The Comparison of Kinship Terminology in the Yulin Dialect and in Cantonese
PDF

Keywords

the Yulin dialect
Cantonese
kinship terms

How to Cite

Hu, W. (2020). The Comparison of Kinship Terminology in the Yulin Dialect and in Cantonese. Lingua Posnaniensis, 62(1), 7–28. https://doi.org/10.2478/linpo-2020-0001

Abstract

The Yulin dialect is a sub-dialect of Cantonese, only used in Yuzhou and Fumian districts of the city of Yulin, located in the southeast of Guangxi Zhuang Autonomous Region, China. The kinship terms in Yue dialects include direct and indirect address terms, and usually are a combination of morphemes used to embody referential features (synthetic relation terms) and morphemes that distinguish the degree of kinship (ranking, collateral, spousal, generation and gender terms). This article offers a comparison, in terms of morphology, of kinship terms between the Yulin dialect and Cantonese. It is argued that the Yulin dialect and Cantonese have the same pattern of combining kinship terms, but approximately half of the compared kinship term logograms in the Yulin dialect are totally different from those in Cantonese as used in Canton, and the same terms are used in less than one-fourth of the cases.

https://doi.org/10.2478/linpo-2020-0001
PDF

References

Applebaum, Herbert (ed.). 1987. Perspectives in Cultural Anthropology. Albany: State University of New York Press.

Bauer, Robert S. & Paul, K. Benedict. 1997. Modern Cantonese Phonology (edited by Werner Winter) Berlin–New York: Mouton de Gruyter.

Bauer, Robert S. & Matthews, Stephen. 2003. The Sino-Tibetan Languages (edited by Graham, Thurgood & Randy, J. LaPolla) London–New York: Routledge. 146-154.

Braum, Friederike. 1988. Terms of Address: Problems of patterns and usage in various languages and cultures. Berlin: Mouton de Gruyter.

Chen, T.S. & Shryock, J.K. 1932. “Chinese relationship terms”, American Anthropologist 34. 623-664.

Cheung, Hung-nin Samuel. 1990. “Terms of Address in Cantonese”, Journal of Chinese Linguistics 18, 1. 1-43.

Fitch, Kristine L. 1998. Speaking relationally: culture, communication, and interpersonal connection. New York: Guilford.

Fukuyama, Francis. 2011. The Origins of Political Order: From Prehuman Times to the French Revolution. New York: Farrar, Straus and Giroux.

Gladwin, Thomas. 1984. “Comanche Kin Behavior”. American Anthropologist 50. 73-94.

Hao, Shiqi & Zhang, Shaoan & Zhu Fan. 2008. “A comparative study of Chinese and American address terms”. Journal of Praxis in Multicultural Education 3, 1. 39-58.

Lam, Ching Man. 1997. “A cultural Perspective on the Study of Chinese Adolescent Development”. Child and Adolescent Social Work Journal 14, 2. 95-113.

Li, Puying. 1993. Yulin Dialect. Nanning: Guangxi People’s Publishing House.

Li, Rong & Xiong, Zhenghui & Zhang, Zhenxing. 1990. Language Atlas of China. Beijing: The Commercial Press.

Liang, Zhongdong. 2010. The Study of Yulin dialect. Chengdu: Southwest Jiaotong University Press.

Liu, Chao & Yue, Ge & Xiaoqin, Mai & Yue-jia, Luo. 2010. “Exploring the conceptual and semantic structure of human kinship: An experimental investigation of Chinese kin terms”. Behavior and Brain Sciences 33, 5. 392-394.

Packard, Jerome L. 2000. The Morphology of Chinese: A Linguistic and Cognitive Approach. Cambridge: Cambridge University Press.

Ramsey, S. Robert. 1987. The Languages of China. Princeton: Princeton University Press.

Sangren, P. Steven. 1984. “Traditional Chinese Corporations: Beyond Kinship”, Journal of Asian Studies XLIII, 3: 391-415.

Santos, Gonçalo D. 2009. “The ‘stove-family’ and the process of kinship in rural South China”. Chinese kinship: Contemporary anthropological perspectives (edited by Susanne Brandtstädte and Gonçalo D. Santos). London–New York: Routledge. 112-136.

Su, Lihong. 2006. “A probe in to Yulin Dialect’s terms of Kinship”. Journal of Yulin teacher college (Philosophy & Social Sience). 58-64苏丽红 2006.“玉林话亲属称谓词语初探”,玉林师范学院学报(哲学社 会科学). 58-64.

Sun, Chaofen. 2006. Chinese: A Linguistic Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.

Wong, Yingwai. 2006. “Contextual Tonal Variations and Pitch Targets in Cantonese”. ISCA Archive: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.500.9749&rep=rep1&type=pdf. (Accessed 2019-03-16.)

Zhu, Hua. 2010. “Language socialization and interculturality: address terms in intergenerational talk in Chinese diasporic families”. Language and Intercultural Communication 10, 2. 189-205.