TOŻSAMOŚĆ, OGRANICZENIA KULTUROWE ORAZ TŁUMACZE MNIEJSZOŚCI ETNICZNYCH
PDF (English)

Słowa kluczowe

tożsamość
kultura
kontekst
social networking oraz krytyczna etnografia

Jak cytować

GURUNG, S. (2015). TOŻSAMOŚĆ, OGRANICZENIA KULTUROWE ORAZ TŁUMACZE MNIEJSZOŚCI ETNICZNYCH. Comparative Legilinguistics, 24, 81–100. https://doi.org/10.14746/cl.2015.24.04a

Abstrakt

W artykule zostaje podjęta analiza tożsamości etnicznych tłumaczy w Hong Kongu. Zaprezentowano również sposób w jaki różnice kulturowe są adaptowane w interpretacji prawniczej. Metoda badawcza zaprezentowana w pracy opiera się na podejściu Milroy’a (1987, 2003) oraz Mdisona (2005). Media społecznościowe zastały użyte do zebrania danych potrzebnych do analizy. W procesie zbierania danych: potrzeba właściwej oceny, akredytacja, możliwości zawodowe czy kodeks etyki pojawiały się najczęściej. Stosunkowo, temat ten nie był podejmowany. Należałoby go poszerzyć w najbliższej przyszłości. Praca miała za zadanie zapewnienie realnych zaleceń dla rozwoju tłumacza ustnego prawniczego w Hong Kongu.

https://doi.org/10.14746/cl.2015.24.04a
PDF (English)

Bibliografia

Angelelli, Claudia V. 2004. Revisiting the Interpreter’s Role. Amsterdam: John Benjamins.

Berk-Seligson, Susan. 1990. The Bilingual Courtroom: Court Interpreters in the Judicial Process. Chicago: The University of Chicago Press.

Barth, Fredrik. ed. 1969. Ethnic Groups and Boundaries: The Social Organization of Culture Difference. Oslo: Universitetsforlaget.

Barnes, John Arundel.1954. Class and Committees in a Norwegian island parish. Human Relations 7: 39–58.

Barnes, John Arundel.1972. Social network. Addison-Wesley Module in Anthropology 26: 1–29.

Barnett, George A. 2011. Encyclopedia of Social Networks. California: Sage.

Browne, Katherine. 2005. Snowball sampling: using social networks to research non‐heterosexual women. International Journal of Social Research Methodology 8 (1): 47–60.

Bryman, Alan. 2012. Social Research Methods. Oxford: Oxford University Press.

Burke, Peter J., and Jan E. Stets. 2009. Identity Theory. Oxford: Oxford University Press.

Corsellis, Ann. 2008. Public Service Interpreting: The First steps. New York: Palgrave Macmillan.

Cronin, Michael. 2002. The empire talks back: orality, heteronomy and the cultural turn in Interpreting Studies. In The Interpreting Studies Reader. Ed. Franz Pöchhacker, and Miriam Shlesinger, 386–397. New York: Routledge.

Elliot, Anthony. ed. 2011. Routledge Handbook of Identity Studies. New York: Routledge.

Erni, John Nguyet, and Lisa Yuk-ming Leung. 2014. Understanding South Asian Minorities in Hong Kong. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Gillian, Bickley. ed. 2009. A Magistrate’s Court in Nineteenth Century Hong Kong. Hong Kong: Proverse.

Giddens, Anthony. 1990. The Consequences of Modernity. UK: Polity Press.

Goffman, Erving. 1972. Interactional Ritual. Harmondsworth: Penguin.

Goffman, Erving. 1984. The Presentation of the Self in Everyday Life. London: Pelican.

Hale, Sandra Beatriz. 2007. Community Interpreting. Hampshire: Palgrave Macmillan.

Herbert, Jean. 1952. The Interpreter’s Handbook: How to Become a Conference Interpreter. Geneva: Georg.

Jenkins, Richard. 2nded. 2004.Social Identity: Key Ideas. London: Routledge.

Jenkins, Richard. 2nded. 2008. Rethinking Ethnicity. London: Sage Publications.

Lee, Jieun. 2009. Conflicting views on court interpreting examined through surveys of legal professionals and court interpreters. Interpreting 11 (1): 35–56.

Leung, Ester S. M. and John Gibbons. 2007. Purposes, roles and beliefs in the hostile questioning of vulnerable witnesses. In The language of sexual crime, ed. Janet Cotterill, 139–158. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Madison, Deidra Soyini. 2005. Critical ethnography: method, ethics, and performance. California: Sage.

Metzger, Melanie. 1999. Sign Language Interpreting: Deconstructing the Myth of Neutrality. Washington DC: Gallaudet University Press.

Morris, Ruth. 1995. The Moral Dilemma of Court Interpreting. The Translator 1 (1): 25–46.

Milroy, Lesley. 2nd ed. 1987. Language and Social Networks. Oxford: Basil Blackwell Ltd.

Milroy, Lesley, and Matthew Gordon. 2003. Sociolinguistics Methods and Interpretation. Oxford: Blackwell Publishing.

Neuliep, James W. 5th ed. 2009. Intercultural Communication: A Contextual Approach. California: SAGE publications.

Ng, Eva. 2013. Who is speaking? Interpreting the voice of the speaking in court. In The Critical Link 6: Interpreting in a Changing Landscape, ed. Christina Schäffner, Krzysztof Kredens and Yvonne Fowler. 249–266. Amsterdam: John Benjamins.

Plüss, Caroline. 2005.Migrants from India and Their Relations with British and Chinese Residents. In Foreign Communities in Hong Kong, 1840s-1950s. Ed. Cindy Y. Chu, 155–170. New York: Palgrave Macmillan.

Ra, Sophia. 2013. Community interpreting: Asian language interpreters’ perspectives. Translation & Interpreting 5 (2): 45–61.

Roy, Cynthia.B. 1993. The problem with definitions, descriptions, and the role metaphors of interpreters. In The Interpreting Studies Reader. Ed. F. Pöchhacker and M. Shlesinger, 344–353. London: Routledge.

Spencer, Stephen. 2006. Race and Ethnicity: Culture, Identity and Representation. London: Routledge.

Song, Miri. 2003. Choosing Ethnic Identity. UK: Polity Press and Blackwell Publishing.

Schwarzbaum, Sara E., and Thomas, Anita Jones. 2nd ed. 2011. Culture and Identity: Life Stories for Counselors and Therapists. London: SAGE Publications.

Tallentire, Garry. 2009. The Hong Kong (Police) Magistrate in the 1880s and 1990s: A Flavour of the Times. In A Magistrate’s Court in Nineteenth Century Hong Kong: Court in Time, ed. Gillian Bickley, 133–143. Hong Kong: Proverse Hong Kong.

Taylor, Gary, and Steve Spencer. ed. 2004. Social Identities: Multidisciplinary Approaches. London: Routledge.

Tate, Granville, and Graham H. Turner. 1997. The code and the culture: sign language interpreting- in search of the new breed’s ethics. In The Interpreting Studies Reader. Ed. F. Pöchhacker and Miriam Shlesinger, 372–383. New York: Routledge.

Wadenjsö, Cecilia. 1998. Interpreting as Interaction. London and New York: Longman.

Wellman, Barry and Stephen D. Berkowitz. ed. 1988. Social structures: a network approach. New York: Cambridge University Press.

Woodward, Kath, ed. 2000. Questioning Identity: gender, class, and nation. London: Routledge.

Yin, Robert K. 2014. Case study research: Design and methods. Thousand Oaks, CA: Sage.