Transatlantic Context for Gaelic Language Revitalisation
PDF

Keywords

language ideology
revitalisation
diaspora
heritage
motivation

How to Cite

Dunmore, S. S. (2020). Transatlantic Context for Gaelic Language Revitalisation. Studia Celtica Posnaniensia, 5(1), 1–20. https://doi.org/10.2478/scp-2020-0001

Abstract

The notion of the ‘new speaker’, and its salience particularly in relation to minority language sociolinguistics, has become increasingly prevalent in the last decade. The term refers to individuals who have acquired an additional language to high levels of oracy and make frequent use of it in the course of their lives. Language advocates in both Scotland and Nova Scotia emphasise the crucial role of new speakers in maintaining Gaelic on both sides of the Atlantic. As a result, Gaelic language teaching has been prioritised by policymakers as a mechanism for revitalising the language in both polities. This article examines reflexes of this policy in each country, contrasting the ongoing fragility of Gaelic communities with new speaker discourses around heritage, identity, and language learning motivations. Crucially, I argue that challenging sociodemographic circumstances in Gaelic communities in Scotland and Nova Scotia contrast with current policy discourses, and with new speaker motivations for acquiring higher levels of Gaelic oracy in North America.

https://doi.org/10.2478/scp-2020-0001
PDF

References

Baker, Colin. 2011. Foundations of bilingual education and bilingualism, 5th edn. Bristol: Multilingual Matters.

Barrow, Geoffrey W. S. 1989. The lost Gàidhealtachd of medieval Scotland. In William Gillies (ed.) Scotland and Gaelic/Alba agus a’ Ghàidhlig, 67-88. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Bòrd na Gàidhlig. 2014. Gaelic Education Helps Reverse Decline of the Gaelic Language. http://www.gaidhlig.org.uk/bord/en/news/article.php?ID=474 (accessed 09.07.2019).

Bòrd na Gàidhlig. 2018. National Gaelic language plan, 2018-2023. Inverness: Bòrd na Gàidhlig.

Bòrd na Gàidhlig. 2020. Gaelic School Data. <https://www.gaidhlig.scot/wp-content/uploads/2020/11/D%C3%A0ta-Sgoile-POBLACH-2019-20-2.0-BnG-PUBLIC-Schools-Data.pdf> (accessed 19.07.2021).

Bourdieu, Pierre. 1991. Language and Symbolic Power. Transl. G. Raymond & M. Adamson. Cambridge: Polity Press.

Bucholtz, Mary & Kira Hall. 2004. Language and identity. In Alexander Duranti (ed.) A companion to linguistic anthropology, 369-94. Oxford: Blackwell.

Campbell, Donald & R. MacLean. 1974. Beyond the Atlantic roar: A study of the Nova Scotia Scots. Toronto: McClelland & Stewart.

Clancy, Thomas O. 2011. Gaelic in medieval Scotland: Advent and expansion. Proceedings of the British Academy 167:349-92.

Dorian, Nancy. 2010. Linguistic and ethnographic fieldwork. In Joshua A. Fishman & Ofelia García (eds.), Handbook of language and ethnic identity: Disciplinary and regional perspectives (Vol. I) 2nd edn, 89-106. Oxford: Oxford University Press.

Dörnyei, Zoltán. 2005. The psychology of the language learner: Individual differences insecond language acquisition, Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Dörnyei, Zoltán, & Ema Ushioda (eds.). 2009. Motivation, language identity and the L2 self. Bristol: Multilingual Matters.

Duchêne, Alexandre & Monica Heller (eds.). 2007. Discourses of endangerment: Ideology and interest in the defence of languages. London: Continuum.

Duchêne, Alexandre & Monica Heller. 2012. Language in late capitalism: Pride and profit. London: Routledge.

Dunbar, Rob. 2008. Minority language renewal: Gaelic in Nova Scotia, and lessons from abroad. Report for NS Department of Communities, Culture and Heritage. Halifax, NS: Office of Gaelic Affairs.

Dunmore, Stuart. 2017. Immersion education outcomes and the Gaelic community: Identities and language ideologies among Gaelic-medium educated adults in Scotland. Journal of Multilingual and Multicultural Development 38:726-41

Dunmore, Stuart. 2018. New Gaelic speakers, new Gaels? Language ideologies and ethnolinguistic continuity among Gaelic-medium educated adults. In Cassie Smith-Christmas, Noel Ó Murchu, Mairéad Moriaty & Michael Hornsby (eds.), New speakers of minority languages: Linguistic practice and ideology, 23-44. Basingstoke: Palgrave.

Dunmore, Stuart. 2019. Language revitalisation in Gaelic Scotland: Linguistic practice and ideology. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Dunmore, Stuart. 2021. ‘Emic and essentialist perspectives on Gaelic heritage: New speakers, language policy and cultural identity in Nova Scotia and Scotland’, Language in Society 50: 259-81.

Dunmore, Stuart (forthcoming) New Gaelic Speakers in Nova Scotia and Scotland: Heritage, Motivation and Identity (Edinburgh: Edinburgh University Press).

Dumville, David N. 2002. Ireland and North Britain in the earlier Middle Ages: Contexts for Míniugud Senchasa Fher nAlban. In Colm Ó Baoill & Nancy R. McGuire (eds) Rannsachadh na Gàidhlig 2000, 185-212. Aberdeen: An Clò Gaidhealach.

Edwards, John R. 2010. Minority languages and group identity: Cases and categories. Amsterdam: John Benjamins.

Edwards, John R. 2013. Bilingualism and multilingualism: Some central concepts. In Tej K. Bhatia and William C. Ritchie (eds.), Handbook of bilingualism and multilingualism, 2nd edn., 5-25. Oxford: Blackwell.

Fishman, Joshua A. 1991. Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon: Multilingual Matters.

Fishman, Joshua A. (ed.). 2001a. Can threatened languages be saved? Reversing language shift revisited: A 21st century perspective. Clevedon: Multilingual Matters.

Fishman, Joshua A. 2001b. From theory to practice (and vice versa): Review, reconsideration, and reiteration. In Joshua Fishman (ed.) Can threatened languages be saved? Reversing language shift revisited: A 21st century perspective, 451-83. Clevedon: Multilingual Matters.

Fishman, Joshua A. 2010. Sociolinguistics: Language and ethnic identity in context. In Joshua A. Fishman & Ofelia García (eds) Handbook of language and ethnic Identity: Disciplinary and Regional perspectives (Vol. I) 2nd edn. Xxiii-xxxv. Oxford: Oxford University Press.

Fishman, Joshua A. 2013. Language maintenance, language shift, and reversing language shift. In Tej K. Bhatia & William C. Ritchie (eds.) Handbook of bilingualism and multilingualism, 2nd edn., 466-94. Oxford: Blackwell.

Fishman, Joshua A. & Ofelia García (eds.). 2010. Handbook of language and ethnic identity: Disciplinary and regional perspectives (Vol. I) 2nd edn. Oxford: Oxford University Press.

Fishman, Joshua A. & Ofelia García (eds.) 2011. Handbook of language and ethnic identity: The success-failure continuum in language and ethnic identity efforts (Vol. 2), 2nd edn. Oxford: Oxford University Press.

García, Ofelia. 2009. Bilingual education in the 21st Century: A global perspective. Oxford: Blackwell.

Gardner, Robert C. & Wallace E. Lambert. 1959. Motivational variables in second language acquisition. Canadian Journal of Psychology 13:266-72.

Gardner, Robert C. & Wallace E. Lambert. 1972. Attitudes and motivation in second language learning. Rowley, MA: Newbury House.

Glaser, Konstanze. 2007. Minority Languages and Cultural Diversity in Europe: Gaelic and Sorbian Perspectives. Clevedon: Multilingual Matters.

Heller, Monica. 2006. Linguistic Minorities and modernity: A sociolinguistic ethnography, 2nd edn. London: Continuum.

Heller, Monica. 2010. Paths to postnationalism: A critical ethnography of language and identity. Oxford: Oxford University Press.

Hornsby, Michael. 2015. Revitalizing Minority Languages: New Speakers of Breton, Yiddish and Lemko. London: Palgrave.

Hymes, Dell. 1974. Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. London: Tavistock Publications.

Jaffe, Alexandra. 1999. Ideologies in action: Language politics on Corsica. Berlin: Mouton de Gruyter.

Jaffe, Alexandra. 2007a. Discourses of endangerment: Contexts and consequences of essentializing discourses’. In Alexandre Duchêne & Monica Heller (eds.) Discourses of endangerment: Ideology and interest in the defence of languages, 57-75. London: Continuum.

Jaffe, Alexandra. 2007b. Minority language movements. In Monica Heller (ed.) Bilingualism: A social approach, 50-95. London: Palgrave Macmillan.

Kennedy, Michael. 2002. Gaelic Nova Scotia: An economic, cultural, and social impact study. Report for Nova Scotia Government. Halifax, NS: Nova Scotia Musuem.

Kroskrity, Paul V. (ed.). 2000. Regimes of language: Ideologies, polities, and identities. Santa Fe, NM: School of American Research Press.

Kroskrity, Paul V. 2004. Language ideologies. In A. Duranti (ed.) A companion to linguistic anthropology. Oxford: Blackwell.

MacEachen, Frances 2008. Am blas againn fhìn: Community Gaelic immersion classes in Nova Scotia - an evaluation of activities in 2006-2007. Report for Office of Gaelic Affairs. Halifax, NS: Office of Gaelic Affairs.

MacIntyre, Peter, Susan Baker & Heather Sparling. 2017. Heritage passions, heritage convictions and the rooted L2 self: Music and Gaelic language learning in Cape Breton, Nova Scotia. The Modern Language Journal 101:501-516.

MacKinnon, Kenneth. 2001. Gaelic in Canada: Haki and Hekja’s inheritance in ‘The Land of Promise’. In P. Sture Ureland (ed.). Global Eurolinguistics: European languages in North America – Migration, Maintenance and Death, 19-47. Tübingen: Niemeyer.

MacLean, Raymond. 1978. The Scots: Hector’s cargo. In Donald Campbell (ed.). Banked fires: The ethnics of Nova Scotia, 51-72. Port Credit, ON: Scribblers’ Press.

Makihara, Miki. 2010. Anthropology. In Joshua A. Fishman, & Ofelia García (eds.). Handbook of language and ethnic identity: Disciplinary and regional perspectives (Vol. I) 2nd edn, 32-48. Oxford: Oxford University Press.

McEwan-Fujita, Emily. 2008. ‘9 to 5’ Gaelic: Speakers, Context, and Ideology of an Emerging Minority Language Register. In Kendall A. King, Natalie Schilling-Estes, Lyn Fogle, Jia Jackie Lou, and Barbara Soukup (eds.). Sustaining Linguistic Diversity: Endangered and Minority Languages and Language Varieties. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 81-93.

McEwan-Fujita, Emily. 2020. Gaelic Revitalization Concepts and Challenges: Collected Essays. Halifax, NS: Bradan Press.

McLeod, Wilson, Bernadette O’Rourke and Stuart Dunmore. 2014. New Speakers of Gaelic in Edinburgh and Glasgow: Soillse research report (Sleat, Isle of Skye: Soillse).

Mertz, Elizabeth. 1982. ‘No burden to carry’: Cape Breton pragmatics and metapragmatics. Unpublished PhD thesis, Duke University.

Mertz, Elizabeth. 1989. Sociolinguistic creativity. Cape Breton Gaelic’s linguistic ‘tip’. In Nancy C. Dorian (ed.). Investigating obsolescence. Studies in language contraction and death, 103-116. Cambridge: Cambridge University Press.

Nance, Claire. 2015. ‘New’ Scottish Gaelic speakers in Glasgow: a phonetic study of language revitalisation. Language in Society 44:553-579

Nance, Claire, Wilson McLeod, Bernadette O'Rourke and Stuart Dunmore. 2016. Identity, accent aim, and motivation in second language users: new Scottish Gaelic speakers’ use of phonetic variation. Journal of Sociolinguistics 20:164-191.

National Records of Scotland. 2013. Statistical Bulletin: 2011 Census - Release 2A (accessed 26.09.2020).

Nettle, Daniel, and Suzanne Romaine. 2000. Vanishing Voices: The Extinction of the world’s languages. Oxford: Oxford University Press.

Ó Baoill, Colm. 2010. A history of Gaelic to 1800. In Moray Watson and Michelle Macleod (eds) Edinburgh Companion to the Gaelic Language, 1-21. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Office of Gaelic Affairs. 2018. Our community <https://gaelic.novascotia.ca/community> (accessed 15.10.2019).

Ó Giollagáin, Conchúr, Gòrdan Camshron, Pàdraig Moireach, Briáin Ó Curnáin, Iain Caimbeul & Tamás Péterváry 2020. The Gaelic Crisis in the Vernacular Community (Aberdeen: Aberdeen University Press).

Ó hIfearnáin, Tadhg. 2002. Doimhne an dúchais: éagsúlacht san aistriú teanga i gCeap Breatainn na hAlban Nua. Taighde agus teagasc 2:62-91.

Oliver, James. 2002. Young People and Gaelic in Scotland: Identity Dynamics in a changing European Region. Unpublished PhD thesis, University of Sheffield.

Oliver, James. 2005. Gaelic and identities in Scotland: Contexts and contingencies. Scottish Affairs 51:1-24.

Oliver, James. 2006. Where is Gaelic? Revitalisation, language, culture and identity. In Wilson McLeod (ed.). Revitalising Gaelic in Scotland, 155-68. Edinburgh: Dunedin Academic Press.

O’Rourke, Bernadette & Fernando Ramallo. 2013. Competing ideologies of linguistic authority amongst new speakers in contemporary Galicia. Language in Society 42: 287-305.

O’Rourke, Bernadette, Joan Pujolar and Fernando Ramallo. 2015. New speakers of minority languages: The challenging opportunity – foreword. International Journal of the Sociology of Language 231:1-20.

Richards, Eric. 2007. Debating the Highland Clearances. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Romaine, Suzanne. 2000. Language in society: An introduction to sociolinguistics, 2nd edn. Oxford: Oxford University Press.

Romaine, Suzanne. 2006. Planning for the survival of linguistic diversity. Language Policy 5:441-73.

Romaine, Suzanne. 2008. Linguistic diversity, sustainability, and the future of the past.In Kendal King, Natalie Schilling-Estes, Lyn Fogle, Jia Jackie Lou & Barbara Soukup (eds.). Sustaining Linguistic Diversity Endangered and Minority Languages and Varieties, 7-21. Washington, DC: Georgetown University Press.

Romaine, Suzanne. 2013. The bilingual and multilingual community. In Tej K. Bhatia & William C. Ritchie (eds.). The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, 2nd edn. 445-465. Oxford: Blackwell.

Rosiak, Karolina, forthcoming. The role of language attitudes and ideologies in minority language learning motivation. A case study of Polish migrants’ (de)motivation to learn Welsh. Multilingua.

Saville-Troike, M. 2003. The Ethnography of Communication: An Introduction, 3rd edn. Oxford: Blackwell.

Scottish Government. 2014. Consultation paper on a Gaelic medium education bill Edinburgh: Scottish Government.

Scottish National Party [Scottish Government]. 2021. Scottish National Party Manifesto 2021. Edinburgh: Scottish National Party.

Shaw, John. 1977. Bithidh iad a’ moladh na Gàidhlig, ach ’sann anns a’ Bheurla. West Highland Free Press, 23rd September.

Silverstein, Michael. 1979, Language Structure and Linguistic Ideology. In Cline, Paul R., William Hanks & Carol Hofbauer (eds.). The Elements: A parasession on linguistic units and levels, 193-247. Chicago: Chicago Linguistic Society.

Smith-Christmas, Cassandra, Noel Ó Murchadha, Michael Hornsby and Mairead Moriarty (eds.). 2018. New Speakers of Minority Languages: Linguistic Practice and Ideology. London: Palgrave.

Statistics Canada. 2015. National household survey profile: Nova Scotia 2011. Available online: https://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/prof/ (accessed 13.12.2019).

Statistics Canada. 2017. 2011 Census: Detailed mother-tongue – Nova Scotia. Available online: <https://www12.statcan.gc.ca/census-recensement/2011/dp-pd/> (accessed 14.12.2019).

Ushioda, Ema. 2011. Language learning motivation, self and identity: Current theoretical perspectives. Computer Assisted Language Learning 24:199-210.

Watson, Seumas & Marlene Ivey. 2016. Nàisean cultarach nan Gàidheal: Ath-chruthachadh tìrdhùthchasaich ann an Albainn Nuaidh. In Wilson McLeod, Anja Gunderloch and Rob Dunbar (eds.). Rannsachadh na Gàidhlig 8, 183-194. Edinburgh: Dunedin Academic Press.

Williams, Colin, forthcoming. Language Policy and the New Speaker Challenge. Cambridge: Cambridge University Press.

Withers, Charles W. J. 1984. Gaelic in Scotland 1698-1981: The Geographical History of a Language. Edinburgh: J. Donald.