A REVIEW OF "JAK SPORZĄDZAĆ TŁUMACZENIA POŚWIADCZONE DOKUMENTÓW? PRZEKŁADY TEKSTÓW Z „WYBORU POLSKICH I NIEMIECKICH DOKUMENTÓW DO ĆWICZEŃ TRANSLACYJNYCH” Z KOMENTARZEM/WIE FERTIGT MAN BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON URKUNDEN AN? KOMMENTIERTE ÜBERSETZUNGEN ZU DEN TEXTEN AUS DER „AUSWAHL POLNISCHER UND DEUTSCHER DOKUMENTE FÜR TRANSLATIONSÜBUNGEN” BY KARSTEN DAHLMANNS, ARTUR DARIUSZ KUBACKI

Main Article Content

Mariusz JAKOSZ

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
JAKOSZ, M. (2016). A REVIEW OF "JAK SPORZĄDZAĆ TŁUMACZENIA POŚWIADCZONE DOKUMENTÓW? PRZEKŁADY TEKSTÓW Z „WYBORU POLSKICH I NIEMIECKICH DOKUMENTÓW DO ĆWICZEŃ TRANSLACYJNYCH” Z KOMENTARZEM/WIE FERTIGT MAN BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNGEN VON URKUNDEN AN? KOMMENTIERTE ÜBERSETZUNGEN ZU DEN TEXTEN AUS DER „AUSWAHL POLNISCHER UND DEUTSCHER DOKUMENTE FÜR TRANSLATIONSÜBUNGEN” BY KARSTEN DAHLMANNS, ARTUR DARIUSZ KUBACKI. Comparative Legilinguistics, 22, 105-108. https://doi.org/10.14746/cl.2015.22.07
Section
Reviews