Abstract
It was noted very early (Kellog 1972 [1875]; Grierson 2005 [1916], vol. IX , part IV : 103–107) that Rajastahani and Pahari dialects displayed many morphological affinities. However languages belonging to both groups show different treatment of non-nominative subjects in ergative and obligatory constructions. Western Rajasthani is an example of constant drift towards nominativity and disappearance of the oblique subject marking in the ergative domain (cf. Khokhlova 2001; 2006). Eastern Rajasthani reinforces the A and O contrast by introducing the ne postposition which serves as a dative marker as well. Pahari dialects on the other hand consistently mark A of the transitive sentence with the le postposition which is also employed as an instrumental marker. Those dative and instrumental markers are also used in the obligatory constructions. Both types of markers are of recent origin but the ergative and obligatory patterns can be observed throughout the history of the IA languages. In Rajasthani and Pahari one can see two divergent morphological developments which have resulted in attrition and reinforcement of ergativity respectively. The situation seems to be more complex if we take into consideration specific developments in verbal agreement in Rajasthani and the maintenance of unmarked pronominal O in Kumauni (cf. Sharma 1987) in ergative construction and the reinterpretation of the obligatory construction as future tense in Kumauni and Garhwali.
The present paper argues that despite the recent origin of case marking in IA languages they do share certain structural properties which are traceable historically. Introduction of new markers has served only to maintain structural pattern continuum. The employment of the ergative postposition with intransitive verbs (e.g. cough, laugh) (cf. Montaut 2004) and its implementation in the obligatory construction can be perceived as an attempt to rebuild the system which goes back neither to the ergative nor to accusative (cf. Klimov 1983; Lehmann 1995; Bauer 2000).
References
Agravāl Kailāś Candr. 1964. Śekhāvātī bolī kā varnatmak adhyayan. Lakhnau: Lakhnau Visvavidyālay.
Allen W. Sidney. 1960. "Notes on Rājasthānī Verb." Indian Linguistics 21, 4-13.
Bahl Kali Charan. 1972. "On the Present State of Modern Rajasthani Grammar." Parampara 1-76.
Bahl Kali Charan. 1989. Ādhunik rājasthānī samracnātmak vyākaran. Jodhpur: Rājasthānī sāhiya samsthān.
Bauer Brigitte. 2000. Archaic Syntax in Indo-European. Berlin-New York: Mouton de Gruyter.
Beames John. 1970 [1872-1879]. A Comparative Grammar of the Modern Aryan Languages of India. New Delhi: Munshiram Manoharlal.
Bhānāvat Narendra, Kamal Lakshmi (eds.). 1997-1998. Rājasthānī gadya: vikās aur prakāś. Āgrā: Śrīrām Mehrā end Kampanī. (R. G.)
Bhaskararao Peri, Subbarao Karumuri Venkata (eds.). 2004. Non-nominal Subjects. Amsterdam: John Benjamins.
Bist Śersinh, Jośt Surendr. 2005. Janpadīy bhāsā-sāhitya. Haldvānī: Ankit Prakāśan.
Bloch Jules. 1965. Indo-Aryan from the Vedas to Modern Times. Paris: Adrien Maisonneuve.
Bubenik Vit. 1989a. "An Interpretation of Split Ergativity in Indo-Iranian Languages." Diachronica 6(2), 181-212.
Bubenik Vit. 1989b. "On the Origins and Elimination of Ergativity in Indo-Aryan Languages." Canadian Journal of Linguistics 34(4), 377-398.
Bubenik Vit. 1993. "Morphological and Syntactic Change in Late Middle Indo-Aryan." The Journal of Indo-European Studies 21(3-4), 259-281.
Bubenik Vit. 1996. The Structure and Development of Middle Indo-Aryan Dialects. Delhi: Motilal Banarsidass.
Bubenik Vit. 1998. A Historical Syntax of Late Middle Indo-Aryan (Apabhramśa). Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins.
Chatterji Suniti Kumar. 1960. Indo-Aryan and Hindi. Calcutta: K.L Mukhopadhyay.
Chatterji Suniti Kumar. 1970 [1926]. The Origin and Development of the Bengali Language. Delhi: Motilal Banarsidass.
Comrie Bernard. 1978. "Ergativity." In: Lehmann 1978: 323-393.
Das Pradeep Kumar. 2006. Grammatical Agreement in Hindi-Urdu and its Varieties. München: Lincom Europa.
Dixon Robert M. W. 1979. "Ergativity." Language 55, 59-138.
Dixon Robert M. W. 1994. Ergativity. Cambridge: Cambridge University Press.
Dybo Anna V., Dybo Vladimir A., Mudrak Oleg A., Starostin George S. 2006. Aspekty komparativistiki. Moskva: Rosijskij Gosudarstvennyj Gumanitarnyj Universitet (Orientalia et Classica: Trudy Instituta Vostočnych Kultur i Antičnosti: Vypusk VIII).
Gonda Jan. 1951. Remarks on the Sanskrit Passive. Leiden: E. J. Brill.
Gonda Jan. 1960a. "Reflections on the Indo-European medium I." Lingua 9, 30-67.
Gonda Jan. 1960b. "Reflections on the Indo-European medium II." Lingua 9, 175-193.
Grierson George A. 2005 [1903-1928]. Linguistic Survey of India. Delhi: Low Price Publications.
Gusain Lakhan. 2000. Bagri. München: Lincom Europa. Languages of the World/Materials 385.
Gusain Lakhan. 2001. Shekhavati. München: Lincom Europa. Languages of the World/Materials 385.
Gusain Lakhan. 2003. Mewati. München: Lincom Europa. Languages of the World/Materials 386.
Gusain Lakhan 2004. Marwari. München: Lincom Europa. Languages of the World/Materials 427.
Juyāl Gunanand. 1973. Madhya pahārī bhāsā (garhvālī kumāñnī) kā anuśilan aur uskā hindī se sambandh. Lakhnau: Navayug Granthāgār.
Kellog S. H. 1972 [1875]. A Grammar of the Hindi Language. New Delhi: Munshiram Manoharlal.
Khokhlova Ludmila V. 1974. "Sintaktičeskaja intereferencija otpričastnych konstrukcij v dialektach radžastani." Vestnik Moskovskogo Universiteta 2, 84-93.
Khokhlova Ludmila V. 1992. "Trends in the Development of Ergativity in New Indo-Aryan." Osmania Papers in Linguistics 18, 71-89.
Khokhlova Ludmila V. 1995. "The Development of Patient-Oriented Constructions in Late Western NIA Languages." Osmania Papers in Linguistics 21, 15-51.
Khokhlova Ludmila V. 2000. "Typological Evolution of Western NIA Languages." Berliner Indologische Studien (BIS) 13/14, 117-142.
Khokhlova Ludmila V. 2001. "Ergativity Attrition in the History of Western New Indo-Aryan languages (Punjabi, Gujarati and Rajastahani)." The Yearbook of South Asian Languages and Linguistics, 159-184.
Khokhlova Ludmila V. 2002. "Syntactic Peculiarities of Rajasthani", paper read at the 17th European conference on Modern South Asian Studies, Heidelberg, September 9-14. http://www.iaas.msu.ru/pub_on/khokhlova http://www.iaas.msu.ru/pub_on/khokhlova
Khokhlova Ludmila V. 2006. "Sintaktičeskaja evolucija zapadnych novoindijskich jazykov v 15-20 vv." In: Dybo et al. 2006: 151-186.
Khokhlova Ludmila V., Singh Charanjit 2007. "Resultative Constructions in Western NIA languages." In: Masica 2007: 91-108.
Klimov Georgij Andreevič. 1972. "K xarakteristike jazykov aktvnogo stroja." Voprosy Jazykoznanija 4, 3-13.
Klimov Georgij Andreevič. 1973. Očerk obščej teorii èrgativnosti. Moskva: Izdatel'stvo ‘Nauka’.
Klimov Georgij Andreevič. 1976. "Voprosy kontensivno-tipologičeskogo opisanija jazykov." In: Serebrennikov, Jarceva 1976: 122-146.
Klimov Georgij Andreevič. 1977. Tipologija jazykov aktivnogo stroja. Moskva: Izdatel'stvo ‘Nauka’.
Klimov Georgij Andreevič. 1983. Principy kontensivnoj tipologii. Moskva: Izdatel'stvo ‘Nauka’.
Lālas Padmaśri Sītārām. 1994. Rājasthānī bhāsā-sāhitya evam vyākaran. Jodhpur: Ćaupāsanī Śiksā Samiti.
Lālas Padmaśri Sītārām. 1997. Rājasthānī vyākaran. Jodhpur: Rājasthānī Śodh Samsthān, Ćaupāsanī.
Lazard Gilbert. 1998. Actancy. Berlin-New York: Mouton de Gruyter.
Lehmann Winfred P. (ed.). 1978. Syntactic Typology: Studies in the Phenomenology of Language. Texas: University of Texas Press.
Lehmann Winfred P. 1989. "Problems in Proto-Indo-European Grammar: Residues from Pre-Indo-European Active Structure." General Linguistics 29(4), 228-246.
Lehmann Winfred P. 1995. Residues of Pre-Indo-European Active Structure and their Implications for the Relationship among the Dialects. Innsbruck, Insbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft, Vorträge und Kleinere Schriften 61.
Magier David. 1983. Topics in the Grammar of Marwari. Berkeley (University of California PhD thesis).
Masica Colin P. 1993. The Indo-Aryan languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Menāriyā Motīlāl. 2006. Rājasthānī bhāsā aur sāhitya. Jodhpur: Rājasthānī granthāgār.
Montaut Annie. 2004. "Oblique Main Arguments in Hindi/Urdu as Localizing Predications." In: Bhaskararao & Karumuri 2004: 33-56. http://anniemontaut.free.fr/publications.htm
Montaut Annie. 2004. A Grammar of Hindi. München: Lincom Europa.
Pandit B. S. 1936. "The Syntax of the Past Tense in Old Rājasthānī." Bulletin of the School of Oriental Studies 8(2/3), 695-698.
Pant Prabhā. 2006. Kumāũnī lok kathā. Almorā: Manis Prakāśan.
Payne John R. 1980. "The Decay of Ergativity in Pamir Languages." Lingua 51, 147-186.
Peterson John. 1998. Grammatical Relations in Ali and the Emergence of Ergativity in Indo-Aryan. München: Lincom Europa.
Regamey Constantin. 1954. "A propos de la ‘construction ergative’ en indo-aryen moderne." In: Redard 1954: 363-381.
Regamey Constantin. 1970. "Le problème de l'ergatif." Bulletin du Cercle Linguistique de Copenhague 1941-1965, VIII-XXXI, 111-112.
Ruvālī Keśavdatt. 1983. Kumāũnī hindī vyutpattikoś. Alīgarh: Granthāyan Sarvodaynagar Sāsanīget.
Saksena Baburam. 1971 [1937]. Evolution of Awadhi. Delhi: Motilal Banarsidass.
Šamatov Azad N. 1974. Klassičeskij dakxini. Moskva: Izdatel'stvo ‘Nauka’.
Sharma D. D. 1985. The Formation of Kumauni language. Part I: Phonology and morphophonemics. New Delhi: Bahri Publications.
Sharma D. D. 1987. The formation of Kumauni language. Part II: Morphology and syntax. New Delhi: Bahri Publications.
Śarmā Kanheyālāl. 1991. Pūrvī rājasthānī: udbhav aur vikās. Jaypur: The Students Book Company.
Skalmowski Wojciech. 1974. "Transitive Verb Constructions in the Pamir and Dardic Languages." Studia Indoeuropejskie. Prace Komisji Językoznawstawa 37, 205-212 [= 2004: 89-95].
Skalmowski Wojciech. 1976. "Elamite and Akkadian Translations of the Old Persian Periphrastic Perfect." Folia Orientalia 17, 217-229 [= 2004: 17-27].
Skalmowski Wojciech. 2004. Studies in Iranian Linguistics and Philology. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Śārdā Sādhurām (ed.). n.d. Hariyānā kī upbhāšāe. Candīgarh: Nideśak, Bhāsā Vibhāg, Hariyānā. (27444 Govt. Press, Chandigarh).
Śarmā Īśvarī Prasād. n.d. ‘Mevātī’ in Śārdā (ed.) n.d. 271-336.
Tessitori Luigi Pio. 1913. "On the Origin of the Dative and Genitive Postpositions in Gujarati and Marwari." Journal of the Royal Asiatic Society 553-567.
Tessitori Luigi Pio. 1979 [1914-1916]. Purānī rājasthānī. Translated into Hindi by Namvar Singh. New Delhi: Vānī Prakāśan ["Notes on the grammar of the Old Western Rajasthani with special reference to Apabhramsa and Gujarati and Marwari". Indian Antiquary.]
Thākur Maulūrām. 1975. Pahārī bhāsā kuluī ke viśes sãdarbh me. Dillī: Sanmārg Prakāśan.
Tikkanen Bertil. 1988. "On Burushaski and Other Ancient Substrata in Northwest South Asia." Studia Orientalia (Helsinki) 64, 303-325.
Varma Siddheshvar. 1936. "The Rudhārī Dialect." Indian Linguistics 6, 128-196.
Zakharyin Boris. 1979. "On the Formation of Ergativity in Indo-Aryan and Dardic." Osmania Papers in Linguistics 5, 50-71.
Zakharyin Boris. 1982. "Problemy jazykovych kontaktov w indijskich Gimalajach." Vestnik Moskovskogo Universiteta. Serija 13, Vostokovedenije 3, 31-42.
License
Copyright (c) 2010 Krzysztof Stroński
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.