Po co fantastyka? Kilka uwag na marginesie lektur dawnych i współczesnych
PDF

Słowa kluczowe

speculative fiction
inspiration
stereotype
imagination
metaphor of reality

Jak cytować

Gemra, A. (2017). Po co fantastyka? Kilka uwag na marginesie lektur dawnych i współczesnych. Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka, (28), 139–153. https://doi.org/10.14746/pspsl.2016.28.7

Abstrakt

Works of speculative fiction are among the most often chosen cultural texts. Article indicates several possible reasons of their popularity, such as breaking stereotypes and thinking patterns, inspirations for new solutions, tales of traditional values, chances to immerse in the world of imagination. Dressing an attractive “costume” and speaking an understandable “language”, speculative fiction tells about matters important to the audience. It helps not only to “get away” from reality, but also to reconcile to it and to shape it.

https://doi.org/10.14746/pspsl.2016.28.7
PDF

Bibliografia

A Look Back… Directors of Central Intelligence (2015), [dostęp: 18 listopada 2015], https://www.cia.gov/news-information/featured-story-archive/2008-featured-story-archive/directors-ofcentral-intelligence.html.

Box Office Mojo (2015), [dostęp: 25 maja 2016], http://www.boxofficemojo.com/alltime/world/.

Brayton Harris (2015), World submarine history timeline. Part one: 1580-1869, [dostęp: 19 października 2015], http://www.submarinehistory.com/NOVAone.html.

Brzezińska Anna (2009/2010), Dlaczego czytelnicy kochają fantastykę?, „Ryms”, nr 8, s. 4-5.

Burgess Robert F. (1975), Ships Beneath the Sea. A History of Subs and Submersibles, McGraw-Hill, New York.

Campbell Joseph (1994), Potęga mitu. Rozmowy Billa Moyersa z Josephem Campbellem, oprac. Betty Sue Flowers, przeł. Ireneusz Kania, Znak, Kraków.

Collins Suzanne (2009), Igrzyska śmierci, przeł. Małgorzata Hesko-Kołodzińska, Piotr Budkiewicz, Media Rodzina, Harbor Point, Poznań.

Craughwell Thomas J. (2010), Wielka księga wynalazków, przeł. Agnieszka Wyszogrodzka-Gaik, Bellona, Warszawa.

Dębek Piotr (2006), Fantastyka techniczna [hasło], w: Słownik literatury popularnej, red. Tadeusz Żabski, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław, s. 148-149.

Directors, Then and Now (2015), [dostęp: 18 listopada 2015], https://www.fbi.gov/about-us/history/directors.

Duncan Joyce D. (2002), Ahead of Their Time. A Biographical Dictionary of Risk-Taking Women, Greenwood Press, Westport.

Gemra Anna, Rudolf Edyta (2006), Fantasy [hasło], w: Słownik literatury popularnej, red. Tadeusz Żabski, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław, s. 149-153.

Gernsback Hugo (1926), A new sort of magazine, [dostęp: 14 listopada 2015], https://archive.org/stream/AmazingStoriesVolume01Number01#page/n3/mode/2up.

Gibran Khalil (1981), Prorok, przeł. Teresa Truszkowska, Wydawnictwo Literackie, Kraków.

Gromyko Olga (2010a), Zawód: wiedźma. Cz. 1, przeł. Marina Makarevskaya, Fabryka Słów, Lublin.

Gromyko Olga (2010b), Zawód: wiedźma. Cz. 2, przeł. Marina Makarevskaya, Fabryka Słów, Lublin.

Gruda Ewa (2009), Trochę magii zawsze się przyda (A. Maleszka, Magiczne drzewo) [rec.], „Nowe Książki”, nr 11, s. 74.

Handke Ryszard (1993), Fantastyka naukowa [hasło], w: Słownik literatury polskiej XX wieku, red. Alina Brodzka i in., Ossolineum, Wrocław, s. 287-291.

Herbert James (1993), Szczury, przeł. Eryk J. Zieliński, Amber, Warszawa.

Horton Edward (1974), The Illustrated History of the Submarine, Sidgwick and Jackson, London.

IMDb (2015), [dostęp: 25 maja 2016] www.imdb.com.

Jeffreys-Jones Rhordi (2009), FBI. Historia, przeł. Wojciech Usakiewicz, Wydawnictwo UJ, Kraków.

Knight Harry Adam (1990), Gen, przeł. Jerzy Śmigiel, Phantom Press, Gdańsk.

Kolbuszewski Jacek (1994), Od Pigalle po Kresy. Krajobrazy literatury popularnej, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław.

Larbalestier Justine (2002), The Battle of the Sexes in Science fiction, Wesleyan University Press, Middletown.

Lem Stanisław (1996), Fantastyka i futurologia, t. 1-3, Interart, Warszawa.

Lemann Natalia (2006), Science fiction [hasło] w: Słownik rodzajów i gatunków literackich, red. Grzegorz Gazda, Słowinia Tynecka-Makowska, Universitas, Kraków, s. 684-687.

Leszczyński Grzegorz, Świerczyńska-Jelonek Danuta, Zając Michał, red. (2006), Książka dziecięca 1990-2005. Konteksty kultury popularnej i literatury wysokiej, Wydawnictwo SBP, Warszawa.

Maleszka Andrzej (2009), Czerwone krzesło, ilustr. Igor Morski, Znak, Kraków.

Marlowe W. Andrew, scen. (2009), Castle, USA.

Martuszewska Anna (1994a), Fantastyka [hasło], w: Słownik literatury polskiej XIX wieku, red. Józef Bachórz, Alina Kowalczykowa, Ossolineum, Wrocław, s. 254-260.

Martuszewska Anna, red. (1994b), Fantastyka, fantastyczność, fantazmaty, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego, Gdańsk.

Molga Tomasz (b.d.), Magdalena Rogalska: po raz pierwszy kobieta w zarządzie Deutsche Bank, [dostęp: 15 listopada 2015], http://natemat.pl/87969,dzieki-parytetom-zostala-wiceszefem-bankumagdalena-rogalska-w-korporacji-urodzilam-dwojke-dzieci.

Ostrowski Witold (2006), Gothic novel albo gothic romance [hasło], w: Słownik rodzajów i gatunków literackich, red. Grzegorz Gazda, Słowinia Tynecka-Makowska, Universitas, Kraków, s. 280-282.

Paczkowska Barbara (1994), Gotycyzm [hasło], w: Słownik literatury polskiej XIX wieku, red. Józef Bachórz, Alina Kowalczykowa, Ossolineum, Wrocław, s. 323-326.

Pilipiuk Andrzej (2003), Kuzynki, Fabryka Słów, Lublin.

Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu w przekładzie z języków oryginalnych (1980), oprac. zespół biblistów z inicjatywy Benedyktynów Tynieckich, wyd. 3 popr., Pallotinum, Poznań.

Pułka Leszek (2006), Literatura fantastycznonaukowa (science fiction), [hasło], w: Słownik literatury popularnej, red. Tadeusz Żabski, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław, s. 307-309.

Ridley Scott, reż. (1979), Obcy – ósmy pasażer Nostromo [ang. Alien], USA–Wielka Brytania.

Shelley Mary Wollstonecraft (1989), Frankenstein, przeł. Henryk Goldmann, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań.

Sinko Zofia (1991), Gotycyzm [hasło], w: Słownik literatury polskiego Oświecenia, red. Teresa Kostkiewiczowa, Ossolineum, Wrocław, s. 158-163.

Smith Guy N. (1991), Węże, przeł. Przemysław Panek, Phantom Press International, Gdańsk.

Smuszkiewicz Antoni (1993), Fantastyka [hasło], w: Słownik literatury polskiej XX wieku, red. Alina Brodzka i in., Ossolineum, Wrocław, s. 281-287.

Smuszkiewicz Antoni (2013), Fantastyka i pajdologia. Studia i szkice, Wydawnictwo „Poznańskie Studia Polonistyczne”, Poznań.

Smuszkiewicz Antoni, Niewiadowski Andrzej (1990), Fantastyka [hasło] Fantastyka grozy [hasło], Fantastyka naukowa [hasło], Fantasy [hasło], w: Smuszkiewicz Antoni, Niewiadowski Andrzej, Leksykon polskiej literatury fantastycznonaukowej, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań, s. 269-276, 278-279, 282-284, 287-291.

Stefoff Rebecca (2007), Submarines, Marshall Cavendish Benchmark, New York.

Szaniawski Jerzy (1958), Żeglarz. Komedia w trzech aktach, w: tegoż, Dramaty zebrane, t. 2, Wydawnictwo Literackie, Kraków.

Szyłak Jerzy (2009), Komiks: świat przerysowany, Słowo Obraz/Terytoria, Gdańsk.

Tarczyńska Aleksandra (2006), Horror [hasło], w: Słownik rodzajów i gatunków literackich, red. Grzegorz Gazda, Słowinia Tynecka-Makowska, Universitas, Kraków, s. 295-298.

Van der Vat Dan (1995), Stealth at Sea. The History of Submarine, Houghton Mifflin, Boston.

Wabik Artur (2015), Rok 2015 w polskim komiksie, [dostęp: 25 maja 2016], http://www.instytutksiazki.pl/wydarzenia,aktualnosci,34364,rok-2015-w-komiksie.html.

Walc Krystyna (2006), Horror [hasło], w: Słownik literatury popularnej, red. Tadeusz Żabski, Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław, s. 222-227.

Walton Kendall L. (1990), Mimesis as Make-Believe: On the Foundations of the Representational Arts, Harvard University Press, Cambridge.

Wróblewski Maciej (2008), „Czytanie przyszłości”. Polska fantastyka naukowa dla młodego odbiorcy, Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń.

Zasacka Zofia (2014), Czytelnictwo dzieci i młodzieży, Instytut Badań Edukacyjnych, Warszawa.

Zgorzelski Andrzej (1980), Fantastyka, utopia, science fiction. Ze studiów

nad rozwojem gatunków), PWN, Warszawa.