Pochodzenie litewskiego afiksu duratywnego teb(e)-

Main Article Content

Norbert Ostrowski

Abstract

.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Ostrowski, N. (2011). Pochodzenie litewskiego afiksu duratywnego teb(e)-. Folia Scandinavica Posnaniensia, 12, 205-210. Retrieved from https://pressto.amu.edu.pl/index.php/fsp/article/view/3651
Section
Articles

References

  1. Ambrazas, Vytautas. 1990. Sravnitel’nyj sintaksis pričastij baltijskich jazykov. Vilnius: Mokslas.
  2. Ambrazas, Vytautas. 2005. Baltų kalbų žodžių tvarko raida tipologijos požiūriu (The development of word order in Baltic from a typological viewpoint). Baltistica 40(2), 159–166.
  3. Ambrazas, Vytautas. 2006. Lietuvių kalbos istorinė sintaksė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas.
  4. BP = Jono Bretkūno Postilė. Parengė Ona Aleknavičienė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2005.
  5. DP = Postilla Catholicka. Tái est: Iźguldimas Ewangeliu kiekwienos Nedelos ir szwętes per wissús metús. Per Kúnigą Mikaloiv Davkszą Kanonîką Médnikų… 1599. Palionis, Jonas (red.) Mikalojaus Daukšos 1599 metų Postilė ir jos šaltiniai. Vilnius: Baltos lankos, 2000.
  6. Haspelmath, Martin. 2007. Coordination. W: Shopen, Timothy (ed.). Language typology and syntactic description, vol. II: Complex constructions. Cambridge: Cambridge University Press, 1–51.
  7. [Wersja online: http://email.eva.mpg.de/~haspelmt/coord.pdf (01.03.2010)].
  8. Heine, Bernd & Kuteva, Tania. 2002. World Lexicon of Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.
  9. Holvoet, Axel. 2005. Intranzityvinių sakinių tipai: egzistenciniai, lokatyviniai ir posesyviniai sakiniai. W: Holvoet, Axel & Mikulskas, Rolandas (red.). Gramatinių funkcijų tyrimai (=Lietuvių kalbos gramatikos darbai, 3). Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 139–160.
  10. Kazlauskas, Jonas. (1968) 2000. Lietuvių kalbos istorinė gramatika. Vilnius: Mintis. [Przedruk w: Rosinas, Albertas (red.). Jonas Kazlauskas: Rinktiniai raštai, t. I. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 2000].
  11. Kurschat, Friedrich. 1876. Grammatik der litauischen Sprache. Halle: Verlag der Buchhandlung des Weisenhauses.
  12. Lehmann, Christian. 1995. Thoughts on Grammaticalization (=LINCOM Studies in Theoretical Linguistics 1). München – Newcastle: LINCOM.
  13. LKŽ = Lietuvių kalbos žodynas, t. 1–20 (1968–2002). Vilnius.
  14. Maciejewski, Witold. 1996. O przestrzeni w języku. Studium typologiczne z językiem polskim w centrum (=Seria Językoznawstwo 19). Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM.
  15. ME = Mühlenbachs, K., Latviešu valodas vārdnīca / Lettisch-Deutsches Wörterbuch. Redigiert, ergänzt und fortgesetzt von J[ānis] Endzelīns, Bde. I–IV. Riga, 1923–1932.
  16. Otrębski, Jan. 1956. Gramatyka języka litewskiego, tom III: Nauka o formach. Warszawa: PWN.
  17. Schleicher, August. 1857. Handbuch der litauischen Sprache, II: Lesebuch und Glossar. Prag: J. G. Calve’sche Verlagsbuchhandlung.
  18. Schwentner, Ernst. 1922. Die Wortfolge im Litauischen. Heidelberg: Carl Winter.
  19. Stang, Christian S. 1966. Vergleichende Grammatik der Baltischen Sprachen. Oslo: Universitetsforlaget.
  20. Wackernagel, Jacob. 1924. Vorlesungen über Syntax mit besonderer Berücksichtigung von Griechisch, Lateinisch und Deutsch. Zweite Reihe. Basel: Kommissionsverlag von Emil Birkhäuser & Cie.
  21. Zinkevičius, Zigmas. 1981. Lietuvių kalbos istorinė gramatika, t. 2. Vilnius: Mokslas.