Pogląd(y) na interlingwistykę
PDF (English)

Jak cytować

Barandovská-Frank, V. (2019). Pogląd(y) na interlingwistykę. Język. Komunikacja. Informacja, (13), 15–31. https://doi.org/10.14746/jki.2018.13.1

Abstrakt

Interlingwistyka powstała jako nauka ustanawiająca standardy dla języków pomocniczych, ale w swojej stuletniej historii zaczęła być rozumiana coraz to szerzej, na ogół jako interdyscyplinarna gałąź nauki, obejmująca różne aspekty komunikacji, planowania i standaryzacji języka, wielojęzyczności, polityki językowej, tłumaczeń, socjolingwistyki, historii i literatury języków planowych itd. Ta rozszerzona koncepcja umożliwia różnym naukowcom, badaczom, stowarzyszeniom i organizacjom spojrzeć na interlingwistykę z wielu różnych punktów widzenia oraz pozwala na współpracę specjalistów z wielu spośród tych dziedzin. Z jednej strony widoczny jest brak jednolitego rozumienia zakresu tego pojęcia, czego można doświadczyć na przykład w Wikipediach. Z drugiej strony, szeroko definiowane rozumienie zarówno rozpościera przed interlingwistyką nowe horyzonty, jak i umożliwia zagłębienie się w poszczególnych aspektach. Dlatego przyszłość interlingwistyki może być pozytywnie postrzegana: nadal istnieje do odkrycia wiele interesujących terenów – czy to przez ponowną analizę dokumentów historycznych, czy też podążając za ostatnią falą konstruowania języków w Internecie i działaniami poliglotów, czy wreszcie obserwując narodziny nowych specjalizacji naukowych i podgałęzi jak interlingwistyka słowiańska.

 

https://doi.org/10.14746/jki.2018.13.1
PDF (English)

Bibliografia

Albani, Paulo & Berlinghiero Buonarroti 1994: Aga Magéra Difúra. Dizionario delle lingue immaginarie. Bologna: Zanichelli 478 p.

Barandovská-Frank, Vĕra 2017: Interlingvistiko. Enkonduko en la sciencon pri planlingvoj. Proveldono. Poznań: Interlingvistikaj Studoj UAM. 209 p.

Bibliography of Planned Languages excluding Esperanto: http://www.lingviko.net/biblio.html, copyright 1992–1995 by Richard K. Harrison.

Barandovská-Frank, Vĕra 2018: Conlangs: Ĉu studobjekto de interlingvistiko? In: Gotoo Hitosi & Vergara, José Antonio & Kimura Goro Christoph (red.): En la mondon venis nova lingvo. Festlibro por la 75-jariĝo de Ulrich Lins. Novjorko: Mondial. 617–632.

Blanke, Detlev 1985: Internationale Plansprachen. Berlin: Akademie-Verlag. 408 p.

Blanke, Detlev 2006: Interlinguistische Beiträge. Zum Wesen und zur Funktion internationaler Plansprachen. Sabine Fiedler (ed.). Frankfurt a. M.: Peter Lang 405 p.

Bormann, Artur 1959/60: Grundzüge der Interlinguistik. In: Sprachforum 1959-60/3: 14–25.

Charters, Duncan 2015: Polyglot Conferences and Gatherings: observing a new phenomenon. In: Język Komunikacja Informacja 10: 264–276.

Dulichenko, Aleksandr D. 1983: Sovetskaja interlingvistika. Tartu: Tartuskij gosudarstvennyj universitet. 87 p.

Haugen, Einar 1959: Planning for a standard language in Norway. In: Anthropological Linguistics, 1959 1/3: 8–21.

Haupenthal, Irmi & Reinhard 2013: Auswahlbibliographie zur Interlinguistik und Esperantologie. Selekta bibliografio pri interlingvistiko kaj esperantologio. Bad Bellingen: Iltis. 60 p.

Haupenthal, Reinhard (ed.) 1976: Plansprachen. Beiträge zur Interlinguistik. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.

Interlinguistics: https://en.wikipedia.org/wiki/Interlinguistics

Jespersen, Otto 1931: A new science: Interlinguistics. In: Psyche. London. 1930–31/3: 57–67 (http://interlanguages.net/IL.html)

Košecký, Stanislav (eld.) 2016: Prilingve en Nitro. Politike, historie, teorie, instrue. Fakaj prelegoj prezentitaj kadre de la 101-a Universala Kongreso de Esperanto. UEA, Rotterdam. 73–140.

Kuznetsov, Sergej Nikolajeviĉ 1982: Osnovy interlingvistiki. Moskva: Universitet družby narodov. 106 p.

Kuznetsov, Sergej Nikolajeviĉ 1987: Teoreticheskie osnovy interlingvistiki. Moskva: Izdatelstvo universiteta družby narodov. 207 p.

Manders, Wilhelmus 1950: Interlingvistiko kaj esperantologio. Purmerend: Muusses. 76 p.

Meyer, Anna-Maria 2014: Wiederbelebung einer Utopie. Probleme und Perspektiven slavischer Plansprachen im Zeitalter des Internets. Bamberg (Bamberger Beiträge zur Linguistik 6).

Meysmans, Jules 1911: Une science nouvelle. In: Lingua Internationale. Bruxelles. 1911/12/8: 14–163.

Peano, Giuseppe 1903: De latino sine flexione. In: Rivista di mathematica, Torino, VIII: 74–83.

Rogers, Stephen D. 2011: A Dictionary of Made-up Languages. Avon, Massachusetts: Adamsmedia. 294 p.

Sakaguchi, Alicja 1998: Interlinguistik. Gegenstand, Ziele, Aufgaben, Methoden. Frankfurt am Main etc.: Peter Lang. 492 p.

Szerdahelyi, István 1979: Enkonduko en la Interlingvistikon. In: Carlevaro, Tazio & Günter Lobin (eld.): Einführung in die Interlinguistik. Alsbach: Leuchtturm. 9–85.

Szilágyi, Dénes 1931: Versus Interlinguistica. In: Schola et Vita, supplement 15.3.1931. Milano. 24 p.

Szilva, Szabolcs 2015: Diversaj aliroj al klasifikado de planlingvoj. In: grkg/Humankybernetik 2015 (56)/1: 21–40.

Tauli, Valter 1968: Introduction to a Theory of Language Planning. Uppsala: Almquist & Wiksells. 227 p.

Wandruszka, Mario 1971: Interlinguistik. Umrisse einer neuen Sprachwissenschaft. München: Piper. 141 p.

Wüster, Eugen 19703: Internationale Sprachnormung in der Technik. Besonders in der Elektrotechnik. (Die nationale Sprachnormung und ihre Verallgemeinerung). Bonn: H. Bouvier u. Co. Verlag. 277–433. (first edition 1931)