Poslali nám to k posouzení
Okładka czasopisma Bohemistyka, tom 18, nr 2, rok 2018
PDF (Čeština)

Słowa kluczowe

předložka
příslovečné určení účelu
příslovečné určení příčiny
význam
synonymie
úzus

Jak cytować

HRDLIČKA, M. (2018). Poslali nám to k posouzení. Bohemistyka, 18(2), 190–193. https://doi.org/10.14746/bo.2018.2.5

Abstrakt

V předložkových spojeních s významem účelu (ADV Fin) se užívá celá řada primárních i sekundárních prepozic. Pravidla jejich řečové distribuce jsou složitá, zejména v případě původních prepozic, které prakticky postrádají sémantiku. Mezi nejčastěji užívané patří pro+Ak, na+Ak a k+D, které mohou být v určitých kontextech dokonce synonymní (materiál pro / na / k opravu/ě střechy). Předložka pro+Ak se mimo jiné uplatňuje při adresném určení (Přinesl to pro děti), na+Ak se užívá s deverbativy (Dal jim to na hraní, na psaní) i řadou jmen obecně (Jeli tam na rekreaci), k+D se pojí se jmény vyjadřujícími duševní aktivitu (Poslali jim to k rozboru), za+Instr uvozuje přemístění s cílem kontaktu (Vydal se do ciziny za zkušenostmi). Řada případů je ovšem uzuálních a pro cizince obtížně osvojitelných.

https://doi.org/10.14746/bo.2018.2.5
PDF (Čeština)

Bibliografia

Čechová M., 1981, K expanzi předložky na v současné jazykové praxi, „Naše řeč“ 64, s. 33-45.

Daneš Fr., 1975, Účelové přívlastky s předložkami pro, na, k, „Naše řeč“ 58, s. 173-179.

Daneš Fr., 1985, Věta a text. Praha: Academia.

Grepl M., Karlík P., 1986, Skladba spisovné češtiny. Praha: SPN.

Hrdlička M., 2000, Předložky ve výuce češtiny jako cizího jazyka. Praha: Karolinum.

Hrdlička M., 2013, K užití předložek pro a za v současné češtině, [in:] M. Mladenova, R. Železarova (eds.), Slavjanskije ezici otblizo, Sofija: Izdatelstvo „Sv. Kliment Ochridski“ s. 518-524.

Hrdlička M., 2015, Vo vobecný češtině a jiné příběhy. Praha: Karolinum.

Hrdlička M., 2017, Šel do světa na zkušenou, „Bohemistyka“ 17, s. 75-78.

Šmilauer Vl., 1966, Novočeská skladba. Praha: SPN.

Trnková A., 2004, Cvičení z české mluvnice pro cizince. Praha: ISV.