, ser. VI, vol. XII, fasc. 7-10. 621-679.

Cosper, R. 1994. South Bauchi Lexicon. A Wordlist of Nine South Bauchi (Chadic) Languages and Dialects. Halifax: The Author (Saint Mary’s University).

CT = Buck, A. de. 1935-1961. The Egyptian Coffin Texts. Vol. I-VII. Chicago: The University of Chicago Press.

Dallet, J.-M. 1982. Dictionnaire qabyle-français. Parler des At Mangellat (Algerie). Paris: SELAF (Société d’études linguistiques et anthropologiques de France).

Deines, H. von & Grapow, H. 1959. Wörterbuch der ägyptischen Drogennamen. Berlin: Akademie-Verlag.10.1515/9783112581568

DELC = Vycichl, W. 1983. Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven: Peeters.

DG = Erichsen, W. 1954. Demotisches Glossar. Koppenhagen: Ejnar Munksgaard.

Diyakal, Ph. 1997. Mushere-English Dictionary. Collection of words carried out by Mr. Ph. I. Diyakal started on September 10th, 1997 under the supervision of Herrmann Jungraithmayr (Univ. of Frankfurt). MS. 390 p.

D’jakonov, I.M. 1967. Jazyki Drevnej Perednej Azii. Moskva: Nauka.

Djibrine, B.A.Z. & Montgolfier, P. de (et al.). Around 1973. Vocabulaire dangaléat. Kawo daŋla. (Place not indicated: publisher not indicated).

DLE = Lesko, L.H. 1982, 1984, 1987, 1989. A Dictionary of Late Egyptian. Vol. I, II, III, IV. Berkeley: B.C. Scribe Publications.

Dolgopol’skij, A.B. 1966. Materialy po sravnitel’no-istoričeskoj fonetike kušitskih jazykov. Gubnye i dental’nye smyčnye v načal’nom položenii. In Uspenskij, B.A. (ed.). Jazyki Afriki. Voprosy struktury, istorii i tipologii. Moskva: Nauka. 35-88.

Dolgopol’skij, A.B. 1967. Nostratičeskie osnovy s sočetaniem šumnyh soglasnyh. Étimologija 296-313.

Dolgopol’skij, A.B. 1973. Sravnitel’no-istoričeskaja fonetika kušitskih jazykov. Moskva: Nauka.

Dolgopolsky, A. 1983. Semitic and East Cushitic. Sound Correspondences and Cognate Sets. In Segert, S. & Bodrogligeti, A.J.E. (eds.). Ethiopian Studies Dedicated to Wolf Leslau. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. 123-142.

Doornbos, P. & Bender, M.L. 1983. Languages of Wadai-Darfur. In Bender, M.L. (ed.). Nilo-Saharan Language Studies. East Lansing, Michigan: Michigan State University. 43-79.

DRB = Naït-Zerrad, K. Since 1998. Dictionnaire des racines berbères (formes attestées). Paris & Louvain: Peeters. Continuous pagination in the subsequent fascicles.

DRS = Cohen, D. Since 1970. Dictionnaire des racines sémitiques ou attestées dans les langues sémitiques. Paris & La Haye (1970-6): Mouton. Fascicule 3-: Leuven (1993-): Peeters. With continuous pagination.10.1515/9783110815320

EAN I = Takács, G. 2016. Etyma Afroasiatica Nova: Roots with Initial Labials (*b-, *p-, *f-, *m-). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Ebert, K.H. 1976. Sprache und Tradition der Kera (Tschad). Teil II. Berlin: Dietrich Reimer.

EDE I = Takács, G. 1999. Etymological Dictionary of Egyptian. Volume One: A Phonological Introduction. Leiden: E.J. Brill.10.1163/9789004506862

EDE II = Takács, G. 2001. Etymological Dictionary of Egyptian. Volume Two: b-, p-, f-. Leiden: E.J. Brill.10.1163/9789004497269

EDE III = Takács, G. 2008. Etymological Dictionary of Egyptian. Volume Three: m-. Leiden: E.J. Brill.10.1163/ej.9789004164123.i-1012

Eguchi, P.K. 1971. Matériaux pour servir à l’étude de la langue hidé. Vocabulaire. Kyoto University African Studies 6. 195-283.

Ehret, Ch. 1980. The Historical Reconstruction of Southern Cushitic Phonology and Vocabulary. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Ehret, Ch. 1995. Reconstructing Proto-Afroasiatic (Proto-Afrasian). Vowels, Tone, Consonants, and Vocabulary. Berkeley, Los Angeles, California: University of California.

Ehret, Ch. 1997. (Additions to the Afroasiatic reconstructions.) MS. Los Angeles, California, 522 p.

Ehret, Ch. 2000. Appendix 1: Additional PAA roots. Appendix 2: Outcomes of co-occurence constraints in Semitic and Egyptian. Appendix 4 (in fact, only 3): Roots found so far only in North Erythraean subbranch. Appendix 4: Added cognates to roots already in Ehret 1995. Appendix 6: Emendations of roots proposed in Ehret 1995. MS. Los Angeles, California. 585 p.

Ember, A. 1930. Egypto-Semitic Studies. Leipzig: The Alexander Cohut Memorial Foundation.

ESS = Ember, A. 1930. Egypto-Semitic Studies. Leipzig: The Alexander Cohut Memorial Foundation.

FD = Faulkner, R.O. 1962. A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Oxford: Clarendon Press.10.2307/3855708

Fédry, J. (avec la collaboration de Khamis, J. & o/Nedjei, M.). 1971. Dictionnaire dangaleat (Tchad). Thése de 3ème cycle, Institut National des Langues et Civilisations Orientales. Lyon: Afrique et Langage.

Fitzpatrick, J.F.J. 1910-1911. Some Notes on the Kwolla District and Its Tribes. Journal of the Royal African Society 10. 16-52, 213-22.

Fleming, H.C. Ca. 1972. Sheko Word List. MS. 10 p.10.1007/978-1-349-01032-5_2

Fleming, H.C. 1990. Omotica, Afrasiana and More: Ethiopia as the Ever-Flowing Vase. Mother Tongue 12. 22-30.

Foucauld, Ch. de. 1951-2. Dictionnaire touareg-français, dialecte de l’Ahaggar. Vol. I-IV. Paris: Imprimerie Nationale de France.

Foulkes, H.D. 1915. Angass Manual. Grammar, Vocabulary. London: Kegan Paul, Trench, Trübner and Co.

Frajzyngier, Z. 1985. A Pero-English and English-Pero Vocabulary. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Frajzyngier, Z. 1991. A Dictionary of Mupun. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

GB = Gesenius, W. (bearbeitet von Buhl, F.). 1962. Hebräisches und aramäisches Handwörterbuch über das Alte Testment. Unveränderter Neudruck der 1915 erschienenen 17. Auflage. Berlin, Göttingen, Heidelberg: Springer-Verlag.

GHWb = Hannig, R. 1995. Grosses Handwörterbuch Ägyptisch-Deutsch (2800-950 v. Chr.). Mainz: Verlag Philipp von Zabern.

Gochal, G. 1994. A Look at Shik Ngas. Jos: Jos University Press.

Gordon, C.H. 1955. Ugaritic Manual. Roma: Pontificium Institutum Biblicum.

Gragg, G. 1982. Oromo Dictionary. East Lansing, Michigan: Michigan State University.

Greenberg, J.H. 1955. Studies in African linguistic Classification. Branford, Connecticut: Compass Publishing Company.

Greenberg, J.H. 1963. The Languages of Africa. International Journal of American Linguistics 29.

Grottanelli, V.L. 1940. Missione etnografica nel Uollega Occidentale. Volume primo. I Mao. Roma: Reale Accademia d’Italia.

Harris, Z.S. 1936. A Grammar of the Phoenician Language. New Haven, Connecticut: American Oriental Society.

Hayward, R.J. 1979. Bayso Revisited: Some Preliminary Linguistic Observations. II. Bulletin of the School of African and Oriental Research 62. 101-132.10.1017/S0041977X0010847X

Hayward, R.J. 1984. The Arbore Language: A First Investigation Including a Vocabulary. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Hayward, R.J. 1988. Remarks on Omotic Sibilants. In Becchaus-Gerst, M. & Serzisko, F. (eds.). Cushitic-Omotic. Papers from the International Symposium on Cushitic and Omotic Languages, Cologne, January 6-9, 1986. Hamburg: Helmut Buske Verlag. 263-299.

HCVA I-V = Diakonoff, I. M.; Belova, A. G.; Militarev, A. Ju.; Porhomovskij, V. Ja.; Stolbova, O.V. 1993-1997. Historical Comparative Vocabulary of Afrasian. Part 1-5.= St. Petersburg Journal of African Studies 2-6.

Heine, B. 1975. Notes on the Yaaku Language (Kenya). Afrika und Übersee 58/2. 119-138.

Heine, B. 1977. Bemerkungen zur Boni-Sprache (Kenia). Afrika und Übersee 60. 242-295.

Heine, B. 1982. Boni Dialects. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Hellwig, B. 2000. Goemai – English – Hausa Dictionary. MS. Draft. Printed out on 20 August 2000. 42 p.

Hetzron, R. 1969. The Verbal System of Southern Agaw. Berkeley, Los Angeles: University of California Press.

Hodge, C.T. 1968. Some Afroasiatic Etymologies. Anthropological Linguistics 10/3. 19-29.

Hoffmann, C. 1955. Zur Sprache der Cibak. In Lukas, J. (ed.). Afrikanistische Studien. Berlin: Akademie-Verlag. 118-143.10.1515/9783112594148-013

Hoffmann, C. 1971. On the Position of Paduko. In Actes du huitième congrés international de linguistique africaine. Abidjan, 24-28 Mars 1969. Vol. 1. Abidjan: Université d’Abidjan. 221-233.

Hoffmann, C. 1975. Towards a Comparative Phonology of the Languages of the Angas-Goemai Group. MS. University of Ibadan, faculty seminar on 19 March 1975. 32 p.

Hohenberger, J. 1975. The Nominal and Verbal Afformatives of Nilo-Hamitic and Hamito-Semitic. Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 42/2.

Homburger, L. 1931. La morphologie nubienne et l’égyptien. Journal Asiatique 218: 249-279.

Hoskison, J.T. 1983. A Grammar and Dictionary of the Gude Language (Chadic). The Ohio State University. (Doctoral dissertation.)

HSED = Orel, V.É. & Stolbova, O.V. 1995. Hamito-Semitic Etymological Dictionary. Leiden: E.J. Brill.10.1163/9789004293953

Hudson, G. 1989. Highland East Cushitic Dictionary. Hamburg: Buske

Ibriszimow, D. 1990. Towards a Common Chadic Lexicon. Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace językoznawcze 102. 1-122.

Ibriszimow, D. & Gimba, A.M. 1994. Glossary. In Ibriszimow, D. & Gimba, A.M. (eds.). Bole Language and Documentation Unit. BOLDU. Report I. Köln: Rüdiger Köppe Verlag. 127-137.

IL = Institute of Linguistics. 1972. Bauchi Area Survey Report presented by N. Campbell and J. Hoskison. MS. Zaria.

Illič-Svityč, V.M. 1966. Iz istorii čadskogo konsonantizma. Labial’nye smyčnye. In Uspenskij, B.A. (ed.). Jazyki Afriki. Voprosy struktury, istorii i tipologii. Moskva: Nauka. 9-34.

Johnstone, T.M. 1977. Ḥarsūsi Lexicon. London: Oxford University Press.

Johnstone, T.M. 1981. Jibbāli Lexicon. London: Oxford University Press.

Jungraithmayr, H. 1961. Beobachtungen zur tschadohamitischen Sprache der Jegu (und Jonkor) von Abu Telfan (Republique du Tchad). Afrika und Übersee 45. 95-123.

Jungraithmayr, H. 1962. Wörterbuch der Angas-Sprache. MS. Marburg.

Jungraithmayr, H. 1962. Wörterbuch der Goemay-Sprache. MS.

Jungraithmayr, H. 1963. Die Sprache des Sura (Maghavul) in Nordnigerien. Afrika und Übersee 47. 8-89, 204-220.

Jungraithmayr, H. 1968. A Comparative Word List of the Ron Languages (Southern Plateau, N. Nigeria). Africana Marburgensia 1/2. 3-12.

Jungraithmayr, H. 1970. Die Ron-Sprachen. Tschadohamitische Studien in Nordnigerien. Glückstadt: Verlag J.J. Augustin.

Jungraithmayr, H. 1977. Kofa Wordlist. MS. 18 p.

Jungraithmayr, H. 1978. Présentation d’un conte en sibine (sumray) – texte, notes et vocabulaire. In Jungraithmayr, H. & Caprile, J.-P. (eds.). Cinq textes tchadiques (Cameroun et Tchad). Présentation linguistique. Berlin: Dietrich Reimer Verlag. 177-211.

Jungraithmayr, H. 1990. Lexique mokilko. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Jungraithmayr, H. 1990. Lexique mubi-français (Tchad oriental). MS. Frankfurt a/M. 50 p.

Jungraithmayr, H. 1999. Mushere Vocabulary. Preliminary version composed on the basis of one part (the first 70 pages) of the material “Mushere Sprichwörter”. MS. Frankfurt a/M. 20 p.

Jungraithmayr, H. 2004. Das Birgit, eine osttschadische Sprache - Vokabular und grammatische Notizen. In Takács, G. (ed.). Egyptian and Semito-Hamitic (Afro-Asiatic) Studies in Memoriam Werner Vycichl. Leiden: E.J. Brill. 342-371.

Jungraithmayr, H. & Ibriszimow, D. 1994. Chadic Lexical Roots. Vol. II. Documentation. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Jungraithmayr, H. & Leger, R. 1993. The Benue-Gongola-Chad Basin - Zone of Ethnic and Linguistic Compression. Berichte des Sonderforschungbereichs 268/2. 161-172.

Jungraithmayr, H. & Shimizu, K. 1981. Chadic Lexical Roots. Vol. II. Tentative Reconstruction, Grading and Distribution. Berlin: Verlag von Dietrich Reimer.

KHW = Westendorf, W. 1977. Koptisches Handwörterbuch. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

Kießling, R. & Mous, M. 2004. The Lexical Reconstruction of West-Rift Southern Cushitic. Kuschitische Sprachstudien, Band 21. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Kraft, Ch.H. 1971. A Note on Lateral Fricatives in Chadic. Studies in African Linguistics 2/3. 271-281.

Kraft, Ch.H. 1981. Chadic Wordlists. I-III. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Lamberti, M. 1988. Kuliak and Cushitic. A Comparative Study. Heidelberg: Universitätsverlag Carl Winter.

Lamberti, M. 1993. Die Shinassha-Sprache. Materialien zum Boro. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

Lamberti, M. 1993. Materialien zum Yemsa. Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag.

Lamberti, M. & Sottile, R. 1997. The Wolaytta Language. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Lane, E.W. 1863-1893. An Arabic-English Lexicon. I-VIII. London & Edinburgh: Williams and Norgate.

Lanfry, J. 1973. Ghadames. II. Glossaire. Alger: Le Fichier Periodique.

Leger, R. 1992. Sprachproblem aus dem Westtschadischen. Kupto- und Kwamitexte. Afrikanistische Arbeitspapiere 28. 5-32.

Leger, R. 1993. Die Geschichte der Kwami nach einer Erzählung von Yerma Buba mit grammatischen Erläuterungen. Mitteilungen des Sonderforschungsbereichs 268. 143-177.

Leslau, W. 1938. Lexique soqoṭri (sudarabique moderne), avec comparaisons et explications étymologiques. Paris: Librairie C. Klincksieck.

Leslau, W. 1959. A Dictionary of Moča (Southwestern Ethiopia). Berkeley, Los Angeles: University of California Press.

Leslau, W. 1963. Etymological Dictionary of Harari. Berkeley, Los Angeles: University of California.

Leslau, W. 1979. Etymological Dictionary of Gurage (Ethiopic). Vol. III. Etymological Section. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

Leslau, W. 1987. Comparative Dictionary of Ge’ez (Classical Ethiopic). Wiesbaden: Otto Harrassowitz.

Lukas, J. 1937. Zentralsudanische Studien. Abhandlungen aus dem Gebiet der Auslandskunde, Hansische Universität, Reihe B, Band 45, Band 24.

Lukas, J. 1970. Studien zur Sprache der Gisiga (Nordkamerun). Hamburg: Verlag J.J. Augustin.

Lukas, J. 1971. Die Personalia und das primäre Verb im Bolanci (Nordnigerien). Mit Beiträge über das Karekare. Afrika und Übersee 55. 114-139.

Lukas, J. 1977. Tschadische Studien I. Beiträge zur Kenntnis des Mokulu. Afrika und Übersee 60. 1-58, 182-229.

Matsushita, Sh. 1972. An Outline of Gwandara Phonemics and Gwandara-English Vocabulary. Tokyo: Tokyo Press.

Mohrlang, R. 1972. Higi Phonology. Studies in Nigerian Languages 2. 1-106.

Mukarovsky, H.G. 1987. Mande-Chadic Common Stock. A Study of Phonological and Lexical Evidence. Wien: Afro-Pub.

Müller, W.W. 1975. Beiträge zur hamito-semitischen Wortvergleichung. In Bynon, J. & Bynon, Th. (eds.). Hamito-Semitica. The Hague: Mouton de Gruyter. 63-74.10.1515/9783111356167.63

Nehlil, (first name unavailable). 1909. Étude sur le dialecte de Ghat. Paris: Éditions Ernest Leroux.

Netting, R.M. 1967. Kofyar Vocabulary. MS.

Newman, P. 1974. The Kanakuru Language. Leeds: The Institute of Modern English Language Studies, University of Leeds in association with The West African Linguistic Society.

Newman, P. 1977. The Formation of the Imperfective Verb Stem in Chadic. Afrika und Übersee 60/3. 178-192.

Newman, P. & Ma, R. 1966. Comparative Chadic: Phonology and Lexicon. Journal of African Languages 5/3. 218-251.

Orel, V.É. & Stolbova, O.V. 1990. K rekonstrukcii praafrazijskogo vokalizma. 3-4. Voprosy Jazykoznanija 2. 75-90.

Orel, V.É. & Stolbova, O.V. 1992. Cushitic, Chadic, and Egyptian: Lexical Relations. In Shevoroshkin, V. (ed.). Nostratic, Dene-Caucasian, Austric and Amerind. Bochum: Brockmeyer. 167-180.

Ormsby, G. 1912-1913 & 1913-1914. Notes on the Angass Language. Journal of the Royal African Society 12 (1912-1913). 421-424 & 13 (1913-1914). 54-61, 204-210, 313-315.

Panova, N.S. 1977. Dopolnenija k nostratičeskim étimologijam po gruppe margi central’nočadskih jazykov (kil’ba, margi, bura, čibak). In Konferencija “Nostratičeskie jazyki i nostratičeskoe jazykoznanie”. Tezisy dokladov. Moskva: Institut Slavjanovedenija i Balkanistiki. 56-60.

Panova, N.S. & Dolgopol’skij, A.B. & Porhomovskij, V.Ja. 1972. Central’nočadskie fonemy i étimologija central’nočadskih kornej v svete dannyh vnešnego sravnenija. In Konferencija po sravnitel’no-istoričeskoj grammatike indoevropejskih jazykov (12-14 dekabrja 1972 g.). Predvaritel’nye materialy. Moskva: Nauka. 64-65.

Paradisi, U. 1960. Il berbero di Augila. Materiale lessicale. Rivista degli Studi Orientali 35/3-4. 157-177.

Parker, E.M. & Hayward, R.J. 1985. An Afar-English-French Dictionary (with Grammatical Notes in English). London: School of Oriental and African Studies, University of London.

Pillinger, S. & Galboran, L. 1999. A Rendille Dictionary. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Prasse, K.-G. 1969. A propos de l’origine de h touareg (tahaggart). Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab. Historisk-filosofiske Meddelelser 43/3.

Prasse, K.-G. & Alojaly, Gh. & Mohamed, Gh. 1998. Lexique touareg-français. Copenhague: Museum Tusculanum Press, Université de Copenhague.

Prasse, K.-G. & Alojaly, Gh. & Mohamed, Gh. 2003. Dictionnaire touareg-français (Niger). Copenhagen: Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen.

Reinisch, L. 1879. Die Nuba-Sprache. II. Wien: Wilhelm Braumüller.

Reinisch, L. 1884. Die Chamirsprache in Abessinien. II. Chamir-deutsches Wörterbuch. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Classe 106. 330-450.

Reinisch, L. 1885. Die Quarasprache in Abessinien. II. Quarisch-deutsches Wörterbuch. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Classe 109/1. 3-152.

Reinisch, L. 1887. Wörterbuch der Bilin-Sprache. Wien: Alfred Hoelder.

Reinisch, L. 1888. Die Kafa-Sprache in Nordost-Afrika. II. Kafa-Deutsches Wörterbuch. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften. Phil.-hist. Classe 116. 251-386.

Reinisch, L. 1895. Wörterbuch der Bedawye-Sprache. Wien: Alfred Hölder Verlag.

Reinisch, L. 1902. Die Somali-Sprache. II. Wörterbuch. Wien: Alfred Hölder Verlag.

Reinisch, L. 1904. Der Dschäbärtidialekt der Somalisprache. Sitzungsberichte der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften 148/5. 1-88.

Roper, E.-M. 1928. Tu Beḍawiε. An Elementary Handbook for the Use of Sudan Government Officials. Hertford: Stephen Austin & Sons.

Rossing, M.O. 1978. Mafa-Mada: A Comparative Study of Chadic Languages in North Cameroun. Wisconsin: University of Wisconsin-Madison. (Doctoral dissertation.)

Sasse, H.-J. 1979. The Consonant Phonemes of Proto-East-Cushitic (PE C). Afroasiatic Linguistics 7/1. 1-67.

Sasse, H.-J. 1980. Textproben der Boni-Sprache. Afrika und Übersee 63. 79-101.

Sasse, H.-J. 1981. Neue Perspektiven im Afroasiatischen? In Jungraithmayr, H. & Miehe, G. (eds.). Berliner Afrikanistische Vorträge XXI. Deutscher Orientalistentag, Berlin 24.-29. März 1980. Berlin: Verlag von Dietrich Reimer. 145-165.

Sasse, H.-J. 1982. An Etymological Dictionary of Burji. Hamburg: Helmut Buske Verlag.

Schuh, R.G. 1975. Nunation and Gender in Bade. Afrika und Übersee 58/2. 106-119.

Schuh, R.G. 1981. A Dictionary of Ngizim. Berkeley, California: University of California.

Schuh, R.G. 1984. West Chadic Vowel Correspondences. In Bynon, J. (ed.). Current Progress in Afro-Asiatic Linguistics. Amsterdam: John Benjamins. 167-223.10.1075/cilt.28.12sch

SD = Beeston, A.F.L. & Ghul, M.A. & Müller, W.W. & Ryckmans, J. 1982. Sabaic Dictionary (English-French-Arabic). Dictionnaire sabéen (anglais-français-arabe). Louvain-la-Neuve/Beyrouth: Peeters/Librairie du Liban.

Shimizu, K. 1978. The Southern Bauchi Group of Chadic Languages. A Survey Report. Africana Marburgensia. Special Issue 2. 1-50.

Siebert, R. 1994. Languages of the Abbaya/Chamo Area – Report Part I (with Notes on Koorete by L. Hoeft). Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 21. 1-24.

Siebert, R. & Siebert, K. & Wedekind, K. 1993. Survey on Languages of the Asosa – Begi – Komosha Area. Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 11. 1-22.

Siebert, R. & Wedekind, Ch. 1994. Third S.L.L.E. Survey on Languages of the Begi/Asosa Area. Survey of Little-Known Languages of Ethiopia (S.L.L.E.) Reports 15. 1-19.

Sirlinger, E. 1937. Dictionary of the Goemay Language. Jos, Nigeria: Prefecture Apostolic of Jos.

SISAJa I-III = D’jakonov, I.M. & Belova, A.G. & Četveruhin, A.S. & Militarev, A.Ju. & Porhomovskij, V. Ja. & Stolbova, O.V. 1981-1986. Sravnitel’no-istoričeskij slovar’ afrazijskih jazykov. Vypusk 1-3. Pis’mennye pamjatniki i problemy istorii kul’tury narodov Vostoka. XV-XIX godičnaja naučnaja sessija Leningradskogo Otdelenija Instituta Vostokovedenija Akademii Nauk SSSR. Moskva: Nauka.

Skinner, M.G. 1979. Aspects of Pa’anci Grammar. Madison: University of Wisconsin, Madison. (Doctoral dissertation).

Skinner, N. 1977. North Bauchi Chadic Languages: Common Roots. Afroasiatic Linguistics 4/1. 1-49.

Skinner, N. 1992. Body Parts in Hausa – Comparative Data. In Ebermann, E. & Sommerauer, E.R. & Thomanek, K.É. (eds.). Komparative Afrikanistik: Sprach-, geschichts- und literaturwissenschaftliche Aufsätze zu Ehren von Hans G. Mukarovsky anläßlich seines 70. Geburtstags. Wien: Afro-Pub. 345-357.

Skinner, N. 1996. Hausa Comparative Dictionary. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Stolbova, O.V. 1977. Opyt rekonstrukcii verhnezapadnočadskih kornej. Jazyki zarubežnogo Vostoka. Sbornik statej. Moskva: Nauka. 152-160.

Stolbova, O.V. 1996. Studies in Chadic Comparative Phonology. Moscow: “Diaphragma” Publishers.

Taïfi, M. 1991. Dictionnaire tamazight-français (parlers du Maroc central). Paris: L’Harmattan-Awal.

Taine-Cheikh, C. 2008. Dictionnaire zénaga-français. Berbère de Mauritanie. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.

Takács, G. 2004. Comparative Dictionary of the Angas-Sura Languages. Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Takács, G. 2005. Recent Problems of Semitic-Egyptian and Semito-Cushitic and -Chadic Consonant Correspondences. In Olmo Lete, G. del (ed.). Proceedings of the Barcelona Symposium on Comparative Semitic (19-20 November 2004), Aula Orientalis 23/1-2. 207-231.

Takács, G. 2005. Aegyptio-Afroasiatica XVII. Cahiers Caribéens d’Égyptologie 7-8. 207-235.

Takács, G. 2011. Studies in Afro-Asiatic Comparative Phonology (Consonants). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Takács, G. 2015: Archaeologia Afroasiatica I: Disintegration of the Parental Language. Mother Tongue 20. 1-15.

Takács, G. 2016. Etyma Afroasiatica Nova: Roots with Initial Labials (*b-, *p-, *f-, *m-). Berlin: Dietrich Reimer Verlag.

Tourneux, H. 1977. Une langue tchadique disparue: le muskum. Africana Marburgensia 10/2. 13-34.

Tourneux, H. 1991. Lexique pratique du munjuk des rizières. Dialecte de Pouss. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner.

Ullendorf, E. 1956. The Contribution of South Semitic to Hebrew Lexicography. Vetus Testamentum 6. 190-198.10.1163/156853356X00170

Vergote, J. 1945. Phonétique historique de l’égyptien. Paris: Le Muséon.

Vycichl, W. 1983. Dictionnaire étymologique de la langue copte. Leuven: Peeters.

Vycichl, W. 1985. Das Zeichen für d “Hand” in der Hieroglyphenschrift und die semitischen Entsprechungen des zugrunde liegenden Etymons. Zeitschrift für Ägyptische Sprache 112. 169-179.10.1524/zaes.1985.112.12.169

Wb = Erman, A. & Grapow, H. 1957-1971. Wörterbuch der ägyptischen Sprache. I-V.2 Berlin: Akademie-Verlag.10.1515/9783112612903

Wolff, E. 1974. Neue linguistische Forschungen in Nordostnigeria. Afrika und Übersee 58/1. 7-27.

WUS = Aistleitner, J. 1963. Wörterbuch der ugaritischen Sprache. Berichte über die Verhandlungen der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig. Phil.-hist. Klasse 106/3.

Zaborski, A. 1971. Biconsonantal Verbal Roots in Semitic. Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace językoznawcze 5. 51-98.

Zyhlarz, E. 1934-5. Die Sprachreste der unteräthiopischen Nachbarn Altägyptens. Zeitschrift für Eingeborenen-Sprachen 25. 161-188, 241-261.