V souřadnicích pamětí
Okładka czasopisma Bohemistyka, tom 25, nr 3, rok 2025, tytuł Bohemistyka
PDF (Čeština)

Słowa kluczowe

Karel Klostermann
paměti
česko-německé kulturní vztahy
Šumava
ekologické myšlení

Jak cytować

Harák, I. (2025). V souřadnicích pamětí. Bohemistyka, 25(3), 365–386. https://doi.org/10.14746/bo.2025.3.2

Abstrakt

Ve své studii se její autor zabývá analýzou a interpretací vzpomín- kových knih Karla Klostermanna, na něž nahlíží jako na významné texty umělecké ego-dokumentární (autobiografické) prózy. Všímá si zejména těch složek Kloster- mannova díla, které k takovému zařazení vedou – a také toho, nakolik je v daném Klostermannově psaní (a zda a jakým způsobem) přítomna složka věcná nebo složka literární (umělecká). Využívá při tom poznatků současné literární teorie (Vladimír Papoušek) či nedávné literárněhistorické reflexe Klostermannova psaní (Vladimír Novotný).

https://doi.org/10.14746/bo.2025.3.2
PDF (Čeština)

Bibliografia

FIBICH, O. (2023). Vzpomínky na Šumavu V. Pověstný obr Rankl-Sepp aneb Život Josefa Klostermanna. Strakonice: Nakladatelství Antýgl/Nakladatelství Ondřej Fibich.

KLOSTERMANN, K. (2006). Vzpomínky na Šumavu I. Kniha pamětí. Strakonice: Nakladatelství Hrad Strakonice.

KLOSTERMANN, K. (2012). Vzpomínky na Šumavu II. Sbírka rozptýlených pamětí. Překlad německých textů Max Regal. Strakonice: Nakladatelství Hrad Strakonice.

KLOSTERMANN, K. (2014). Vzpomínky na Šumavu III. V hájemství starých časů. Překlad německých textů Max Regal. Strakonice: Nakladatelství Hrad Strakonice.

KLOSTERMANN, K. (2018). Vzpomínky na Šumavu IV. Zapomenuté zápisky. Překlad německých textů Max Regal. Strakonice: Nakladatelství Antýgl/Na- kladatelství Ondřej Fibich.

KLOSTERMANN, K. (2021). Ze Šumavy. Překlad německého originálu Böhmer- wald-Skizzen Marie Stunová. Praha: Nina Iris.

FAKTOROVÁ, V. a HOŘEJŠÍ, M. (2023). Karel Klostermann a zrod Šumavy. Čes- ké Budějovice: Nakladatelství Jihočeské univerzity.

FIBICH, O. (2018). Co s Karlem Klostermannem v 21. století. Doslov editora. In K. Klostermann, Vzpomínky na Šumavu IV. Zapomenuté zápisky (s. 213– –215). Strakonice: Nakladatelství Antýgl/Nakladatelství Ondřej Fibich.

FIBICH, O. (2006). Klostermannův hostinný dům. In K. Klostermann, Vzpomínky na Šumavu I. Kniha pamětí (s. 9). Strakonice: Nakladatelství Hrad Strakonice.

FIBICH, O. (2014). Úvod a rozloučení. Nekončící píseň staré Šumavy. In K. Klos- termann, Vzpomínky na Šumavu III. V hájemství starých časů (s. 7–11). Strakonice: Nakladatelství Hrad Strakonice.

FIBICH, O. (2018). Úvod editora. Neznámé a překvapivé. In K. Klostermann, Vzpomínky na Šumavu IV. Zapomenuté zápisky (s. 7–11). Strakonice: Nakladatelství Antýgl/Nakladatelství Ondřej Fibich.

HOŘEJŠÍ, M. (2017a). Karel Klostermann – dokumentarista Šumavy? Česká literatura, (4), 565–589.

HOŘEJŠÍ, M. (2017b). Obraz Karla Klostermanna v české (literární) historiografii. Slovo a smysl, 27, 60–74.

JAROMI, S. (2024, 9.–15. července). Ekologie po Františkánsku. Katolický týdeník/Perspektivy, s. 7.

PAPOUŠEK, V. (2017). Maxwellův démon. Objekty, slovníky a řečové akty v lite- ratuře. Praha: Akropolis.

NOVOTNÝ, V. (2023). Labutí písně Karla Klostermanna. Plzeň: Knihovna města Plzně.

REGAL, M. (1926). Život a dílo Karla Klostermanna. Praha: J. R. Vilímek.

REGAL, M. (1933, 18. července). Skryté období života Klostermannova. Český deník, s. 6.

STUNOVÁ, M. (2021). Slovo k čtenáři. In K. Klostermann, Ze Šumavy (s. 7–11). Praha: Nina Iris.

ŠIMÁK, P. (2012). Předmluva. Vzpomínky šumavského vypravěče. In K. Klos- termann, Vzpomínky na Šumavu II. Sbírka rozptýlených pamětí (s. 9–15). Strakonice: Nakladatelství Hrad Strakonice.

HOŘEJŠÍ, M. L. (b.d). Šumava Karla Klostermanna. Co se pod tímto pojmem skrývá? Stažené z https://www.academia.edu/20290105/Šumava_Karla_Klostermanna_Co_se_pod_týmto_pojmem_skrýváú [21. 7. 2024].