Racial Identity, Black and White Performance in J. M. Coetzee’s "Disgrace"
PDF (Język Polski)

How to Cite

Mózes, D. (2019). Racial Identity, Black and White Performance in J. M. Coetzee’s "Disgrace". Język. Komunikacja. Informacja, (13), 128–144. https://doi.org/10.14746/jki.2018.13.9

Abstract

(Tożsamość rasowa, zachowania czarnych i białych w Hańbie J. M. Coetzee).
Poprzez analizę jakościową – na podstawie ram teoretycznych i metodologii trzeciej fali socjolingwistyki – w artykule przeanalizowano, w jaki sposób interpretowane są tożsamość, styl i zachowanie w wybranych dialogach i wypowiedziach w Hańbie J. M. Coetzee. Artykuł ten analizuje dominację językową i opór ze szczególnym uwzględnieniem budowania tożsamości, stylizacji oraz zachowań czarnych i białych konstytuujących akty polityczne. Wykorzystując koncepcję językowego habitusu Pierre’a Bourdieu, pokazuje on, w jaki sposób ponadstandardowo wysokie (kulturalne) zachowania kulturowe białych postaci zachowują rasowe hierarchie i odtwarzają rasową społeczno-semantyczną wersję dyskursu kolonialnego. Z jednej strony czarne postacie wykorzystują socjolingwistyczne zasoby zachowań, stylizacji i naśladowania do kwestionowanie (językowej) dominacji i dyskursu rasowego. Z drugiej strony białe postacie używają antyrasistowskiego języka do krytykowania rasizmu i wyrażania swojej solidarności z grupami zmarginalizowanymi. Artykuł pokazuje więc, w jaki sposób zachowanie jest ucieleśnioną i osadzoną, złożoną i zwyczajną, wysoką i codzienną, spektakularną i nieprzejrzystą praktyką o głębokich konsekwencjach rasowych, politycznych i etycznych.
https://doi.org/10.14746/jki.2018.13.9
PDF (Język Polski)

References

Source

Coetzee, J. M. 2005. Disgrace. New York: Penguin Books.

Bibliography

Ashcroft, Bill & Tiffin, Helen & Griffiths, Gareth 2002: The Empire Writes Back. Theory and Practice in Post-Colonial Literatures. London: Routledge.

Bakhtin, Mikhail 1981: The Dialogic Imagination. Holquist, Michael (ed.): Trans. Emerson, Caryl & Holquist, Michael. Austin: University of Texas Press.

Bauman, Richard & Briggs, Charles 1990: Poetics and performance as critical perspectives on language and social life. Annual Review of Anthropology 19: 59–88.

Bauman, Richard (ed.) 1992: Performance in Folklore, Cultural Performances, and Popular Entertainments: A Communications-Centered Handbook. Oxford – New York: Oxford University Press. 41-49.

Bauman, Richard 1996: Transformations of the word in the production of Mexican festival drama. In: Silverstein, Michael & Urban, Greg (eds): Natural Histories of Discourse. Chicago – London: University of Chicago Press. 301–27.

Bauman, Richard. 2001: Verbal art as performance. In: Duranti, Alessandro (ed.): Linguistic Anthropology: A Reader. Oxford: Blackwell. 165–188.

Bhabha, Homi 2010: The Location of Culture. London – New York: Routledge.

Bourdieu, Pierre 1991: Language and Symbolic Power. Cambridge: Polity Press.

Bucholtz, Mary & Hall, Kira 2010: Locating Identity in Language. In: Llamas, Carmen & Watt, Dominic (eds): Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press. 18–28.

Coetzee, J. M. 1998: Boyhood. New York: Penguin Books.

Coupland, Nikolas 2001: Dialect stylisation in radio talk. Language in Society 30/3: 345–376.

Coupland, Nikolas 2007: Style. Cambridge: Cambridge University Press.

Fought, Carmen 2006: Language and Ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.

Goffman, Erving 1981: Forms of Talk. Oxford: Blackwell.

Goffman, Erving 1986: Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. Boston, MA: Northeastern University Press.

Hartman, Saidiya V. 1997: Scenes of Subjection: Terror, Slavery, and Self-Making in NineteenthCentury America. New York: Oxford UP.

Jacquemet, Marco 2005: Transidiomatic practices: language and power in the age of globalization. Language and Communication 25: 257–277.

Kandiah, Thiru 1998: Epiphanies of the deathless native users’ manifold avatars: A post-colonial perspective on the native speaker. In: Singh, Rajendra (ed.): The Native Speaker: Multilingual Perspectives. New Delhi: Sage Publications. 79–110.

Mbembe, Achille 2003: Necropolitics. Public Culture 15/1: 11–40.

Mbembe, Achille 2014: Raceless futures in critical black thought. Archives of the Non-Racial. Johannesburg Workshop in Theory and Criticism, Johannesburg. 2014. June 29. – July 11.

McCormick, Kay 2002: Language in Cape Town’s District Six. Oxford – New York: Oxford University Press.

Mesthrie, Rajend (ed.) 2002: Language in South Africa. Cambridge: Cambridge University Press.

Mitchell-Kernan, Claudia 1972: Signifying, loud-talking and marking. In: Thomas Kochman (ed.): Rappin’ and Stylin’ Out: Communication in Urban America. Chicago: University of Illinois Press.

Myers-Scotton, Carol 1993: Social Motivations for Code-Switching. Evidence from Africa. Oxford: Clarendon Press.

Ogbu, John U. 1999: Beyond language. Ebonics, proper English, and identity in a Black-American speech community. American Educational Research Journal 36: 147–184.

Orman, Jon 2008: Language Policy and Nation-Building in Post-Apartheid South Africa. Vienna: Springer Science – Business Media B.V.

Pennycook, Alastair & Otsuji, Emi 2015: Metrolingualism: Language and the City. Abingdon – New York: Routledge.

Quayson, Ato 2014: Oxford Street, Accra: City Life and the Itineraries of Transnationalism. Durham – London: Duke University Press.

Rampton, Ben 2005: Crossing: Language and Ethnicity among Adolescents. Manchester: St. Jerome Publishing.

Rampton, Ben 2006: Language in Late Modernity. Interaction in an Urban School. Cambridge: Cambridge University Press.

Trechter, Sara & Bucholtz, Mary 2001: White noise. Bringing language into whiteness studies. Journal of Linguistic Anthropology 11/1: 3–21.

Wolfram, Walt & Schilling-Estes, Natalie 1998. American English. Oxford: Blackwell.