“It Is Really a Big Achievement for a Small Community Like the One of Curaçao.” Jan Greshoff (1888–1971) and De Stoep (1940–1951): An Exploration
PDF

Keywords

Jan Greshoff
De Stoep
Curaçao

How to Cite

Bant, W. (2016). “It Is Really a Big Achievement for a Small Community Like the One of Curaçao.” Jan Greshoff (1888–1971) and De Stoep (1940–1951): An Exploration. Werkwinkel, 11(2), 49–69. https://doi.org/10.1515/werk-2016-0010

Abstract

During the Second World War, both in the Dutch East Indies and in Curaçao, journals were published in which Dutch authors could publish their works unhampered by German censorship. In addition, literary works in Dutch were published in the Dutch East Indies, South Africa and New York. A man involved in all these initiatives was Jan Greshoff, an author who had played an important role in Dutch literature during the time between the two world wars. In this article, the role of Greshoff in relation to the literary journal De Stoep, which originated in Curaçao after the German occupation of Holland in 1940, will be explored. Although he never went to Curaçao and never met the journal’s founder, Luc. Tournier, in person, Greshoff played an important role in the history of De Stoep during the years of the war, and thus indirectly in the development of Dutch literature in Curaçao.

https://doi.org/10.1515/werk-2016-0010
PDF

References

Bant, Willem. 1987. “Jan Greshoff en het Zuidafrikaanse tijdschrift Standpunte.” Universiteit van Amsterdam. Ongepubliceerde doctoraalscriptie.

Bel, Jacqueline. 2015. Bloed en rozen. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur. 1900-1945. Amsterdam: Uitgeverij Bert Bakker.

Broek, Aart G. 1997. Chris J.H. Engels: proeve van een dossier. Willemstad/Curaçao: Bibliotheek van de Universiteit van de Nederlandse Antillen/Fundashon Pierre Lauffer.

Carmiggelt, S. 1985. Ontmoetingen met Willem Elsschot. Amsterdam: Arbeiderspers.

Casimiri, Nel. 1988. “Marion Snetselaar deed 6 maanden onderzoek op Curaçao: ‘Het belang van De Stoep voor Antilliaanse literatuur.’” Amigoe Weekendbijlage Ñapa, 11 juni 1988: 5.

Chen, Salma, en S.A.J. van Faassen, ed. 1990. ‘Beste Sander, Do it now!’. Briefwisseling J. Greshoff - A.A.M. Stols. Deel 1, 1922-1941. ‘s-Gravenhage: Nederlands Letterkundig Museum en Documentatiecentrum.

Chen, Salma, en S.A.J. van Faassen, ed. 1992. ‘Stols blijft Stols, denk daarom.’ Briefwisseling J. Greshoff - A.A.M. Stols. Deel 2, 1945-1951. ‘s-Gravenhage: Nederlands Letterkundig Museum en Documentatiecentrum.

Coomans-Eustatia, Maritza, Wim Rutgers, en Henny E. Coomans, eds. 1991. Drie Curaçaose schrijvers in veelvoud. Boeli van Leeuwen. Tip Marugg. Frank Martinus Arion. Zutphen: Walburg Pers.

“De nieuwste Stoep.” Weekblad Curaçao, 16 augustus 1941: 3.

Dolk, Liesbeth. 1988. “Een uitgeweken Gids in Indië. Literaire aspecten van het tijdschrift De Fakkel (nov. 1940 - jan. 1942).” Indisch-Nederlandse Literatuur. Eds Reggie Baay, en Peter van Zonneveld. Utrecht: HES-Uitgevers. 243-277.

Fokkema, R.L.K. 1982. “Greshoff als kalebas.” Trouw, 5 augustus 1982.

Gans, Jacques. 1971. “Souvenir aan Greshoff.” De Telegraaf, 27 maart 1971.

Gijsen, Marnix. 1943. “Inleiding.” De Stoep I(9-10): z.pag.

Gillet, Louis. 1970. Jan Greshoff. n.p.: Desclée De Brouwer.

Gillet, Louis. 1971. Jan Greshoff. Zijn poëzie en poëtiek. Hasselt: Heideland-Orbis.

Godthelp, H. 1951. “Tien jaar De Stoep (1940-1950).” WIG 32: 92-99.

Greshoff, J. 1939. Steenen voor brood. Amsterdam: P.N. van Kampen & Zoon N.V.

Greshoff, J. 1944. “Lubbes leeft / streeft nog.” De Stoep II(3): 51-56.

Greshoff, J. 1946. “Letterkundige lewe in Suid-Afrika.” Die Huisgenoot, 10 mei 1946: 4-5.

Greshoff, J. 1969. Afscheid van Europa. ‘s-Gravenhage-Rotterdam: Nijgh en Van Ditmar.

G.S. 1941. “Een verheugend verschijnsel.” Neerlandia, september 1941: 11-12.

G.S. 1942. “De Fakkel gebluscht.” De Stoep I(7): 45-46.

Hartog, Joh. 1944. Journalistiek leven in Curaçao. Willemstad: Paulus-drukkerij.

H.W. 1945. “De dichter beuzelt.” De Stoep II(6): 36-37.

Jan Greshoff, gangmaker en bemiddelaar. 1979. Haarlem: Carlinapers.

Kelk, C.J. 1981. Wie ik tegen kwam. ‘s-Gravenhage: Nijgh en Van Ditmar.

“Koersverandering of Roepverandering.” 1942. De Stoep, I(5): 3-4.

Leroux, Etienne. 1973. “Jan Greshoff, de Grashof, by Kloofnekweg, Kaapstad, Suid-Afrika.” Tirade XVII: 570-574.

Nelissen, H.P.M. 1981. “Jan Greshoff en ‘de tweede schoonheid.’” Universiteit van Amsterdam. Ongepubliceerde doctoraalscriptie.

Nieuwenhuys, Rob. 1978. Oost-Indische Spiegel. 3e ed. Amsterdam: Querido.

Rutgers, Wim. 1986. Dubbeltje lezen, stuivertje schrijven. Oranjestad: Charuba/Den Haag: Leopold.

Rutgers, Wim. 1996. Beneden en boven de wind. Literatuur van de Nederlandse Antillen en Aruba. Amsterdam: De Bezige Bij.

Toorn, Willem van. 2015. Emanuel Querido. 1871-1943. Een leven met boeken. Amsterdam- Antwerpen: Em. Querido’s Uitgeverij B.V.

Terborgh, F.C. 1973. “Stimulerende critiek.” Tirade XVII: 605-609.

Tournier, Luc. 1941. “Het eerste exemplaar De Fakkel.” De Stoep I(3): 38.

Tournier, Luc. 1948. “Gedichten van Charles Corsen.” De Stoep II(10): 23.

Tournier, Luc. 1952. “De Stoep is tien.” Standpunte VI(3): 58-62.

Tournier, Luc. 1977. Luc Tournier 70. Amsterdam: Meulenhoff.

Van der Molen is de naam. Een hommage aan de journalist Frits van der Molen. n.d. Amstelveen: JEKA Speciaaldrukkerij.

Veen, Adriaan van der. 1958. “Een gepointilleerd zelfportret.” J. Greshoff. Nachtschade. Den Haag: Stols.

Vestdijk, S. 1946. “De Stoep.” WIG 27: 122-123.

“Waarom De Stoep?”. 1940. De Stoep I(1): 3.

Walle, J. van de. 1974. Beneden de wind. Herinneringen aan Curaçao. Amsterdam: Querido.

Wel, Freek van. 1980. Typoscript van een interview met Luc. Tournier gehouden op 15 augustus 1980 op Hilversum IIin de radiorubriek “De Nederlandse Antillen”; uitzending namens het Kabinet voor Nederlands-Antilliaanse Zaken in ‘s-Gravenhage.

Wit, Hendrik de. 1948. “Literair leven op Curaçao.” Vrij Nederland, 7 februari 1948.