The Fate of Mid-20th-Century Sports Loanwords from English in Polish
PDF

Keywords

Loanword
English influence on Polish
sports terms
adaptation

How to Cite

Dylewski, R., & Bator, M. (2021). The Fate of Mid-20th-Century Sports Loanwords from English in Polish. Studia Anglica Posnaniensia, 56(s1), 579–625. https://doi.org/10.2478/stap-2021-0001

Abstract

In this paper we will discuss anglicisms which entered Polish over sixty years ago and remained in the sports lexicon until today. The article is a tribute to the late professor Jacek Fisiak, who offered the first in-depth analysis of sports vocabulary borrowed from English into Polish. His Ph.D. monograph (1961) and the subsequent article (1964) have shown a special place of sports terminology among anglicisms in Polish. The lexical items which Fisiak collected in the early sixties of the twentieth century have been tested not only in terms of their fate, but also the degree of grammatical and orthographic assimilation, as well as semantic changes the lexemes have undergone. The study is based on two large corpora of Polish: the Narodowy Korpus Języka Polskiego and Odkrywka, comprising texts from the 18th century until the present time.

https://doi.org/10.2478/stap-2021-0001
PDF

References

Dictionary by Merriam-Webster. 2020. https://www.merriam-webster.com/

Doroszewski, Witold. 1958–1969. Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego. Wydawnictwo PWN. http://doroszewski.pwn.pl/

NKJP = Przepiórkowski, Adam, Mirosław Bańko, Rafał L. Górski & Barbara Lewandowska-Tomaszczyk (eds). 2012. Narodowy Korpus Języka Polskiego. Wydawnictwo PWN. http://www.nkjp.uni.lodz.pl/

Odkrywka = data obtained from prof. Piotr Wierzchoń (private communication)

Oxford English Dictionary Online. https://www.oed.com/

Słownik Języka Polskiego PWN. Online. https://sjp.pwn.pl/

Słownik SJP.PL. Online. http://sjp.pl/

Dylewski, Radosław. 2016. Buszel, kombajner, and rels: Fisiak’s 1961 corpus of English borrowings in Polish fifty five years later. Studia Anglica Posnaniensia 51(3). 63–94. DOI: https://doi.org/10.1515/stap-2016-0015

Fisiak, Jacek. 1961. Zapożyczenia angielskie w języku polskim: Analiza interferencji leksykalnej. Unpublished Ph.D. dissertation, Uniwersytet Łódzki.

Fisiak, Jacek. 1964. English sports terms in Modern Polish. English Studies 45(3). 230–236. DOI: https://doi.org/10.1080/0013838X.1964.9709570

Grabowski, Yvonne. 1971. Recent English loanwords in the Polish language. Canadian Slavonic Papers 13(1). 65–71. DOI: https://doi.org/10.1080/00085006.1971.11091225

Graliński, Filip & Piotr Wierzchoń. 2018. Odkrywka, czyli leksykografia diachroniczna live. In Mirosław Bańko & Halina Karaś (eds.), Między teorią a praktyką. Metody współczesnej leksykografii, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego. 59–69.

Haspelmath, Martin. 2009. Lexical borrowing: Concepts and issues. In Martin Haspelmath & Uri Tadmor (eds.), Loanwords in the world’s languages: A comparative handbook, De Gruyter Mouton. 35–54. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110218442.35

Haugen, Einar. 1950. The analysis of linguistic borrowing. Language 26. 210-231.

Jabłoński, Maciej. 2020. Słownik sportowej polszczyzny. https://sport.tvp.pl/47708558/slowniksportowej-polszczyzny-sportowe-zwroty-ktore-odeszly-do-lamusa-jakimi-zwrotamiposlugiwali-sie-komentatorzy-wideo (accessed 08/2020).

Kłaczyńska, Anna. 2010. Anglicyzmy we współczesnej polszczyźnie na przykładzie czasopism kobiecych oraz na tle świadomości językowej bydgoskich studentów. Linguistica Bidgostiana 7. 85–101.

Koneczna, Halina. 1936–1937. Wyrazy angielskie w języku polskim, Poradnik Językowy 9. 161–170.

Koper, Mariusz. 2016. Język sportu - problematyka badawcza. In Anna Czapla & Mariusz Koper (eds.), Język i sport, Fotopia. 13–40.

Kudła, Dominik. 2018. Anglicisms related to football in Polish and Russian. Wydawnictwo Naukowe Instytutu Komunikacji Specjalistycznej i Interkulturowej UW.

Luciński, Kazimierz. 2000. Anglicyzmy w języku polskim i rosyjskim. Wydawnictwo Akademii Świętokrzyskiej im. Jana Kochanowskiego.

Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta. 1995. Tendencje rozwojowe współczesnych zapożyczeń angielskich w języku polskim. Universitas.

Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta. 2008. Morfologia zapożyczeń angielskich w językach europejskich. Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis 125. 113–120.

Mańczak-Wohlfeld, Elżbieta & Alicja Witalisz. 2019. Anglicisms in the National Corpus of Polish: Assets and limitations of corpus tools, Studies in Polish Linguistics 14(4). 171–190. DOI: https://doi.org/10.4467/23005920SPL.19.019.11337

Murrmann, Julia. 2015. Język sportu w ujęciu leksykografów. Analiza terminograficzna wybranych słowników z terminologią sportową. Socjolingwistyka 29. 245–267. DOI: https://doi.org/10.17651/SOCJOLING.29.15

Olkowska, Ksenia Małgorzata. 2010. Angielskie zapożyczenia fonetyczne i graficzne w polszczyźnie ogólnej przełomu XX i XXI wieku. Studia Językoznawcze 9. 161–207.

Platt, John Talbot, Heidi Weber & Ho Mian Lian. 1984. The new Englishes. Routledge & Kegan Paul.

Sztencel, Magdalena. 2009. Boundaries crossed: The influence of English on modern Polish. E-pisteme 2(1). 3–17.

Taborek, Janusz. 2012. The language of sport: Some remarks on the language of football. In Harian Lankiewicz & Emilia Wąsikiewicz-Firlej (eds.), Informed teaching - premises of modern foreign language pedagogy, Wydawnictwo PWSZ. 237–253.

Tworek, Artur. 2000. Język sportu - próba definicji (analiza języka polskiego i niemieckiego). In Grzegorz Szpila (ed.), Język a komunikacja I: Język trzeciego tysiąclecia, Tertium. 331–340.

Witalisz, Alicja. 2007. Anglosemantyzmy w języku polskim - ze słownikiem. Tertium.

Witalisz, Alicja. 2018. Polish anglicisms in the fields of leisure, fashion and entertainment against historical background. Revista de Lenguas para Fines Especifícos 24(1). 142–165. DOI: https://doi.org/10.20420/rlfe.2018.357

Zachorska Martyna, Radosław Dylewski & Piotr Wierzchoń. In preparation. Female forms of occupational names (feminativa) in Polish, with forms of prestigious occupations in focus.