ЮРИДИЧЕСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ В ИНТЕРНЕТ-ФОРУМЕ: ТРАНСФОРМАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ДИСКУРСА В ЯЗЫКЕ ПОВСЕДНЕВНОСТИ
PDF (Русский)

Palabras clave

legal discourse

Cómo citar

KUZNETSOVA, N. (2011). ЮРИДИЧЕСКАЯ КОНСУЛЬТАЦИЯ В ИНТЕРНЕТ-ФОРУМЕ: ТРАНСФОРМАЦИЯ ЮРИДИЧЕСКОГО ДИСКУРСА В ЯЗЫКЕ ПОВСЕДНЕВНОСТИ. Comparative Legilinguistics, 7, 37–46. https://doi.org/10.14746/cl.2011.07.03

Resumen

В статье рассматриваются основные приемы трансформации юридического дискурса в личностно ориентированном общении, или способы «перевода» юридического дискурса на язык повседневности. Автор связывает эти приемы с особенностями повседневного мышления и с типичными свойствами адресанта и адресата. Исследование выполнено на материале текстов интернет-форумов. Выявлены два вектора, направляющие адаптацию юридического дискурса к ситуациям повседневной жизни, - субъективизация и конкретизация. Субъективизация проявляется в таких приемах, как актуализация «я-темы» и «ты-темы»; замена юридических терминов, номенклатурных наименований и книжных оборотов субстандартными эквивалентами; использование оценочных слов и выражений по отношению к ситуациям и отдельным их сторонам. Конкретизация воплощается в «психологизации» юридических лиц и в описательных номинациях юридических лиц через пространственные указатели.
https://doi.org/10.14746/cl.2011.07.03
PDF (Русский)

Citas

Карасик, В.И. 2002. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена.

Максимов, В.И., ред. 2005. Стилистика и литературное редактирование. М.: Гардарики.

Чеботарева, Н.Д. 2004. Интернет-форум как виртуальный аналог психодинамической группы. http://www.follow.ru/article/181. Дата обращения 20 декабря 2004.

Белинская, Е.П. 2004. Человек в информационном мире. http://www.psyvlad.ru/wp/-?3.1.1.1.1.2.¬2004_03_22_¬05_42. Дата обращения 20 декабря 2004.

Сидорова, М.Ю. 2006. Интернет-лингвистика: русский язык. Межличностное общение. М.

Тюмень Наш город.ру – работа в Тюмени, объявления, карта, общение, отдых, авто, афиша, фото, справочник компаний. http://www.nashgorod.ru/forum/.

Шубина, М.П. 2006. О понятии и природе повседневности. Известия Уральского государственного университета. № 42. С. 55-62.

Серио, П. 2004. Как читают тексты во Франции. In: Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса, под общ. ред. П. Серио, 12-53. М.

Сибирякова, И.Г. 1996. Тематическое структурирование разговорного диалога. Канд. дисс. Екатеринбург: Уральский государственный университет.

Матвеева, Т.В. 1994. Непринужденный диалог как текст. In: Человек – текст – культура: Коллективная монография, 125-140. Екатеринбург: Уральский государственный университет.

Кузнецова, Н.В. 2009. Русская речь в интернет-форуме: структура и стилистика текста. Тюмень.

Борисова, И.Н. 1999. Категория цели и аспекты текстового анализа In: Жанры речи. Саратов.

Земская, Е.А. 2004. Русская разговорная речь. Лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Флинта: Наука.

Лопатин, В.В., ред. 2006. Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник. М.: Эксмо.

Козырьков, В.П. 2002. Образы повседневности и проблема их целостности In: Наука и повседневность: основания науки в цифровом обществе. Материалы четвертой межвузовской научной конференции (3-5 декабря 2001 г., г. Н. Новгород), 4: 5-30. Н. Новгород: Изд-во ННГУ.