Salmeri, C. (2013) „L’uso dei tempi e dei modi, traduzione delle espressioni fisse, idiomatiche e metaforiche e cambiamenti dei costrutti frasali nella versione polacca de «I dodici abati di Challant». Come superare i limiti di un sistema linguistico”, Studia Romanica Posnaniensia, 40(3), s. 81–94. doi: 10.14746/strop.2013.403.007.