Abstract
The aim of this paper is to address the problem of the polysemy of Sanskrit words using the example of the meanings of the word vána used in the Ṛgveda (“a tree, wood, forest, fire drill, vessel for Soma, water and material of the world”). I will show that the methodology of cognitive linguistics is very useful to analyse the rational background of polysemy and its conceptual consistency. The basis for my analysis is three assumptions accepted in cognitive linguistics: 1. the meaning of words reflects thinking about the designate; 2. thinking is motivated by experience and cultural beliefs; 3. the associations between semantic aspects of the word can be modelled as conceptual metonymy, conceptual metaphor and conceptual blending. On the basis of these assumptions, I will reconstruct the semantic structure of the word vána. It is a radial category, the centre of which is constituted by its most literal meaning, “tree”, and its metonymic extensions, i.e. wood and forest. The meanings of things made of wood (i.e. fire drill and vessel) are also close to the central meaning and are metonymic extensions. The meanings of water and the material of the world are metaphoric extensions of the central meaning and more peripheral. They are based on cultural beliefs and models shared by the Ṛgvedic poets. I will also argue that the Ṛgvedic poets consciously shaped the semantics of the word vána by using it in contexts which forced the recipient to activate its less literal meanings. Thus they could create a general concept of the hiding place of desirable goods, such as fire, Soma, the sun, and the world.
Funding
The research was supported by a grant from the National Science Centre, Poland (2016/21/B/ HS1/00789).
References
Bartmiński, Jerzy. 2009. Aspects of cognitive ethnolinguistics. Sheffield, Oakville: Equinox Publishing.
Bergaigne, Abel. 1878-83. La religion védique d’après les hymnes du Rig-Veda. 3 Vols. Paris: Librairie Honoré Champion.
Fauconnier, Gilles. 2007. Mental spaces. In Geeraerts, Dirk & Cuyckens, Huber (eds.), The Oxford handbook of cognitive linguistics, 351-376. New York: Oxford University Press.
Grassmann, Hermann. 1872-1875. Wörterbuch zum Ṛgveda. Leipzig: Brockhaus.
Holland, Gary B. & van Nooten, Barend. 1994. Rig Veda: A metrically restored text with an introduction and notes. Cambridge, Mass.: Department of Sanskrit and Indian Studies. (Thomson, Karen & Slocum, Jonathan: http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/RV/RV00.html).
Jamison, Stephanie W. & Brereton, Joel P. (transl.). 2014. The Rigveda: The earliest religious poetry of India. 3 Vols. Oxford: Oxford University Press.
Jurewicz, Joanna. 2010. Fire and cognition in the Ṛgveda. Warszawa: Dom Wydawniczy Elipsa.
Jurewicz, Joanna. 2013. How the general and abstract concepts were construed in the Ṛgveda (based on the example of the concept ámhas). In Stasik, Danuta & Trynkowska, Anna (eds.), CEENIS. Current Research Series, 215-232. Warszawa, Dom Wydawniczy Elipsa.
Kövecses, Zoltan. 2006. Language, mind and culture: A practical introduction. Oxford: Oxford University Press.
Fauconnier, Gilles & Turner, Mark. 2003. The way we think. Conceptual blending and the mind’s hidden complexities. New York: Basic Books.
Lakoff, George. 1987. Women, fire, and dangerous things: What categories reveal about the mind. Chicago: University of Chicago Press.
Lakoff, George & Johnson, Mark. 1980. Metaphors we live by. Chicago: The University of Chicago Press.
Lakoff, George & Turner, Mark. 1989. More than cool reason: A field guide to poetic metaphor, Chicago: The University of Chicago Press.
Macdonell, Arthur Anthony. 1897. Vedic mythology. Strassburg: Trübner.
Oldenberg, Hermann. 1894. The religion of the Veda. Berlin: W. Hertz.
Potdar, K. R. 1953. Sacrifice in the Ṛgveda (its nature, influence, origin and growth). Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan.
Radden, Günther & Kövecses, Zoltan. 1999. Towards a theory of metonymy. In Panther, Klaus-Uwe & Radden, Günther (eds.), Metonymy in language and thought, 17-59. Amsterdam and Philadelphia: Benjamins.
Scholem, Gershom. 1969 [1960]. On the Kaballah and its symbolism. New York: Schocken Books [translation of Zur Kabbala und ihrer Symbolik 1960].
Sweetser, Eve. 1990. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge, Cambridge University Press.
Thieme, Paul. 1957. rev. Études Védiques et Paṇinéennes. Tome I. (Publications de l’Institut de Civilisation Indienne, Série in-8, fasc. 2) pp. 130, Paris: de Boccard, 1955. Journal of the American Oriental Society 77, 1. 51-56.
License
Copyright (c) 2019 Joanna Jurewicz
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.