Abstract
This paper sketches out valency-reducing devices available in Oceanic languages. The Proto-Oceanic prefix *paRi- and suffix *-akin[i] are specifically the focus of the discussion, being approached from both synchronic and diachronic perspectives. I explain the currently attested functions performed by the reflexes of these two morphemes by assuming that the evolution went in a particular direction: from a very general function to a more specialized, concrete one. Among different functions performed by the reflexes of *paRi- and *-akin[i] within the valency-reducing domain, I will show that the antipassive has not been fully recognized and properly designated in linguistic descriptions of the Oceanic languages yet.
References
Beaumont, Clive H. 1979. The Tigak language of New Ireland (Pacific Linguistics). Canberra: Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University. Blust, Robert A. Austronesian comparative dictionary. (Unpublished manuscript.)
Bostoen, Koen & Dom, Sebastian & Segerer, Guillaume. 2015. The antipassive in Bantu. Linguistics 53(4). 731-772.
Bril, Isabelle. 2005. Semantic and functional diversification of reciprocal and middle prefixes in New Caledonian and other Austronesian languages. Linguistic Typology 9(1). 25-76.
Bril, Isabelle. 2007. Reciprocal constructions in Nêlêmwa (New Caledonia). In Nedjalkov, Vladimir P. (ed.), Reciprocal constructions, 1479-1509 (Typological Studies in Language 71). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Churchward, Clerk M. 1941. A new Fijian grammar. Fiji: Australasian Medical Publishing Company.
Churchward, Clerk M. 1985. Tongan grammar. Tonga: Vava’u Press.
Corston-Oliver, Simon. 2002. Roviana. In Lynch, Ross & Malcolm, John & Crowley, Terry (eds.), The Oceanic languages, 467-491 (Curzon Language Family Series 1). Richmond: Curzon.
Creissels, Denis. 2006. Syntaxe générale : une introduction typologique. 2, La phrase (Syntaxe Générale). Paris: Hermès Science.
Creissels, Denis & Nouguier-Voisin, Sylvie. 2008. The verbal suffixes of Wolof coding valency changes and the notion of co-participation. In König, Ekkehard & Gast, Volker (eds.), Reciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological Explorations, 652 (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 192). Berlin: De Gruyter Mouton.
Creissels, Denis. 2016. Transitivity, valency and voice. Paper presented at the European Summer School in Linguistic Typology. Porquerolles.
Davis, Karen. 2003. A grammar of the Hoava language, Western Solomons (Pacific Linguistics 535). Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
Dixon, R. M. W. 1988. A grammar of Boumaa Fijian. Chicago: University of Chicago Press.
Dalrymple, Mary & Kanazawa, Makoto & Kim, Yookyung & Mchombo, Sam & Peters, Stanley. 1998. Reciprocal expressions and the concept of reciprocity. Linguistics and Philosophy 21. 159-210.
Evans, Bethwyn. 2003. A study of valency-changing devices in Proto Oceanic (Pacific Linguistics 539). Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
Evans, Nicholas. 2008. Reciprocal constructions: Towards a structural typology. In Koenig, Ekkehard & Gast, Volker (eds.), Reciprocals and reflexives: Theoretical and typological explorations, 33-103 (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 192). Berlin: De Gruyter Mouton.
Fitzsimons, Matthew. 1989. Zabana: A grammar of a Solomon Islands language. University of Auckland. (M.A. thesis.)
Frostad, Benedicte Haraldstad. 2012. A grammar of Ughele: An Oceanic language of Solomon Islands. Utrecht: LOT .
Geniušienė, Emma. 1987. The typology of reflexives (Empirical Approaches to Language Typology 2). Berlin: De Gruyter Mouton.
Harrison, Sheldon P. 1982. Proto Oceanic *aki(ni) and the Proto Oceanic periphrastic causative. In Halim, Amran & Carrington, Lois & Wurm Adolphe, Stephen (eds.), Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, 179-230. (Pacific Linguistics). Canberra: Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University.
Harrison, Sheldon P. 1976. Mokilese reference grammar (PA LI Language Texts). Honolulu: University Press of Hawaii.
Haspelmath, Martin & Sims, Andrea D. 2010. Understanding morphology. 2nd ed. (Understanding Language Series). London: Hodder Education.
Haspelmath, Martin & Müller-Bardey, Thomas. 2004. Valence change. In Booij, G. E. & Lehmann, Christian & Mugdan, Joachim (eds.), Morphologie: ein internationales Handbuch zur Flexion und Wortbildung, 1130-1145 (Handbücher Zur Sprach- Und Kommunikationswissenschaft = Handbooks of Linguistics and Communication Science 17.2). Berlin: De Gruyter Mouton.
Heine, Bernd & Miyashita, Hiroyuki. 2008. The intersection between reflexives and reciprocals: a grammaticalization perspective. In König, Ekkehard & Gast, Volker (eds.), Reciprocals and Reflexives: Theoretical and Typological Explorations, 169-224 (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 192). Berlin: De Gruyter Mouton.
Hill, Deborah. 1992. Longgu grammar. Australian National University. (PhD thesis.)
Hill, Deborah. 2011. Longgu grammar (Outstanding Grammars from Australia 4). Muenchen: LINCOM Europa.
Hopper, Paul J. & Thompson, Sandra A. 1980. Transitivity in grammar and discourse. Language 56(2). 251-299.
Hyslop, Catriona. 2001. The Lolovoli dialect of the North-East Ambae language, Vanuatu (Pacific Linguistics 515). Canberra: Pacific Linguistics, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University.
Janic, Katarzyna. 2013. L’antipassif dans les langues accusatives. Lyon: Université de Lyon.
Janic, Katarzyna. 2016. L’antipassif dans les langues accusatives (GRAMM-R. Études de Linguistique Française). Bruxelles: Peter Lang.
Jensen, John Thayer. 1977. Yapese reference grammar. Honolulu: University Press of Hawaii.
Kemmer, Suzanne. 1993. The Middle voice (Typological Studies in Language 23). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Lazard, Gilbert. 1994. L’actance. 1re éd. (Linguistique Nouvelle). Paris: Presses universitaires de France.
Lichtenberk, František. 1983. A grammar of Manam (Oceanic Linguistics Special Publications 18). Honolulu: University of Hawaii Press.
Lichtenberk, František. 1985. Multiple uses of reciprocal constructions. Australian Journal of lLinguistics 5(4). 19-41.
Lichtenberk, František. 1991. Reciprocals and depatientives in To’aba’ita. Currents in Pacific linguistics: papers on Austronesian languages and ethnolinguistics in honour of George W. Grace, 171-183 (Pacific Linguistics. Series C 117). Canberra: Dept. of Linguistics, Research School of Pacific Studies, Australian National University.
Lichtenberk, František. 2000. Reciprocals without reflexives. In Frajzyngier, Zygmunt & Curl, Traci S. (eds.), Reciprocals: Forms and Functions, 31-62 (Typological Studies in Language 41). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Lichtenberk, František. 2007. Reciprocals and related meanings in To’aba’ita. In Nedjalkov, Vladimir P. (ed.), Reciprocal constructions, 1547-1574 (Typological Studies in Language 71). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Lichtenberk, František. 2008. A Grammar of Toqabaqita (Mouton Grammar Library 42). Berlin: De Gruyter Mouton.
Lynch, John & Ross, Malcolm & Crowley, Terry. 2002. The Oceanic languages (Curzon Language Family Series 1). Richmond: Curzon.
Malchukov, Andrej L. & Comrie, Bernard (eds.). 2015. Valency Classes in the World’s Languages (Comparative Handbooks of Linguistics 1.1-1.2). Berlin: De Gruyter Mouton.
Milner, George B. 1972. Fijian grammar. Suva (Fiji): Government Press.
Mithun, M. 1984. The evolution of noun incorporation. Language 60(4). 847-893.
Mosel, Ulrike & Hovdhaugen, Even. 1992. Samoan reference grammar. Oslo: Scandinavian University Press: Institute for Comparative Research in Human Culture.
Moyse-Faurie, Claire. 1983. Le Drehu: langue de Lifou (îles Loyauté): phonologie, morphologie, syntaxe (Langues et Cultures du Pacifique 3). Paris: Société d’études linguistiques et anthropologiques de France.
Moyse-Faurie, Claire. 1985. Incorporation morphologique et incorporation syntaxique en drehu, Actances 1. 123-133.
Moyse-Faurie, Claire. 2007. Reciprocal, sociative, middle and iterative constructions in East Futunan. In N edjalkov, Vladimir P. (ed.), Reciprocal constructions, 1511-1543 (Typological Studies in Language 71). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Moyse-Faurie, Claire. 2008. Constructions expressing middle, reflexive and reciprocal situations in some oceanic languages. In Koenig, Ekkehard & Gast, Volker (eds.), Reciprocals and reflexives: Theoretical and typological explorations, 105-168 (Trends in Linguistics. Studies and Monographs 192). Berlin: De Gruyter Mouton.
Moyse-Faurie, Claire. 2016. Backgrounding the object in Oceanic languages: a comparison between three constructions relevant to antipassive. Paper presented at the Workshop “The crosslinguistic diversity of antipassives: function, meaning and structure” at the conference Societas Linguistica Europaea, Naples.
Moyse-Faurie, Claire, 2017. Reflexive markers in Oceanic Languages. In Studia Linguistica. Special issue on The world of reflexives: universal principles and a typology of variation, edited by Dimitriadis, Alexis & E veraert, Martin & Reuland, Eric, 107-135. http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/stul.2017.71.issue-1pt2/issuetoc.
Næss, Åshild, 2013. From Austronesian voice to Oceanic transitivity: Äiwoo as the ‘missing link’. Oceanic Linguistics 52(1). 106-124.
Nedjalkov, Vladimir P. 2007. Polysemy of reciprocal markers. In Nedjalkov, Vladimir P. (ed.), Reciprocal Constructions, 231-333 (Typological Studies in Language 71). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
Ozanne-Rivierre, Françoise. 1976. Le iaai: langue mélanésienne d’Ouvéa, Nouvelle-Calédonie: phonologie, morphologie, esquisse syntaxique (Langues et Civilisations À Tradition Orale 20). Paris: Société d’études linguistiques et anthropologiques de France.
Palmer, Bill. 2009. Kokota grammar (Oceanic Linguistics Special Publications 35). Honolulu: University of Hawaiʻi Press.
Palmer, Frank Robert. 1994. Grammatical roles and relations (Cambridge Textbooks in Linguistics). Cambridge: Cambridge University Press.
Pawley, Andrew. 1973. Some problems in Proto-Oceanic grammar. Oceanic Linguistics 1 and 2. 103-188.
Ross, Malcolm. 1988. Proto Oceanic and the Austronesian languages of Western Melanesia (Pacific Linguistics 98). Canberra, A.C.T., Australia: Department of Linguistics, Research School of Pacific Studies, the Australian National University.
Ross, Malcolm D. 2004. The morphosyntactic typology of Oceanic languages. Language and Linguistics 5(2). 491-541.
Sam, Drilë L. 1995. Dictionnaire drehu-français (Lifou, Nouvelle-Calédonie). Nouméa: Centre territorial de recherche et de documentation pédagogique de Nouvelle-Calédonie.
Schladt, Mathias. 1998. Reciprocals in Bantu languages: a case of grammaticalization. Afrikanistische Arbeidspapieren 53. 5-25.
Schlie, Ginny. 1983. Individuation and topicality as indices of transitivity: Degrees of passive in Kara. Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics, ms. www.sil.org/pacific/png/abstract.asp?id=928474560366.
Schütz, Albert J. 1985. The Fijian language. Honolulu: University of Hawaii Press.
Silverstein, Michael. 1972. Chinook Jargon: language contact and the problem of multilevel generative systems, part I. Language 48(2). 378-406.
Sohn, Homin. 1975. Woleaian reference grammar (PA LI Language Texts). Honolulu: University Press of Hawaii.
Stamm, Jospef. 1988. A grammar of the Lavongai language. Beaumont: Pacific Linguistics, The Australian National University.
Stirtz, Timothy M. 2012. A Grammar of Gaahmg: a Nilo-Saharan language of Sudan (LOT 296). Utrecht: LOT .
Tryon, Darrell T. 1967. Nengone grammar (Pacific Linguistics 6). Canberra: Australian National University.
License
Copyright (c) 2016 Katarzyna Janic
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.