Resultatives in Basque: A Diachronic Study
PDF

How to Cite

Krajewska, D. (2013). Resultatives in Basque: A Diachronic Study. Lingua Posnaniensis, 54(2), 55–67. https://doi.org/10.2478/v10122-012-0014-0

Abstract

This paper deals with several aspects of the diachrony of Basque resultative constructions. In present day Basque, resultatives can be used with perfect-like meaning. The goal of this paper has been thus to study the development of the non-resultative uses of resultative constructions. To this end, the diathesis types of resultative and the meanings the construction may convey are studied in a corpus of 17th to 20th century texts. It has been found that in the time span covered by the study, new diathesis types are introduced and two new meanings develop: perfect and experiential.
https://doi.org/10.2478/v10122-012-0014-0
PDF

References

ALDAI Gontzal. 2007. The Grammaticalization of Present and Past in Basque. PhD thesis, Universidad del País Vasco.

ARTIAGOITIA Xabier. 1995. Verbal Projections in Basque and Minimal Structure. San Sebastián: Diputación de Gipuzkoa.

BILBAO Gidor. 1997. “De la Quadrak Bermeon 1784an idatzitako eskuizkribuak: I. dotrina christinaubarena.” ASJU 31(1), 247-336.

BILBAO Gidor. 1998. “De la Quadrak Bermeon 1784an idatzitako eskuizkribuak (II).” ASJU 32(1), 165-230.

BYBEE Joan, PERKINS Rewere, PAGLIUCA William. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect, and Modalityin the Languages of the World. Chicago: The University of Chicago Press.

COMRIE Bernard. 1976. Aspect: An Introduction to the Study of Verbal Aspect and Related Problems. Cambridge: Cambridge University Press.

CREISSELS Denis. 2008. “Direct and Indirect Explanations of Typological Regularities: The Case of Alignment Variations.” Folia Linguistica 42, 1-38.

DAHL Östen (ed.). 2000. Tense and Aspect in the Languages of Europe. Berlin-New York: Mouton de Gruyter.

DE RIJK Rudolf P.G. 2008. Standard Basque: A Progressive Grammar. Cambridge: The MIT Press.

HAASE Martin. 1992a. “Resultative in Basque.” ASJU 26(2), 441-452.

HAASE Martin. 1992b. Sprachkontakt und Sprachwandel im Baskenland: die Einflüsse des Gaskognischen undFranzösischen auf das Baskische. Hamburg: Helmut Buske.

HASPELMATH Martin. 1995. “The Converb as a Cross-linguistically Valid Category.” In: HASPELMATH, KÖNIG 1995: 1-55.

HASPELMATH Martin, KÖNIG Ekkehard (eds.). 1995. Converbs in Cross-linguistic Perspective. New York: Mouton De Gruyter.

HEINE Bernd, KUTEVA Tania. 2006. The Changing Languages of Europe. Oxford: Oxford University Press.

HUALDE José Ignacio, ELORDIETA Gorka, ELORDIETA Arantzazu. 1994. The Basque dialect of Lekeitio. Bilbao: Universidad del País Vasco.

HUALDE José Ignacio, ORTIZ DE URBINA Jon. 2003. A Grammar of Basque. Berlin-New York: Walter de Gruyter.

LAFITTE Pierre. 1979. Grammaire basque (navarro-labourdin littéraire). San Sebastián: Elkar.

LAKARRA Joseba, RUIZ ARZALLUS Iñigo (eds.). 1991. Memoriae L. Mitxelena magistri sacrum. San Sebastián: Diputación de Gipuzkoa.

LINDSTEDT Jouko. 2000. “The Perfect - Aspectual, Temporal and Evidential.” In: DAHL 2000: 365-383.

MOUNOLE HIRIART-URRUTY Céline. 2011. Le verbe basque ancien: Étude philologique et diachronique. PhD thesis, Universidad del País Vasco.

NEDJALKOV Vladimir P. (ed.). 1988. Typology of Resultative Constructions. Amsterdam: Benjamins.

NEDJALKOV Vladimir P., JAXONTOV Sergei. 1988. “The Typology of Resultative Constructions.” In: NEDJALKOV 1988: 3-62.

ORTIZ DE URBINA Jon, URIBE-ETXEBARRIA Myriam. 1991. “Participial Predication in Basque.” In: LAKARRA, RUIZ ARZALLUZ 1991: 993-1012.

REBUSCHI Georges. 1983. “Autour du parfait et du passif basques.” IKER 2, 545-558.

REBUSCHI Georges. 1984. Structure de l’énoncé en basque. Paris: SELAF.