[1]
Rachut, K. 2016. Переводческая акцептация и полемика в интерпретации литературных имен собственных. На примере русского и польского переводов саги о Гарри Поттере. Studia Rossica Posnaniensia. 41 (Dez. 2016), 401–410. DOI:https://doi.org/10.14746/strp.2016.41.36.