Abstract
The vocabulary of traditional rural construction always reflects the regional culture and customs allowing to reconstruct the history of the material culture of the people as a whole. Heating is one of the most essential typological systems in public dwelling. Research into the heating structures in Boykivshchyna indicates their evolution and improvement resulting in the obsolescence of some and the emergence of new names.
The paper analyses the names of heating structures and their components in the context of research into construction vocabulary. The analysis illustrates the variability of lexemes at the phonetic, accentuation, word-formation and grammatical levels. The study corroborates the archaisms of heating structures which have vanished due to changes in the lifestyle of the Boykos. Typical motivational signs of generating names of heating structures and their parts in the studied dialects are the respective building materials, the way the structure or its component are positioned in relation to the main structure, and the residuals stored there. The most productive ways of deriving the names of heating structures and their components are the affixed and analytical methods. The names include borrowings from Polish, German, Hungarian, as well as Turkic and Eastern Roman languages.
References
Аркушин Г.Л. [Arkushyn, H.L.] (2000), Словник західнополіських говірок, [Slovnyk zakhidnopoliskykh hovirok, т. 1–2, Луцьк.
Бичко З.М. [Bychko Z. M.] (1992), Словник діалектної лексики села Грабовець Стрийського р-ну Львівської обл. Матеріали до вивчення курсу «Українська діалектологія» [Slownyk dialektnoi leksyky sela Hrabovets Stryiskoho rayonu Lvivskoi oblasti. Materialy do vyvchennia kursu « Ukrainska dialektolohia»], Львів.
Бондарь О.І. [Bondar O.I.] (ред.) (2010), Словник українських говорів Одещини, [Slovnyk ukrainskykh hovoriv Odeshchyny], Одеса.
БТС, Большой толковый словарь русского языка [Bolshoi tolkovyi slovar ruskoho yazyka] (1998), гл. ред. С.А. Кузнецов [S.A. Kuznetsov], публикуется в авторской редакции 2014 года, http: gramota.ru/ slovari/info/bts.
Гальді, Венгерско-русский словарь [Vengersko-ruskyi slovar], общ. ред. Л. Гальді (L. Haldi), Москва, Будапешт 1987.
Грінченко (1907–1909), Словарь української мови [Slovar ukrainskoi movy], упоряд. з доданням власного матеріалу Б. Грінченко, [B. Hrinchenko.), т. 1–4, Київ.
Горбач О. [Horbach O.] (1977), Зібрані статті [Zibrani statti], т. VIII: Історія мови. Діялектологія. Лексикологія [Istoriia movy. Dialektolohiia. Leksykolohiia], Мюнхен.
Горбач О. [Horbach O.] (1993), Зібрані статті [Zibrani statti], т. V: Діялектологія [Dialektolohiia], Мюнхен.
ГЧ, Говірки Черкащини. Збірник діалектних текстів [Hovirky Cherkashchyny. Zbirnyk dialektnych tekstiv], упорядн. Г.І. Мартинова, Т.В. Щербина, А.А. Таран [H.I. Martynova, T.V. Shcherbyna, A.A. Taran), Черкаси 2013.
Дзендзелівський Й.О. [Dzendzelovskyі Y.O.] (1958–1993), Лінгвістичний атлас українських народних говорів Закарпатської області УРСР: Лексика [Linhvistychnyi atlas ukrainskykh narodnykh hovoriv Zakarpatskoi oblasti URSR: Leksyka], ч. І, Ужгород.
Дорошенко Л.І. [Doroshenko, L.I.] (1999), Ареалогія будівельної лексики східнополіського діалекту: дис. … канд. філол. наук [Arealohiia budivelnoi leksyky skhidnopoliskoho dialektu: Avtoref. dys. … kand. filol. nauk]: 10.02.01, Київ.
ЕСУМ, Етимологічний словник української мови [Etymolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy], т. 1–6, Київ 1982–2012.
Євтушок О.М. [Yevtushok, O.M.] (1993), Атлас будівельної лексики Західного Полісся [Atlas budivelnoi leksyky Zakhidnoho Polissia], Рівне.
Желехівський Є., Недільський С. [Zhelehivsky E., Nedilsky S.] (1886), Малоруско-німецкий словар [Malorusko-nimetskyi slovar), т. 1–2, Львів.
ЗКДА, Общекарпатский диалектологический атлас [Obshchekarpatskyi dialektolohycheskyi atlas), вып. 1, Кишенев 1989.
Кобільник В. [Kobilnik, V.] (1937), Матеріяльна культура села Жукотин Турчанського повіту [Materialna kultura sela Zhukotyn Turchanskoho povitu], «Літопис Бойківщини», вип. 7, c. 15–37.
Мельничук О.С. [Melnychuk O. S.] (1958), Словник специфічної лексики говірки села Писарівка (Кодимський р-н, Одеська обл.) [Slovnyk spetsyfichnoi leksyky hovirky sela Pysarivka ( Kodymskyi r-n, Odeska obl.)], «Лексикографічний бюлетень», вип. 6, c. 67–98.
Негрич М. [Negrych M.] (2008), Скарби гуцульського говору: Березовú [Skarby hutsulskoho hovoru: Berezovú), відп. ред. Н. Хобзей [N. Khobzey], Львів.
Онишкевич М.Й. [Onyshkevych M.I.] (1984), Словник бойківських говірок [Slovnyk boikivskykh hovirok], т. 1–2, Київ.
Осташ Н. [Ostash N.] (2004), Словник діалектної лексики переселенців із Холмщини [Slovnyk dialektnoyi leksyky pereselentsiv iz Kholmshchyny), [в:] Діалектологічні студії [Dialektologichni studii], 4: Школи, постаті, проблеми [Shkoli, postati, problemy], відп. ред. П. Гриценко, Н. Хобзей [P. Hrycenko, N, Khobzey], Львів, с. 355–378.
Піпаш Ю.О., Галас Б.К. [Pipash Y. O., Galas B.K.] (2005), Матеріали до словника гуцульських говорів (Косівська Поляна і Росішка Рахівського району Закарпатської області) [Materialy do slovnyka hutsulskykh hovoriv (Kosivska Poliana i Rosishka Rakhivskoho raionu Zakarpatskoi oblasti)], Ужгород.
Пиртей П.С. [Pyrtei, P. S.] (2004), Короткий словник лемківських говірок [Korotkyi slovnyk lemkivskykh hovirok), Івано-Франківськ.
Поліщук Л.Б. [Polishchuk, L B.] (2015), Структурна організація та географія назв традиційного будівництва в східноподільських говірках: дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук: спец [Strukturna orhanizatsiia ta heohrafiia nazv tradytsiinoho budivnytstva v skhidnopodilskykh hovirkakh: dis. … kand. filol. nauk], 10.02.01, «Українська мова».
Радович Р. [Radovich R.] (2015), Народна архітектура Старосамбірщини ХІХ – першої половини ХХ ст. ( Житлово-господарський комплекс) [Narodna arkhitektura Starosambirshchyny XIX – pershoyi polovyny XX st. [Zhytlovo-hospodarsʹkyy kompleks)], Київ.
Сабадош І.В. [Sabadosh I.V.] (2008), Словник закарпатської говірки села Сокирниця Хустського району [Slovnyk zakarpatskoi hovirky sela Sokyrnytsia Khustskoho raionu], Ужгород.
СБГ, Словник буковинських говірок [Slovnyk bukovynskykh hovirok), заг. ред. Н.В. Гуйванюк [N.V. Huyvanyuk], Чернівці 2005.
Сілецький Р. [Siletskyi R.] (2008), Опалювальні пристрої народного житла Середнього Полісся (конструктивно-функціональний та світоглядний аспекти) [Opaliuvalni prystroi narodnoho zhytla Seredn’oho Polissia (konstruktuvno-funtsionalyi ta svitohliadyi aspekty)], «Вісник Львівського університету: cерія історична», вип. 43, с. 134–183.
СУМ, Словник української мови [Slovnyk ukrainskoi movy], т. 1–11, Київ 1970–1980.
Турчин Є. [Turchyn Ye.] (2011), Словник села Тилич на Лемківщині [Slovnyk sela Tylych na Lemkivshchyni], Львів.
Фальковські Я. [Falkovski Ya.] (1935), Село Волосате, Ліського повіта [Selo Volosate, Lis’koho povita), «Літопис Бойківщини», с. 14–28.
Шило Г. [Shylo, H.] (2008), Наддністрянський реґіональний словник [Naddnistrianskyi regionalnyi slovnyk], Львів.
Янкова Т.С. [Yankova T. S.] (1982), Дыялектни слоўнік Лоеўшчыны [Dyialektny slovnyk Loievshchyny], Мінск.
Karłowicz J., Kryński A.A., Niedźwiedzki W. (1900–1927), Słownik języka polskiego, t. 1–8, Warszawa.
Nowak K. (2015), Śląskie słownictwo gwarowe dotyczące domów mieszkalnych, zabudowań gospodarczych oraz ich wyposażenia, [в:] Studia Śląskie, t. LXXVII, Opole, s. 185–200.
SGP, Słownik gwar polskich, рod kіer. M. Karasia, J. Reichana, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk 1979–2004.
License
Authors
Authors of texts accepted for publication in „Gwary Dziś" are required to complete, sign and return to the editor's office the Agreement for granting a royalty-free license to works with a commitment to grant a CC sub-license.
Under the agreement, the authors of texts published in „Gwary Dziś" grant the Adam Mickiewicz University in Poznań a non-exclusive, royalty-free license and authorize the use of Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0) Creative Commons sub-license.
The authors retain the right to continue the free disposal of the work.
Users
Interested Internet users are entitled to use works published in „Gwary Dziś" since 2016 under the following conditions:
- attribution - obligation to provide, together with the distributed work, information about the authorship, title, source (link to the original work, DOI) and the license itself.
- no derivatives - the work must be preserved in its original form, without the author's consent it is not possible to distribute the modified work, such as translations, publications, etc.
Copyrights are reserved for all texts published before 2015.
Miscellaneous
Adam Mickiewicz University in Poznań retains the right to magazines as a whole (layout, graphic form, title, cover design, logo etc.).