La pronuncia italiana per i giovani apprendenti sloveni: che cosa ne dicono i dizionari?
PDF (Italiano)

Słowa kluczowe

dictionaries for young learners
pronunciation
phonetics
phonology
Italian
Slovenian learners

Jak cytować

Grošelj, R. . (2020). La pronuncia italiana per i giovani apprendenti sloveni: che cosa ne dicono i dizionari?. Studia Romanica Posnaniensia, 47(2), 47–66. https://doi.org/10.14746/strop.2020.472.004

Abstrakt

The article deals with the representation of Italian pronunciation in five contemporary dictionaries for young Slovenian learners. As the use of a dictionary not only stimulates the development of lexical competence, but can also serve as a useful means for pronunciation learning, the article investigates five categories representing phonetic-phonological features in a dictionary: introduction to phonetics/phonology (e.g. a pronunciation guide), phonetic transcription, phonemes, consonant length and accent. The representation of these features in a dictionary for young learners should be clear and coherent, and in some cases a dictionary (especially a dictionary intended for the youngest users) should also feature
audio pronunciations. The five dictionaries analysed are fragmentary with regard to the pronunciation: only one dictionary includes audio recordings (although the relation between the spelling and the pronunciation remains unclear, as it does not include a pronunciation guide); two dictionaries include deficient phonological transcriptions and incomplete pronunciation guides; one dictionary contains only the Italian alphabet with corresponding phonemes, while another dictionary is without any elements that could familiarize a Slovenian learner with Italian pronunciation.

https://doi.org/10.14746/strop.2020.472.004
PDF (Italiano)

Bibliografia

Ahmad, K. (2016). Integrating Pronunciation with Vocabulary Skills. In T. Jones, J.B. Gilbert (eds.), Pronunciation in the Classroom: The Overlooked Essential (pp. 1-16). Alexandria (VA): Tesol Press.

Bartolí Rigol, M. (2005). La pronunciación en la clase de lenguas extranjeras. Phonica, 1, 1-27.

Bertinetto, P.M. (2010). Fonetica italiana. Quaderni del Laboratorio di Linguistica della Scuola Normale Superiore, 9/1, 1-30.

Brecelj, K.K. (2013). Difficoltà di pronuncia dei parlanti sloveni nell’apprendimento della lingua italiana. Vestnik za tuje jezike, 5/1-2, 183-199.

Canepari, L. (1999). Manuale di Pronuncia Italiana. Bologna: Zanichelli.

Canepari, L. (2006a). Pronunce straniere dell’italiano. München: Lincom Europa.

Canepari, L. (2006b). Avviamento alla fonetica. Torino: Einaudi.

Canepari, L. (2012). Dipi: dizionario di pronuncia italiana online. Retrieved September 30, 2019 from http://www.dipionline.it/dizionario.

Costamagna, L. (2000). Insegnare e imparare la fonetica. Torino: Paravia.

Dall’Armellina, R., Turolla, M.L., Gori, G. (2005). Giocare con la fonetica. Firenze: Alma Edizioni.

Fraser, H. (1996). Pronunciation guides for children. The Australian Journal of Language and Literacy, 19 (3), 221-243.

Freudstein, R. (1995). Insegnare le lingue straniere ai bambini. Roma: Armando.

Godec Soršak, L. (2015). Before compiling a primary school dictionary. SKY Journal of Linguistics, 28, 161-186.

Grad, A. (1991). Italijansko-slovenski in slovensko-italijanski slovar. Ljubljana: CZ.

Graffi, G., Scalise, S. (2008). Le lingue e il linguaggio: introduzione alla linguistica. Bologna: il Mulino.

Greenberg, M.L. (1987). Prozodične možnosti v slovenskem knjižnem jeziku. Slavistična revija, 35/2, 171-186.

Grošelj, R. (2013). Vocali a confronto: analisi contrastiva dei sistemi vocalici sloveno e italiano. Études romanes de Brno, 34/2, 131-147.

Heinz, M. (ed.) (2009). Le dictionnaire maître de langue. Lexicographie et didactique. Berlin: Frank & Timme.

Jones, T. (2016). The Gap between the Integration of Pronounciation and Real Teaching Contexts. In T. Jones, J. B. Gilbert (eds.), Pronunciation in the Classroom: The Overlooked Essential (pp. XI-XXI). Alexandria (VA): Tesol Press.

Maturi, P. (2006). I suoni delle lingue, i suoni dell’italiano. Nuova introduzione alla fonetica. Bologna: il Mulino.

Mikhailov, N. (1997). Dizionario sloveno: italiano-sloveno, sloveno-italiano. Milano: Antonio Vallardi.

Mioni, A.M. (1993). Fonetica e fonologia. In A.A. Sobrero (ed.), Introduzione all’italiano contemporaneo. Le strutture (pp. 101-139). Roma/Bari: Laterza.

Nespor, M. (1993). Fonologia. Bologna: il Mulino.

Palermo, M. (2015). Linguistica italiana. Bologna: il Mulino.

Parnwell, E.C. (1988). The New Oxford Picture Dictionary. New York/Oxford: OUP.

Pointon, G. (2016). The Representation of Pronunciation in General Dictionaries. In P. Durkin (ed.), The Oxford Handbook of Lexicography (pp. 472-487). Oxford: Oxford University Press.

Rivera González, M.D.R. (2005). ¿Se puede enseñar fonética con un diccionario? In Las gramáticas y los diccionarios en la enseñanza del español como segunda lengua: deseo y realidad. XV Congreso Internacional de la ASELE, Sevilla, 2004 (pp. 733-740). Sevilla: Universidad de Sevilla.

Schmidt, S., Pedrazzini, G. (2016). La pronuncia delle occlusive nel tedesco L2 di apprendenti italofoni: un esperimento didattico. In R. Savy, J. Alfano (eds.), La fonetica nell’apprendimento delle lingue (pp. 45-60). Milano: AISV.

Sisinni, B. (2016). Fonetica e fonologia della seconda lingua. Roma: Carocci.

Skela, J. (1999). Glasovna podoba jezika (fonologija). In L. Čok, J. Skela, B. Kogoj, C. Razdevšek Pučko (eds.), Učenje in poučevanje tujega jezika (pp. 122-126). Koper: Znanstveno-raziskovalno središče Republike Slovenije; Ljubljana: Pedagoška fakulteta.

Šlenc, S. (1997). Veliki italijansko-slovenski slovar. Ljubljana: DZS.

Tivadar, H., Jurgec, P. (2003). Podoba govorjenega slovenskega knjižnega jezika v Slovenskem pravopisu 2001. Slavistična revija, 51/2, 203-220.

Toporišič, J. (1992). Enciklopedija slovenskega jezika. Ljubljana: Cankarjeva založba.

Toporišič, J. (2004). Slovenska slovnica. Maribor: Obzorja.

Torres Martínez, M. (2017). Enrédate. Diccionario temático para niños: explotación en el ámbito de ELE. E-Aesla. Revista Digital, 4, 428-436.

Torresan, P. (2010). Didattica per lo sviluppo della competenza fonetico-fonologica in lingua straniera. Entre lenguas, 15, 59-73.

Tritch Yoshida, M. (2016). Beyond Repeat After Me: Teaching Pronunciation to English Learners. Alexandria (VA): Tesol Press.

Villaescusa Illán, I. (2009). La enseñanza de la pronunciación en la clase de ELE. In N. Arriaga Agrelo (ed.), El currículo de E/LE en Asia-Pacífico. Selección de artículos del I congreso de español como lengua extranjera en Asia-Pacífico (CE/LEAP) (pp. 127-145). Manila: Instituto Cervantes, Embajada española.

Wells, J.C. (1985). English Pronunciation and its Dictionary Representation. In R. Ilson (ed.), Dictionaries, lexicography, and language learning (pp. 45-51). Oxford/New York/Toronto/Sydney/Frankfurt: Pergamon Press, The British Council.

Yule, V. (1989). Children’s dictionaries: spelling and pronunciation. English Today, 17/1, 13-17.

FONTI

IB = Ferrarová, M. (2014). 1000 italijanskih besed. Kranj: Narava.

BAINS = Bortolussi, L.A. (2003). 1351 besed v angleščini, italijanščini, nemščini in

slovenščini: štirijezični slikovni slovar za male in velike. Trad. M. Kraigher. Ljubljana: Alba 2000.

OSS = Flamini, L. (2014). Otroški slikovni slovar. Trad. M. Ozimek. Ljubljana: Grahovac.

PIB = Morris, N. (2011). Prve italijanske besede. Trad. L. Virnik Kovač. Kranj: Narava.

SISS = Majcenovič Kline, B. (2018). Slovensko-italijanski slikovni slovar. Hoče: Skrivnost.