Patterns of errors in the Swedish of Polish learners: Evidence from written Swedish
PDF

How to Cite

Malecza, E. (2007). Patterns of errors in the Swedish of Polish learners: Evidence from written Swedish. Folia Scandinavica Posnaniensia, 1, 111–124. Retrieved from https://pressto.amu.edu.pl/index.php/fsp/article/view/11134

Abstract

The author analyses the most typical errors in the Swedish of Polish learners. The analysis has been restricted to accounting for patterns which can be explained by negative interlingual interference. The errors have been divided into two groups: structural and lexico-semantic and supplied with numerous examples drawn from compositions and written exercises of various types of Polish learners. Errors in patterns of communicative competence are also dealt with. The analysis has been carried out in a traditional way and the emphasis has been put on its practical value.

PDF

References

Colder, S.P. 1967. The significance of learner’s errors. IRAL 5, 161-170.

Corder, S.P. 1971. Idiosyncratic dialects and error analysis. IRAL 8, 147-159.

Jakobovits, L.A. 1970. Foreign language learning A psycholingiiistic analysis o f the issues. Newbuiy House: Rowley, Mass.

Nemser, W. 1971. Approximative systems of foreign language learners. IRAL 9, 115-124.

Selinker, L.F. 1969. Language transfer. General Linguistics 9, 67-92.

Szwedek, A, 1974. Some aspects of definiteness and indefiniteness of nouns in Polish and English. Papers and studies in contrastive linguistics 2. Poznań: Adam Mickiewicz University Press. 203-211.

Szwedek, A. 1975. A note on the relation between the article in English and word order in Polish.

Papers and studies in contrastive linguistics 3. Poznań: Adam Mickiewicz University Press. 213-225.

Weinreich, U. 1953. Language in contact. Findings and problems. New York: Linguistic Circle of New York.