Abstract
This paper deals with the incidence of communication channels treatment during court proceedings in a multilingual context like Cameroon. On the one hand, I will defend on the one hand the idea according to which the unbalanced treatment enshrined in the constitution, which confers preferential treatment to the so-called official, but imported languages and a marginal role to other local languages termed as national as well as other means of expression, affects the communication before courtrooms. The use of the former is reserved for an elitist minority group while that of the latter for a majority illiterate group. On the other hand, there has been an effort on the part of the state to curb this discrimination through the linguistic assistance. But still, there are challenges that confirm the legitimate fears of litigants, better lay-litigants of violation of their rights of access to justice and fair trial at large. The paper then suggests to the State to enhance the promotion of national languages, to emphasize on the training of judicial personnel and public awareness.
References
Anatzepouo, Zakari. 2013. Le silence au procès en droit camerounais. Penant, 882: 99-119.
Elijah, Anderson. 2015. The White Space. Sociology of Race and Ethnicity, 1(1): 10-21. DOI: https://doi.org/10.1177/2332649214561306
Brunson, Jeremy L. 2007. Your case will now be heard: Sign Language Interpreters as problematic Accommodation in Legal Interactions. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 13(1): 77-91. DOI: https://doi.org/10.1093/deafed/enm032
Callon, Michel. 1984. Some elements of a sociology of translation: Domestication of the Scallops and the Fishermen of St Brieuc Bay. The Sociological Review, 32(1_suppl): 196-233. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1467-954X.1984.tb00113.x
Chiatoh, Blasius Agha-ah, and Akumbu, W. Pius. 2014. Enhancing English language studies in Cameroon: the mother tongue perspective. California Linguistic Notes, 39 (1): 23-47.
Dieu, Michel and Renaud, Patrick. 1973. Atlas linguistique du Cameroun. Paris: ACCT.
Djiazet Mbou Mbogning, Séverin. 2015. L’accès à la justice au Cameroun : Etude de sociologie juridique. Paris: L’Harmattan.
Eyike-Vieux, Dieudonné. 2020. Les garanties du droit d’accès au juge au Cameroun: Etat des lieux, contraintes et défis. Juridis périodique, 121: 155-161.
Feral, Carole. 1989. Pidgin English du Cameroun. Paris: Peeters/SELAF.
Feussi, Valentin. 2008. Le francanglais comme construction socio-identitaire du « jeune » francophone au Cameroun », https://www.sdl.auf.org/IMG/doc/Feussi-def.doc.
Fombad Manga, Charles. 2015. Managing legal diversity: Cameroonian bijuralism at a critical crossroad. In: Mixed legal systems, East and West, eds .Valentine Palmer Vernon, Mattar Mohamed, and Anna Koppel, 101-119. Burlington, VT, USA: Ashgate.
Fosso, Francois. 1989. Le camfranglais : une praxéogénie complexe et iconoclaste. In: Le français langue africaine. Enjeux et atouts pour la francophonie : éléments de stratégies, eds. Mendo Ze, Gervais, 178-194. Paris: Publisud.
Foumena, Gaston Thierry. 2018. Bilinguisme et normes juridiques au Cameroun. In: La langue et le droit, eds. Fometeu, Joseph, Briand, Philippe and Metangmo-Tatou, Léonie, 29-52. Paris: L’Harmattan.
Gonzalez, Roseann Duenas, Vasquez, Victoria F. and Mikkelson, Holly. 1991. Fundamentals of Court Interpretation; Theory, Policy and Practice. Durham, NC, United States: Carolina Academic Press.
Halaoui, Nazam. 2005. Termes et textes de la valorisation des langues dans les constitutions africaines. In: Jurislinguistique : entre langues et droits, eds. Jean-Claude Gemar, Nicholas Kasirer, 246-260. Montreal: Themis.
Keutcheu, Joseph. 2021. La crise anglophone: entre lutte de reconnaissance, mouvements protestataires et renégociation du projet hégémonique de l’État au Cameroun. Politique et Sociétés, 40(2): 3-26. DOI: https://doi.org/10.7202/1077867ar
Koumassol Dissake, Endurance Midinette. 2021. Language and Legal Proceedings. Analysing courtroom Discourse in Cameroon. Switzerland: Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-76349-7
Lekunze, Benvolio. 2015. The Right to Fair Hearing in the determination of cases in the Anglo-Saxon courts in Cameroon. Ph.D Thesis. University of Buea.
Mancuso, Salvatore. 2018. Langues et droits en Afrique. In: Le droit au pluriel ; Mélanges en hommage au Doyen Stanislas Meloné, eds. Mebu Nchimi, Jeanne Claire, 123-135. Yaoundé, Cameroon: Presses Universitaires d’Afrique.
Melong, Justin. 2013. Implementation of Ohada laws in a bilingual and bi-jural context: Cameroon as a case in point. Ersuma Review, 2: 259-279. http://revue.ersuma.org/IMG/pdf/REVUE_DE_L_ERSUMA_-_No2_MARS_2013_-_version_web.pdf.
Monkam, Cyrille. 2017. The Battle over Systems of Law in Cameroon: Is the Dualism Obsolete? Juridis Périodique, 111: 135-145.
Moreteau, Olivier. 2009. Les frontières de la langue et du droit: vers une méthodologie de la traduction juridique. Revue internationale de droit comparé, 61(4) : 695-713. DOI: https://doi.org/10.3406/ridc.2009.19911
Nartowska, Karolina. 2013. The role of interpreters and court interpreting. Comparative Legilinguistics. International Journal for Legal Communication, 13: 115-126. DOI: https://doi.org/10.14746/cl.2013.13.07
Ngah Noah, Marcel Urbain. 2015. Quelques réflexions sur le silence et le droit : essai de systématisation. Les Cahiers de droit, 56 (3-4): 575-613. DOI: https://doi.org/10.7202/1034463ar
Ngnintedem, Jean Claude. 2018. La langue du procès pénal: quelques considérations sur les enjeux et les méthodes de la traduction-interprétation au Cameroun. In: La langue et le droit, eds. Fometeu, Joseph, Briand, Philippe and Metangmo-Tatou, Léonie, 571-612. Paris: L’Harmattan.
Ngo Tong, Chantal Marie. 2018. Les langues nationales et la production du droit en Afrique. In: La langue et le droit, eds. Fometeu, Joseph, Briand, Philippe and Metangmo-Tatou, Léonie, 65-92. Paris: L’Harmattan.
Nkou Mvondo, Prosper. 2018. La langue de communication devant les juridictions étatiques camerounaises. In: La langue et le droit, eds. Fometeu, Joseph, Briand, Philippe and Metangmo-Tatou, Léonie, 519-548. Paris: L’Harmattan.
Nkoulou, Yannick-Serge. 2015. Langue et droit au Cameroun (Linéaments de la problématique de l’unification du droit dans un contexte bilingue). Revue internationale de droit comparé, 67(3): 695-726. DOI: https://doi.org/10.3406/ridc.2015.20538
Ohandja, Paul Francis. 2020. Le silence et le contrat: La consécration d’un antagonisme par le droit OHADA. Uniform Law Review, 25(2-3): 372-405. DOI: https://doi.org/10.1093/ulr/unaa019
Perrot, Roger. 1985. Le silence en droit judiciaire privé. In: Mélanges offerts à Pierre Raynaud, ed. Dalloz-Sirey, 619-627. Paris: Dalloz-Sirey.
Quane, Helen. 2014. Silence in International Law, British Yearbook of International Law, 84(1): 240-270. DOI: https://doi.org/10.1093/bybil/bru021
Goźdź-Roszkowski, Stanisław and Gianluca Pontrandolfo (Eds). 2021. Law, Language and the courtroom, Legal linguistic and the discourse of judges. United Kingdom: Routledge. DOI: https://doi.org/10.4324/9781003153771
Sulyok, Marton. 2010. The fair trial of justice in an international perspective. Conference paper presented in a conference on The role of Tribunals and Doctrine in International Law, Warsaw, Poland. www.researchgate.net.......Justice. Accessed January 8, 2024.
Swenden, Wilfried. 2020. Les politiques linguistiques en Inde : un équilibre instable ? In: Cinquante déclinaisons du fédéralisme, Théorie, Enjeux et Etudes de cas, eds. Félix Mathieu, Dave Guenette et Alain G. Gagnon, 535-548. Politei collection. Canada: Presses de l’Université du Québec.
Tarr, Natalie. 2017. The language of justice: when the colonial past is invited into the courtroom. Etudes de lettres, 3-4: 155-172. DOI: https://doi.org/10.4000/edl.1048
Widder, Elmar. 2016. A Fair Trial at the International Criminal Court? Human Rights Standards and Legitimacy. Procedural fairness in the context of disclosure of evidence and the right to have witnesses examined. Oxford: Peter Lang GmbH. DOI: https://doi.org/10.3726/978-3-653-07096-5
Wright, Sue. 2016. Language policy and planning. From Nationalism to Globalization. 2nd edition. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
License
Copyright (c) 2024 Monkam Cyrille
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
When submitting a paper the author agrees to the following publishing agreement and processing personal data.
PUBLICATION AGREEMENT, COPYRIGHT LICENSE, PERSONAL DATA PROCESSING CONSENT
This is a publication agreement and copyright license (“Agreement”) regarding a written manuscript currently submitted via Pressto platform
(“Article”) to be published in Comparative Legilinguistics International Journal for Legal Communication (“Journal”).
The parties to this Agreement are:
the Author or Authors of the submitted article (individually, or if more than one author, collectively, “Author”) and Comparative Legilinguistics International Journal for Legal Communication (“Publisher”), address al. Niepodległości 4, 61-874 Poznań, represented by its editor in chief Aleksandra Matulewska.
§1. LICENSE OF COPYRIGHT
a) The Author and the Publisher agree that the Author grants a Creative Commons Attribution 4.0 International License, which is incorporated herein by reference and is further specified at Creative Commons — Attribution 4.0 International — CC BY 4.0 copyright license in the Article to the general public.
b) The Author grants to the Publisher a royalty-free, worldwide nonexclusive license to publish, reproduce, display, distribute, translate and use the Article in any form, either separately or as part of a collective work, including but not limited to a nonexclusive license to publish the Article in an issue of the Journal, copy and distribute individual reprints of the Article, authorize reproduction of the entire Article in another publication, and authorize reproduction and distribution of the Article or an abstract thereof by means of computerized retrieval systems (such as Westlaw, Lexis and SSRN). The Author retains ownership of all rights under copyright in the Article, and all rights not expressly granted in this Agreement.
c) The Author grants to the Publisher the power to assign, sublicense or otherwise transfer any and all licenses expressly granted to the Publisher under this Agreement.
d) Republication. The Author agrees to require that the Publisher be given credit as the original publisher in any republication of the Article authorized by the Author. If the Publisher authorizes any other party to republish the Article under the terms of paragraphs 1c and 1 of this Agreement, the Publisher shall require such party to ensure that the Author is credited as the Author.
§2. EDITING OF THE ARTICLE
a) The Author agrees that the Publisher may edit the Article as suitable for publication in the Journal. To the extent that the Publisher’s edits amount to copyrightable works of authorship, the Publisher hereby assigns all right, title, and interest in such edits to the Author.
§3. WARRANTIES
a) The Author represents and warrants that to the best of the Author’s knowledge the Article does not defame any person, does not invade the privacy of any person, and does not in any other manner infringe upon the rights of any person. The Author agrees to indemnify and hold harmless the Publisher against all such claims.
b) The Author represents and warrants that the Author has full power and authority to enter into this Agreement and to grant the licenses granted in this Agreement.
c) The Author represents and warrants that the Article furnished to the Publisher has not been published previously. For purposes of this paragraph, making a copy of the Article accessible over the Internet, including, but not limited to, posting the Article to a database accessible over the Internet, does not constitute prior publication so long as the as such copy indicates that the Article is not in final form, such as by designating such copy to be a “draft,” a “working paper,” or “work-in-progress”. The Author agrees to hold harmless the Publisher, its licensees and distributees, from any claim, action, or proceeding alleging facts that constitute a breach of any warranty enumerated in this paragraph.
§4. TERM
a) The agreement was concluded for an unspecified time.
§5. PAYMENT
a) The Author agrees and acknowledges that the Author will receive no payment from the Publisher for use of the Article or the licenses granted in this Agreement.
b) The Publisher agrees and acknowledges that the Publisher will not receive any payment from the Author for publication by the Publisher.
§6. ENTIRE AGREEMENT
a) This Agreement supersedes any and all other agreements, either oral or in writing, between the Author and the Publisher with respect to the subject of this Agreement. This Agreement contains all of the warranties and agreements between the parties with respect to the Article, and each party acknowledges that no representations, inducements, promises, or agreements have been made by or on behalf of any party except those warranties and agreements embodied in this Agreement.
b) In all cases not regulated by this Agreement, legal provisions of Polish Copyright Act and Polish Civil Code shall apply.
c) Any disputes arising from the enforcement of obligations connected with this Agreement shall be resolved by a court competent for the headquarters of the Publisher.
d) Any amendments or additions to the Agreement must be made in writing and signed by authorised representative of both parties, otherwise being ineffective.
e) This Agreement is signed electronically and the submission of the article via the PRESSto platform is considered as the conclusion of the Agreement by the Author and the Publisher.
f) Clause for consent to the processing of personal data - general
g) The Author shall give his or her consent to the processing of their personal data in accordance with the Act of 10 May 2018 on the protection of personal data and Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of persons physical in connection with the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46 / EC (General Data Protection Regulation) for the purpose and in connection with making publications available on the PRESSto scientific journals platform and DeGruyter platform, guaranteeing the security of services rendered, and improving them.
I HAVE READ AND AGREE FULLY WITH THE TERMS OF THIS AGREEMENT.
The Author The Publisher