Grammatical Germanisms of the Ascendant Dialects in West Slavic Immigrant Patois in Russia
Journal cover Gwary Dziś, volume 7, year 2015
PDF (Język Polski)

Keywords

Czech and Polish immigrant dialects in Russia
grammatical borrowings from German
modal predicatives and modal verbs
possessive resultative constructions
passive voice
demonstrative pronouns

How to Cite

Skorwid, S. (2019). Grammatical Germanisms of the Ascendant Dialects in West Slavic Immigrant Patois in Russia. Gwary Dziś, 7, 177–190. https://doi.org/10.14746/gd.2015.7.144

Abstract

The paper deals with some contact phenomena in grammar typical of the ascendant dialects, which were inherited by two Czech and one Polish immigrant patois spoken in Russia. The Czech patois are located in several villages near Novorossiysk and Anapa in the Northern Caucasus and also in the Middle Irtysh area of the Omsk Region, the Polish (Masovian) one in the Krasnoyarsk Region and in the Republic of Khakassia.


These patois show relatively good preservation of their original dialectal systems, including not only old lexical borrowings from German, but also grammatical features that appeared as a result of the longtime contact of West Slavic dialects with German in central and northeastern Europe. At the same time the systems of the examined patois as a whole, as well as their elements of contact origin, have been strongly influenced by their East Slavic language surroundings, most of all by the Russian language. The author concludes that set and functioning of the analyzed borrowed units or structures and contact features in Czech and Polish dialects although partly similar, differed somewhat. It depended on the speakers’ relative tendencies to personalize and give detail; it also depended on the features sentence construction observed in both languages.

https://doi.org/10.14746/gd.2015.7.144
PDF (Język Polski)

Funding

Publikacja powstała w ramach projektu „Słowiańskie gwary przesiedleńcze w Rosji (czeskie

polskie

ukraińskie)” Nr A-54

finansowanego przez Fundację na rzecz podstawowych badań lingwistycznych (http

// www.ffli.ru).

References

Auerhan J. (1920), České osady na Volyni, na Krymu a na Kavkaze, Praga.

Chotek K. (1910), Čechové na Kavkaze, „Národopisný Věstník Českoslovanský”, cz. V, s. 201–205.

ČJA, Český jazykový atlas, t. 1–2, red. J. Balhar, P. Jančák, t. 3–4, red. J. Balhar, Praga 1992–2002.

Janečková M. (1995), Německé přejímky v jihozápadočeské nářeční oblasti, [w:] Sborník katedry českého jazyka jihočeského regionu IV, red. A. Jaklová et al., České Budějovice, s. 18–23.

Havránek B. (1937), Genera verbi ve slovanských jazycích, II, Praga.

Havránek B. (1973), Větná struktura v nejstarších fázích slovanských jazyků, [w:] Československé přednášky pro VII. mezinárodní sjezd slavistů ve Varšavě. Lingvistika, red. B. Havránek, Praga, s. 5–13.

Mathesius V. (1926), Přívlastkové ten, ta, to v hovorové češtině, „Naše řeč”, r. 10, nr 2, s. 39.

Stupiński E. (2008), Geneza polszczyzny w okolicy Krasnojarska, „Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego”, t. LIII, Łódź, s. 207–218.

Urbańczyk S. (1984), Zarys dialektologii polskiej, Warszawa.

Жирмунский В.М. (1976), Общее и германское языкознание, Ленинград.

Харламова М.А. (2014), Константы народной речемысли и их лексикографическая интерпретация, Омск.