Irish-language sean-nós song as a resource in sociolinguistic research
PDF

Keywords

language ideologies
accent perception
authenticity
sean-nós
language revitalisation

How to Cite

Foran, J. (2025). Irish-language sean-nós song as a resource in sociolinguistic research. Studia Celtica Posnaniensia. https://doi.org/10.14746/scp.2025.10.3

Abstract

This paper examines the potential role of Irish-language sean-nós song and its surrounding discourse in current areas of sociolinguistics, such as the idealisation of native speaker linguistic output, parallel conceptualisations of authenticity, and accent perception in relation to language attitudes and ideologies. Whilst much research continues to be carried out uncovering attitudes and speakers’ positioning within Irish-language contexts, explicit examination of these phenomena in the context of singing culture remains under-researched. In an extra-linguistic context, such research may provide additional insights or alternate perspectives on these sociolinguistic issues, whilst simultaneously developing approaches to sociolinguistic research that preserve language’s interrelation with the culture and cultural artefacts of the communities in which it is employed. Concurrently, research on accent perception in the context of song is limited and given the phonological breadth of Irish itself and its variation within dialects, regional accents, and pronunciation, this paper will also consider the possibility of sean-nós as a resource from which to further study accent recognition and perception beyond a strictly spoken context. By surveying relevant literature and highlighting parallels between these areas, this paper hopes to draw attention to the value of sean-nós and traditional song in multiple research focuses in sociolinguistics.
Furthermore, the role of song in heritage and endangered language research has been highlighted as an area in need of further study in recent literature (e.g. Echeverria and Sparling 2024). Since Irish is a focus of revitalisation efforts, this paper also aims in a broader view to contribute to considerations of the potential value of song as a linguistic medium in revitalisation and cultural and linguistic transmission.

https://doi.org/10.14746/scp.2025.10.3
PDF

References

Ardoino, Chiara. 2023. “Navigating the pitfalls of language standardisation: The imperfect binary of authenticity and anonymity in Creole-speaking Martinique”, Language in Society 53, 2: 261-289. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404522000720

Beal, Joan C. 2009. “‘You’re Not from New York City, You’re from Rotherham’: Dialect and Identity in British Indie Music”, Journal of English Linguistics 37, 3: 223-240. DOI: https://doi.org/10.1177/0075424209340014

Bauer, Laurie. 2021. “Native Speaker”, in: Laurie Bauer, The Linguistics Student’s Handbook. (2nd edition.) Edinburgh University Press, 86-90. DOI: https://doi.org/10.1515/9781474474108-019

Bauman, Richard. 1992. “Contextualisation, tradition, and the dialogue of genres: Icelandic legends of the kraftaskáld”, in Alessandro Duranti and Charles Goodwin, Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon, Cambridge: Cambridge University Press. 125-145.

Bennett, Ryan, Máire Ní Chiosáin, Jaye Padgett and Grant McGuire. 2018. “An ultrasound study of Connemara Irish palatalization and velarization”, Journal of the International Phonetic Association 48, 3: 261-304. DOI: https://doi.org/10.1017/S0025100317000494

Blankenhorn, Virginia. 2010. “Observations on the performance of Irish syllabic verse”, Studia Celtica 44, 135-154.

Blankenhorn, Virginia. 2021. “Irish song and the idea of tradition”, in: Conor Caldwell, Moyra Haslett and Lillis Laoire (eds.), The Oxford Handbook of Irish Song, 1100–1850. Oxford University Press. (online edn, Oxford Academic, 10 Nov. 2021) (date of access: 5 June 2025).

Blankenhorn, Virginia S. 2022. “Chalifornia go Conamara ar lorg an tsean-nóis”, in: Philip Fogarty, Tiber Falzett, Lillis Laoire (eds.). Dhá Leagan Déag: Léargais Nua ar an Sean-nós. Cló Iar-Chonnacht. 213-228.

Boltokova, Daria. 2017. “‘Will the Real Semi-Speaker Please Stand Up?’ Language Vitality, SemiSpeakers, and Problems of Enumeration in the Canadian North”, Anthropologica 59, 1: 12-27. DOI: https://doi.org/10.3138/anth.591.T03

Bradley, David and Maya Bradley. 2019. Language Endangerment. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/9781139644570

Bunreacht na hÉireann (Constitution of Ireland, enacted in 1937). [1937] 2020. Article 8.1. (The State). https://www.irishstatutebook.ie/eli/cons/en/html (date of access: 23 Dec. 2024).

Busniewski, Jason, Renata Pasternak-Mazur, Jonathan Dueck, Christopher J. Miller, Ruby Ornstein, Marcello Sorce Keller, Julie Strand, Maria Mendonça, Jan Mrázek, Katherine Butler Schofield, Tomie Hahn, Made Mantle Hood, Inna Naroditskaya, Laudan Nooshin, Olabode (Bode) Omojola, Elizabeth Travassos Lins, Stephen Blum, Salwa El-Shawan Castelo-Branco, Frederick C. Lau, Peter Manuel, Mohd. Anis Md. Nor, Svanibor Pettan, Stephen Slawek, Tan Sooi Beng, Michael Tenzer, Sean Williams, John Baily, Judith Becker, William P. Malm, Regula Burckhardt, T. M. Scruggs, Ricardo Trimillos and Gage Averill. 2019. “Careers within “The Professoriat””, in: Margaret Sarkissian and Ted Solís (eds.). Living Ethnomusicology: Paths and Practices. Urbana: University of Illinois Press. 255–402. DOI: https://doi.org/10.5406/j.ctvhrd1nb.15

Central Statistics Office. 2023. Census 2022 Profile 8 – The Irish Language and Education. https://www.cso.ie/en/releasesandpublications/ep/p-cpp8/censusofpopulation2022profile8-theirishlanguageandeducation/irishlanguageandthegaeltacht/ (date of access: 23 Dec. 2024).

Chen, Ningyang. 2023. “The story of a loner learner: Reconsidering authenticity and authentic engagement in second language learning”, Language Teaching 56, 1: 22-28. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444822000180

Chomsky, Noam. 1965. Aspects of the Theory of Syntax. (1st edition.) The MIT Press. DOI: https://doi.org/10.21236/AD0616323

Christiner, Markus and Susanne M. Reiterer. 2013. “Song and speech: examining the link between singing talent and speech imitation ability”, Frontiers in Psychology 4, Article 874. DOI: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2013.00874

Coleman, Steve. 1997. “Joe Heaney and Style in Sean-Nós Song”, in: Thérèse Smith and Mícheál Súilleabháin (eds.). Niall Keegan and Sandra Joyce (asst. eds.). Blas: The Local Accent in Irish Traditional Music. The Folk Music Society of Ireland and the Irish World Music Centre, University of Limerick. 31-52.

Collister, Lauren B. and David Huron. 2008. “Comparison of Word Intelligibility in Spoken and Sung Phrases”, Empirical Musicology Review 3, 3: 109-125. DOI: https://doi.org/10.18061/1811/34102

Council of the European Union. [1958] 2013. Council Regulation (EEC) No 1/58 determining the languages to be used by the European Economic Community [1958] OJ 17, 06/10/1958, 385-386. https://data.europa.eu/eli/reg/1958/1(1)/2013-07-01 (date of access: 23 Dec. 2024)

Costello, Éamonn S. 2015. Sean-nós singing and Oireachtas na Gaeilge: identity, romantic nationalism, and the agency of the Gaeltacht community nexus. [Ph.D. dissertation, University of Limerick, Limerick].

Costello, Éamonn. 2019a. Oireachtas na Gaeilge and Sean-Nós Song Competition, 1940–2012: Regionalism, Nationalism, and Gaelicness. Éire-Ireland 54, 1: 160-187. DOI: https://doi.org/10.1353/eir.2019.0002

Costello, Éamonn. 2019b. “Participatory music in the Irish Gaeltacht”, in: Liz Doherty and Fintan Vallely (eds.), Ón gCos go Cluas: From Dancing to Listening. (Fiddle and Dance Studies from around the North Atlantic 5.) Aberdeen University Press. 38-47.

Dalton, Martha and Ní Chasaide, Ailbhe. 2007. “Nuclear accents in four Irish (Gaelic) dialects”, in: Jürgen Trouvain and William John Barry (eds.), Proceedings of the 16th International Congress of Phonetic Sciences ICPhS XVI, 6-10 August 2007, Saarbrücken, Germany. Saarbrücken, Germany: Universität des Saarlandes. 965-968.

Davies, Alan. 2013. Native Speakers and Native Users: Loss and Gain. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9781139022316

Denvir, Gearóid. 1995. “One Hundred Years of Conradh na Gaeilge”, Éire-Ireland 30, 1: 105-129. DOI: https://doi.org/10.1353/eir.1995.0023

Di Carlo, Nicole S. and Aline Germain. 1985. A Perceptual Study of the Influence of Pitch on the Intelligibility of Sung Vowels, Phonetica 42, 4: 188-197. DOI: https://doi.org/10.1159/000261750

Dorian, Nancy C. 1994. “Purism vs. compromise in language revitalization and language revival”, Language in Society 23, 4: 479–494. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404500018169

Dorn, Amelie, Maria O’Reilly and Ailbhe Ní Chasaide. 2012. “A preliminary analysis of speech rhythm in three varieties of Irish (gaelic)”, in: Speech Prosody 2012. ISCA, 510-513. https://www.isca-archive.org/speechprosody_2012/dorn12_speechprosody.html (date of access: 21 Dec. 2024). DOI: https://doi.org/10.21437/SpeechProsody.2012-129

Doyle, Aidan. 2015. A History of the Irish Language: From the Norman Invasion to Independence. Oxford: Oxford University Press.

Drager, Katie and Thomas Kettig. 2021. “Sociophonetics”, in: Rachael-Anne Knight and Jane Setter (eds.), The Cambridge Handbook of Phonetics. Cambridge: Cambridge University Press, Chapter 22, 551-577. DOI: https://doi.org/10.1017/9781108644198.023

Dragojevic, Marko, Fabio Fasoli, Jennifer Cramer and Tamara Rakić. 2021. “Toward a Century of Language Attitudes Research: Looking Back and Moving Forward”, Journal of Language and Social Psychology 40, 1: 60-79. DOI: https://doi.org/10.1177/0261927X20966714

Drude, Sebastian, Anton Karl Ingason, Ari Páll Kristinsson, Birna Arnbjörnsdóttir, Einar Freyr Sigurðsson, Eiríkur Rögnvaldsson, Iris Edda Nowenstein and Sigríður Sigurjónsdóttir. 2018. “Digital resources and language use: Expanding the EGIDS scale for language development into the digital domains”, in: Nicholas Ostler, Vera Ferreira and Chris Moseley (eds.). FEL XXI Communities in Control: Learning tools and strategies for multilingual endangered language communities. Proceedings of the 21st FEL Conference 19–21 October 2017. Hungerford: Foundation for Endangered Languages. 98-106.

Echeverria, Begoña and Heather Sparling. 2024. “Heritage language revitalisation and music”, Journal of Multilingual and Multicultural Development 45, 1: 1-8. DOI: https://doi.org/10.1080/01434632.2022.2157006

Eckert, Penelope. 2018. Meaning and Linguistic Variation: The Third Wave in Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/9781316403242

Fishman, Joshua, A. 1991. Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon (England) and Philadelphia: Multilingualism Matters. DOI: https://doi.org/10.2307/jj.33169466

Flanagan, Paul J. 2019. “‘A Certain Romance’: Style shifting in the language of Alex Turner in Arctic Monkeys songs 2006–2018”, Language and Literature: International Journal of Stylistics 28, 1: 82-98. DOI: https://doi.org/10.1177/0963947019827075

Ford, Stephanie. 2017. “Marginalised and Emerging Identities: The Traditional Voice in Irish Contemporary Music”, in: Meredith Dabek, Páraic Kerrigan, Stephen McCarthy, and Shane A. McGarry (eds.). New Perspectives: Postgraduate Symposium for the Humanities - Reflections, Volume 1. Maynooth Academic Publishing.

García, Ofelia. 2012. Ethnic identity and language policy, in Bernard Spolsky (ed.), The Cambridge Handbook of Language Policy. Cambridge: Cambridge University Press. 79-99. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511979026.007

Gegeo, David Welchman and Karen Ann Watson‐Gegeo. 1999. “Adult Education, Language Change, and Issues of Identity and Authenticity in Kwara’ae (Solomon Islands)”, Anthropology and Education Quarterly 30, 1: 22-36. DOI: https://doi.org/10.1525/aeq.1999.30.1.22

Gibson, Andy M. 2019. Sociophonetics of Popular Music: Insights from Corpus Analysis and Speech Perception Experiments. [Ph.D. dissertation, University of Canterbury].

Gibson, Andy. 2024. “Pop Song English as a supralocal norm”, Language in Society 53, 3: 471-498. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404523000131

Gilmore, Alex. 2007. “Authentic materials and authenticity in foreign language learning”, Language Teaching 40, 2: 97-118. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444807004144

Government of Ireland. 1956. Ministers and Secretaries (Amendment) Act, 1956, No. 21/1956. https://www.irishstatutebook.ie/eli/1956/act/31/enacted/en/html (date of access: 23 Dec. 2024).

Henigan, Julie. 1991. ‘Sean-nós in Donegal: In Search of a Definition’, Ulster Folklife, 37, 97-105. https://www.mustrad.org.uk/articles/sean-nos.htm (date of access: 23 Dec. 2024).

Henze, Rosemary and Kathryn A. Davis. 1999. “Authenticity and Identity: Lessons from Indigenous Language Education”, Anthropology and Education Quarterly, 30, 1:3-21. DOI: https://doi.org/10.1525/aeq.1999.30.1.3

Hickey, Raymond. 2011. The Dialects of Irish: Study of a Changing Landscape. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110238303

Hildebrandt, Kristine A., Carmen Jany, and Wilson Silva. 2017. Introduction: Documenting variation in endangered languages. In: Kristine A. Hildebrandt, Carmen Jany, and Wilson Silva. (eds.) Documenting Variation in Endangered Languages. Language Documentation and Conservation Special Publication. Honolulu: University of Hawai’i Press. 13: 1-5.

Hinton, Leanne and Jocelyn Ahlers. 1999. “The Issue of ‘Authenticity’ in California Language Restoration”, Anthropology and Education Quarterly 30, 1: 56-67. DOI: https://doi.org/10.1525/aeq.1999.30.1.56

Holliday, Adrian. R. 2005. The Struggle to Teach English as an International Language. Oxford: Oxford University Press.

Holliday, Adrian. 2006. “Native-speakerism”, ELT Journal 60, 4: 385-387. DOI: https://doi.org/10.1093/elt/ccl030

Houses of the Oireachtas. 2017. Gramadach na Gaeilge: An Caighdeán Oifigiúil – An Dara Cló – An treoir le haghaidh scríobhneoreacht sa Ghaeilge. Baile Átha Cliath: Seirbhís Thithe an Oireachtais. https://data.oireachtas.ie/ie/oireachtas/caighdeanOifigiul/2017/2017-08-03_an-caighdean-oifigiuil-2017_en.pdf (date of access: 23 Dec. 2024).

Hornsby, Michael. 2015. “The ‘new’ and ‘traditional’ speaker dichotomy: bridging the gap”, International Journal of the Sociology of Language 2015, 231: 107-125. DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2014-0034

Hornsby, Michael and Wilson McLeod. (eds.). 2022. Transmitting Minority Languages : Complementary Reversing Language Shift Strategies. Cham: Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-87910-5

Hornsby, Michael and Noel Murchadha. 2021. “Standardization, New Speakers and the Acceptance of (New) Standards”, in: Wendy Ayres-Bennett and John Bellamy (eds.), The Cambridge Handbook of Language Standardization. Cambridge University Press. 347-370. DOI: https://doi.org/10.1017/9781108559249.013

Hudson, Richard A. 1996. Sociolinguistics. (2nd edition.) Cambridge: Cambridge University Press.

Huss, Leena. 2016. Researching Language Loss and Revitalization. In: Kendall A. King., Yi-Ju Lai and Stephen May (eds.), Encyclopedia of Language and Education: Research Methods in Language and Education. (3rd edition.) New York: Springer. DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02329-8_7-1

Identity and Language (Northern Ireland) Act 2022, c.45. https://www.legislation.gov.uk/ukpga/2022/45/contents/enacted (Accessed: 6th June 2025).

Irvine, Judith T. 1989. “When Talk Isn’t Cheap: Language and Political Economy”, American Ethnologist 16, 2: 248-267. DOI: https://doi.org/10.1525/ae.1989.16.2.02a00040

Krauss, Michael. 1992. The world’s languages in crisis. Language 68, 1: 4-10. DOI: https://doi.org/10.1353/lan.1992.0075

Kroskrity, Paul. V. 2009. Language Renewal as Sites of Language Ideological Struggle: The Need for “Ideological Clarification”, in: Jon Reyhner and Louise Lockard (eds.), Indigenous Language Revitalization: Encouragement, Guidance and Lessons Learned. Flagstaff, Arizona: Northern Arizona University. 71-83.

Lee, Nala Huiying and John Van Way. 2016. “Assessing levels of endangerment in the Catalogue of Endangered Languages (ELCat) using the Language Endangerment Index (LEI)”, Language in Society 45, 2: 271-292. DOI: https://doi.org/10.1017/S0047404515000962

Lewis, M. Paul and Gary F. Simons. 2010. “Assessing endangerment: Expanding Fishman's GIDS”, Revue Roumaine de Linguistique 55, 2: 103-120.

Li, Xiangming and Manny Brand. 2009. “Effectiveness of Music on Vocabulary Acquisition, Language Usage, and Meaning for Mainland Chinese ESL Learners”, Contributions to Music Education 36, 1: 73-84.

Lowe, Robert J. and Richard Pinner. 2016. “Finding the connections between native-speakerism and authenticity”, Applied Linguistics Review 7, 1: 27-52. DOI: https://doi.org/10.1515/applirev-2016-0002

Lowe, Robert J. and Marek Kiczkowiak. 2016. “Native-speakerism and the complexity of personal experience: A duoethnographic study”, Cogent Education 3, 1: 1264171. DOI: https://doi.org/10.1080/2331186X.2016.1264171

Mac Corraidh, Seán. 2022. ““Nach te an rud an Ghaeilge?/Isn’t Irish a warm thing?” Learning Irish language and song: an autoethnographic self-reflection”, Folk Life, 60, 1: 19-40. DOI: https://doi.org/10.1080/04308778.2022.2044122

Mac Seáin, Pádraig. 2017. Condaí Phroinnseais Mac Cuinneagáin agus Ceolta Theilinn.

Mac Seáin, Diarmuid (curtha i láthair) agus Mícheál Mac Giolla Easbuic (eagarthóir). Baile Átha Cliath: Coiscéim.

Maganaka, Albert. 2023. “Native Speakerism and Employment Discrimination in English Language Teaching”, Canadian Journal for New Scholars in Education/ Revue Canadienne des jeunes chercheures et chercheurs en education 14, 1: 119-130.

Mageau, Marly, Can Mekik, Ashley Sokalski and Ida Toivonen. 2019. “Detecting Foreign Accents in Song”, Phonetica 76, 6: 429-447. DOI: https://doi.org/10.1159/000500187

Mattar, Yasser. 2009. “Popular cultural cringe: language as signifier of authenticity and quality in the Singaporean popular music market”, Popular Music 28, 2: 179-195. DOI: https://doi.org/10.1017/S0261143009001779

McDermott, Philip. 2011. “‘Irish isn’t spoken here?’ Language policy and planning in Ireland: The Irish language is central to our cultural heritage, both in the north and the south, and its preservation poses major challenges for present-day Irish society”, English Today 27, 2: 25-31. DOI: https://doi.org/10.1017/S0266078411000174

McDonald, Chris and Heather Sparling. 2010. “Interpretations of Tradition: From Gaelic Song to Celtic Pop: Interpretations of Tradition”, Journal of Popular Music Studies 22, 3: 309-328. DOI: https://doi.org/10.1111/j.1533-1598.2010.01243.x

McManus, Damian. 1991. A Guide to Ogam. (Maynooth Monographs 4.) Maynooth: An Sagart.

Moriarty, Máiréad. 2015. Globalizing Language Policy and Planning. London: Palgrave Macmillan UK. DOI: https://doi.org/10.1057/9781137005618

Munnelly, Tom. 1975. “The Singing Tradition of Irish Travellers” Folk Music Journal 3, 1: 3-30.

Ní Chasaide, Ailbhe, Martha Dalton, Mika Ito and Christer Gobl. 2004. “Analysing Irish prosody: A dual linguistic/quantitative approach”, in: Julie Carson-Berndsen (ed.). SALTMIL

Workshop at LREC 2004: First Steps in Language Documentation for Minority Languages. 60-63. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2004/ws/ws2.pdf (date of access: 22 Dec. 2024).

Ní Chasaide, Ailbhe and Dalton, Martha. 2006. “Dialect alignment signatures”, Speech Prosody 2006, Dresden, Germany, May 2-5, 2006. Paper 263. DOI: https://doi.org/10.21437/SpeechProsody.2006-3

Ní Shíocháin, Tríona. 2017. Singing Ideas: Performance, politics and oral poetry. Berghahn Books. DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctvw04fvr

Northern Ireland Statistics and Research Agency. 2022. Census 2021: Main Statistics for Northern Ireland – Statistical bulletin (Language). https://www.nisra.gov.uk/system/files/statistics/census-2021-main-statistics-for-northern-ireland-phase-1-statistical-bulletin-language.pdf (date of access: 06 June 2025).

Ó Baoill, Dónall. 1986. Lárchanúint don Ghaeilge. Baile Átha Cliath: Institiúid Teangeolaíochta Éireann.

Ó Ceallaigh, T.J. and Áine Ní Dhonnabháin. 2015. “Reawakening the Irish Language through the Irish Education System: Challenges and Priorities”, International Electronic Journal of Elementary Education 8, 2: 179-198.

Ó Cearbhaill, Pádraig. 2022. “An nóta rífhada agus gnéithe eile d’amhránaíocht thraidisiúnta naMumhan”, in: Philip Fogarty, Tiber Falzett, Lillis Laoire (eds.). Dhá Leagan Déag: Léargais Nua ar an Sean-nós. Cló Iar-Chonnacht. 229-250.

Ó Dónaill, Éamonn. 2010. Gaeilge Gan Stro! – Lower Intermediate Level: A multimedia Irish language course for adults. Gaelchultúr.

Ó Dónaill, Éamonn. 2011. Gaeilge Gan Stro! – Beginners Level: A multimedia Irish language course for adults. Gaelchultúr.

Ó Giollagáin, Conchúr, Seosamh Mac Donnacha, Fiona Ní Chualáin, Aoife Ní Shéaghdha and Mary O’Brien. 2007. Comprehensive Linguistic Study of the Use of Irish in the Gaeltacht: Principal Findings and Recommendations. Dublin: The Stationery Office. http://www.cogg.ie/wp-content/uploads/Linguistic-Study-of-the-Use-of-Irish-in-theGaeltacht.pdf (date of access: 22 Dec. 2024).

Ó hIfearnáin, Tadhg and Noel Murchadha. 2011. “The perception of Standard Irish as a prestige target variety”, in: Tore Kristiansen and Nikolas Coupland, (eds.). Standard Languages in a Changing Europe. Oslo: Novus Press. 97-104.

Ó Laoire, Lillis. 1998. “Traditional Song in Ireland: Living Fossil or Dynamic Resource” in: Brian A. Roberts (ed.). The Phenomenon of Singing: Proceedings of the International Symposium, St. John’s Newfoundland. St John’s: Memorial University of Newfoundland. 161-170.

Ó Laoire, Lillis. 2000. National identity and local ethnicity: The case of the Gaelic League’s Oireachtas sean-nós singing competitions, in: Brian A. Roberts and Andrea Rose (eds.). The Phenomenon of Singing International Symposium II. St John’s: Memorial University of Newfoundland. 160-169.

Ó Laoire, Lillis. 2007. On a Rock in the Middle of the Ocean: Songs and Singers in Tory Island. Indreabhán: Cló Iar-Chonnachta.

Ó Laoire, Lillis. 2008. Territories of Desire: Words and Music in the Irish Language, in: Caoilfhionn Nic Pháidín and Seán Cearnaigh (eds.). A New View of the Irish language. Dublin: Cois Life. 121-130.

Ó Madagáin, Breandán. 1985. Functions of Irish Song in the Nineteenth Century, Béaloideas. An Cumann Le Béaloideas Éireann/Folklore of Ireland Society, 53: 130-216. DOI: https://doi.org/10.2307/20522261

Ó Maoldomhnaigh, Tomás. n.d. TRADITIONAL SINGING. Comhaltas Ceoltóirí Éireann. https://comhaltas.ie/amhranaiocht-ar-an-sean-nos/ (date of access: 6th June 2025).

Ó Murchadha, Noel. P., Michael Hornsby, Cassie Smith-Christmas and Máiréad Moriarty. 2018. “New speakers, familiar concepts?”, in: Cassie Smith-Christmas, Noel P. Murchadha, Michael Hornsby and Máiréad Moriarty (eds.). New Speakers of Minority Languages. London: Palgrave. 1-22. DOI: https://doi.org/10.1057/978-1-137-57558-6_1

Ó Murchadha, Noel and Colin J. Flynn. 2022. “Teachers as new speakers of a minority language: Identity, speakerness, and ideologies on variation in Irish”, International Journal of Bilingualism 26, 5: 584-600. DOI: https://doi.org/10.1177/13670069221110384

Ó Riada, Seán. 1982. Our Musical Heritage. Portlaoise: Dolmen Press.

O’Rourke, Bernadette. and Walsh, John. 2015. "New speakers of Irish: shifting boundaries across time and space", International Journal of the Sociology of Language, 231: 63-83. DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2014-0032

O’Rourke, Bernadette, Joan Pujolar and Fernando Ramallo. 2015. “New speakers of minority languages: the challenging opportunity – Foreword”, International Journal of the Sociology of Language 2015, 231: 1-20. DOI: https://doi.org/10.1515/ijsl-2014-0029

O’Rourke, Bernadette and Sara C. Brennan. 2019. “Regimenting the Gaeltacht: Authenticity, anonymity, and expectation in contemporary Ireland”, Language and Communication 66: 20-28. DOI: https://doi.org/10.1016/j.langcom.2018.10.006

Siadhail, Mícheál. 1989. Modern Irish: Grammatical Structure and Dialectal Variation. (Cambridge Studies in Linguistics.) Cambridge: Cambridge University Press. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511620621

Tuathaigh, Gearóid. 1990. The development of the Gaeltacht as a bilingual entity. Dublin: Linguistics Institute of Ireland.

Paikeday, Thomas. 1985. The Native Speaker is Dead!: An Informal Discussion of a Linguistic Myth with Noam Chomsky and Other Linguists, Philosophers, Psychologists, and Lexicographers. Toronto and New York: Paikeday Publishing.

Pennycook, Alastair. 2014. “Principled polycentrism and resourceful speakers”, Journal of Asia TEFL 11: 1-19.

Petrie, George. [1855] 1902. “The complete Petrie collection of the ancient music of Ireland : arranged for the piano-forte”, in: Charles V. Stanford, The complete collection of Irish music as noted by George Petrie; edited from the original manuscripts. Published for the Irish Literary Society of London by Boosey, New York: Steinway Hall. http://hdl.handle.net/1802/6228 (date of access: 23 Dec. 2024).

Pinner, Richard. 2014. “The authenticity continuum: Towards a definition incorporating international voices: Why authenticity should be represented as a continuum in the EFL classroom”, English Today 30, 4: 22-27. DOI: https://doi.org/10.1017/S0266078414000364

Porter, James. 1998. “Introduction: Locating Celtic Music (and Song)”, Western Folklore 57, 4: 205. DOI: https://doi.org/10.2307/1500260

Robert, Elen. 2009. “Accommodating “new” speakers? An attitudinal investigation of L2 speakers of Welsh in south-east Wales”, International Journal of the Sociology of Language 2009, 195: 93-115. DOI: https://doi.org/10.1515/IJSL.2009.007

Romaine, Suzanne. 2006. “Planning for the survival of linguistic diversity”, Language Policy 5, 443-475. DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-006-9034-3

Rossow, Stacie. In Press. “Defining the Irish Choral Nationalists: The Composers and their Music”, Athens Journal of Humanities and Arts https://www.athensjournals.gr/humanities/2024-5923-AJHA-ART-Rossow-02.pdf (date of access: 23 Dec. 2024).

Sallabank, Julia. 2018. “Purism, Variation, Change and ‘Authenticity’: Ideological Challenges to Language Revitalisation”, European Review 26, 1: 164-178. DOI: https://doi.org/10.1017/S1062798717000400

Simpson, Paul. 1999. “Language, culture and identity: With (another) look at accents in pop and rock singing.” Multilingua 18, 4: 343-368. DOI: https://doi.org/10.1515/mult.1999.18.4.343

Peter Trudgill. 1983. On Dialect: Social and Geographical Perspectives. New York and London: New York University Press. 141-160.

Tuairisc. 2024. “‘Cumhacht shoiléir’ i leith na tithíochta á héileamh d’Údarás na Gaeltachta”, Tuairisc, 6 Nov. 2024. https://tuairisc.ie/cumhacht-shoileir-a-heileamh-dudaras-na-gaeltachta-i-leith-na-tithiochta/ (date of access: 23 Dec. 2024).

UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages. 2003. Language Vitality and Endangerment. https://ich.unesco.org/doc/src/00120-EN.pdf (date of access: 23 Dec. 2024).

UNESCO. 2010. UNESCO Project: Atlas of the World’s Languages in Danger. (3rd edition.) Paris: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000192416 (date of access: 23 Dec. 2024).

Warner, Sam L. No’eau. 1999. “Kuleana: The Right, Responsibility, and Authority of Indigenous Peoples to Speak and Make Decisions for Themselves in Language and Cultural Revitalization”, Anthropology and Education Quarterly 30, 1: 68-93. DOI: https://doi.org/10.1525/aeq.1999.30.1.68

Walsh, Brendan. 2023. “Schooling, the Gaelic League, and the Irish language revival in Ireland 1831–1922”, Paedagogica Historica 59, 6: 1161-1177. DOI: https://doi.org/10.1080/00309230.2021.1991400

Walsh, John. 2018. “AN GAEL AGUS AN RAIDIÓ”, Comhar 78, 9: 12-17. https://www.jstor.org/stable/26662995.

Walsh, John. 2022. One Hundred Years of Irish Language Policy, 1922-2022. Oxford: Peter Lang Verlag. DOI: https://doi.org/10.3726/b17257

White, Harry. 1984. “The Need for a Sociology of Irish Folk Music. A Review of Writings on ‘Traditional’ Music in Ireland, with Some Responses and Proposals”, International Review of the Aesthetics and Sociology of Music 15, 1: 3. DOI: https://doi.org/10.2307/836505

Wilce, James M. and Janina Fenigsen. 2015. “Introduction: De-essentializing authenticity: A semiotic approach”, Semiotica, 2015, 203: 137-152. DOI: https://doi.org/10.1515/sem-2014-0071

Williams, Sean. 2004. “Melodic Ornamentation in the Connemara Sean-Nós Singing of Joe Heaney”, New Hibernia Review 8, 1: 122-145. DOI: https://doi.org/10.1353/nhr.2004.0033

Williams, Sean and Laoire, Lillis. 2011. Bright Star of the West: Joe Heaney, Irish Song Man. Oxford and New York: Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780195321180.001.0001

Wiremu, Robert. 2020. “Language Preservation and Māori: A Musical Perspective”, The Choral Journal 60, 8: 41-46.

Wong, Laiana. 1999. “Authenticity and the Revitalization of Hawaiian”, Anthropology and Education Quarterly 30, 1: 94-115 DOI: https://doi.org/10.1525/aeq.1999.30.1.94

Woolard, Kathryn A. 2016. Singular and Plural: Ideologies of Linguistic Authority in 21st Century Catalonia. Oxford: Oxford University Press. DOI: https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780190258610.003.0002

Woolard, Kathryn. A. 2020. “Language Ideology”, in: James Stanlaw (ed.). The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology. DOI: https://doi.org/10.1002/9781118786093.iela0217