Main Article Content

Choonkyu LEE


In this paper, we seek a closer comparative dialectological study of the dialects of the Democratic People’s Republic of Korea and the Korean dialects of the ethnically Korean Chinese near the Korea-China border. Accessible resources published in English and other languages besides Korean are particularly necessary in these times of increasing instability in the North Korean regime and foreseeable cases of asylum seekers. Speech samples are discussed to illustrate the relative difficulty of distinguishing between North Korean and Korean-Chinese speakers, compared to distinguishing between North Korean and South Korean speakers. Based on an over-view of previous literature, some guidelines are developed for identifying some distinguishing characteristics of these speech communities. Continuing dialectological research with refugees and field research making direct comparisons between these communities are necessary for further and up-to-date insight.


Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
LEE, C. (2016). DIALECTS AT THE BORDER BETWEEN KOREA AND CHINA. International Journal of Korean Humanities and Social Sciences, 2, 157-178. https://doi.org/10.14746/kr.2016.02.08


  1. Bradburn, Howard. 2013. North Korea undercover. BBC. April 19.
  2. Cambier-Langeveld, Tina. 2010. The validity of language analysis in the Netherlands. In Language and origin: The role of language in European asylum procedures: Linguistic and legal perspectives, ed. Karin Zwaan, Maaike Verrips and Pieter Muysken, 21-34. Nijmegen: Wolf Legal Publishers.
  3. Demick, Barbara. 2009. Nothing to envy: Ordinary lives in North Korea. New York: Spiegel and Grau.
  4. Eades, Diana. 2005. Applied linguistics and language analysis in asylum seeker cases. Applied Linguistics, 26(4), 503-526.
  5. Fraser, Helen. 2009. The role of ‘educated native speakers’ in providing language analysis for the determination of the origin of asylum seekers. International Journal of Speech Language and the Law, 16:113-138.
  6. Giles, Howard, Justine Coupland and Nikolas Coupland. 1991/2010. Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics. England: Cambridge University Press.
  7. International Institute of New England. 2011. Background on North Korean refugees. http://iine.us/2011/12/background-on-north-korean-refugees/ (accessed August 28, 2015).
  8. Ito, Chiyuki and Michael Kenstowicz. 2009. Mandarin loanwords in Yanbian Korean II: Tones. Language Research, 45(1), 85-109.
  9. King, Ross. 2006. Dialectal variation in Korean. In Language in Korean Culture and Society, ed. Ho-Min Sohn, 264-280. Honolulu: University of Hawaii Press.
  10. Lee, Chungmin. 1972. Boundary phenomena in Korean revisited. Research on Language & Social Interaction, 5(3), 454-474.
  11. McNamara, Tim. 2005. 21st century shibboleth: Language tests, identity and intergroup conflict. Language Policy, 4, 351-370.
  12. New Focus International. August 4, 2013. False North Korean asylum claimants use bought photographs as supporting evidence. http://newfocusintl.com/north-korean-asylum-claimants/ (accessed August 28, 2015).
  13. Park, Youngmae. 2003. A preliminary study of the language of ethnic Koreans in China: Toward a sociolinguistic understanding. Kyoto University Linguistic Research, 22: 1-21.
  14. Ramsey, Samuel Robert. 1978. Accent and morphology in Korean dialects. Seoul: Tab Chulpansa.
  15. Sohn, Ho-Min. 2001. The Korean language. Cambridge, UK: Cam-bridge University Press.
  16. The Korea Herald. December 26, 2013. N. Korea struggles to stem flow of defectors after bloody purge. http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20131226000501 (accessed August 28, 2015).
  17. The National Institute of the Korean Language. 2009. Development of a language adaptation training program for new settlers (Saeteo-min eoneo jeogeung hunryeon program gaebal yeongu).
  18. http://www.korean.go.kr/front/reportData/reportDataView.do?report_seq=456&mn_id=45 (accessed August 28, 2015).
  19. The National Institute of the Korean Language. 2012. The actual state of the language of Korean-Chinese (Jaejung dongpo eoneo siltae josa). http://www.korean.go.kr/front/reportData/reportDataView.do?report_seq=653&mn_id=45 (accessed August 28, 2015).
  20. United Nations Human Rights Council. 2013. 2013 UNHCR regional operations profile – East Asia and the Pacific: Democratic Peo-ple’s Republic of Korea. http://www.unhcr.org/pages/-49e488f56.html (accessed August 28, 2015).
  21. Yang, Sookyung. 2013. Language accommodation of North Korean refugees (Bukhan italjumineui eoneo jeogeung siltaeeui gwanhan yeongu). Doctoral dissertation, Seoul National University.
  22. Yeon, Jaehoon. 2012. Korean dialects: A general survey. In The languages of Japan and Korea, ed. Nicholas Tranter, 168-185. Abingdon and New York: Routledge.