Abstrakt
Artykuł przedstawia nowe procesy obecne w ukraińskim dyskursie mediów cyfrowych. Teksty opublikowane w ukraińskich mediach cyfrowych w latach 2013–2015 aktywnie zajmowały się problemem transformacji ukraińskiej tożsamości, a celem artykułu jest ukazanie ich roli w tej transformacji. W tym celu przedstawiono przegląd współczesnych medialnych interpretacji ukraińskiej tożsamości, pokazano katalizujący wpływ mediów cyfrowych na jej transformację i pokazano, że dialog na temat integracji europejskiej w ramach Partnerstwa Wschodniego stymuluje transformację ukraińskiej tożsamości (z wykorzystaniem tekstów z mediów konwergentnych, takich jak gazeta „Den” [Dzień]). Teoretyczne podstawy tego artykułu stanowią prace wybitnych uczonych w zakresie wpływu mediów cyfrowych na różne zmiany społeczne. Dotyczy to takich badaczy jak Jim Hall w dziedzinie dziennikarstwa internetowego, Wołodymyr Kulyk w dziedzinie obiektywizmu mediów cyfrowych, Richard A. Lanham zajmujący się tym jak ważne jest „słowo elektroniczne” i Andrzej Mencwel mówiący o narzędziach rewolucji komunikacji multimedialnej. Kwestie tożsamości zostały poruszone w artykule na podstawie teorii Monserrat Guibernau, Jarosława Hrytsaka i Zenona E. Kohuta. Mobilizujący wpływ mediów cyfrowych na społeczeństwo znajduje odzwierciedlenie w tekstach ukazujących się w czasie trwania ukraińskiego Euromajdanu i „rewolucji godności” w mediach tradycyjnych i internetowych. Autorami tekstów publikowanych w mediach cyfrowych są historyk Timothy Snyder, pisarka Oksana Zabużko i ekspert w zakresie komunikacji internetowej, Maksym Savanevsky. Wykorzystanie mediów cyfrowych w komunikacji politycznej wykształciło nowe przejawy tożsamości ukraińskiej i dostosowało ją do nowych realiów politycznych. Media cyfrowe znalazły się w czołówce mediów informujących o wydarzeniach z życia politycznego państwa. Instytucje polityczne, społeczne i państwowe koncentrują się na komunikacji z obywatelami za pośrednictwem Internetu, w tym mediów społecznościowych, blogów i kolumn w mediach internetowych. Wysokiej jakości media cyfrowe wykorzystywane na Ukrainie zajęły innowacyjne stanowisko pluralistyczne, dostosowując się do europejskiej tożsamości narodowej lub przynajmniej idąc w tym samym co reszta Europy kierunku. Prowadzony w mediach dialog na temat integracji europejskiej w ramach Partnerstwa Wschodniego stymuluje transformację ukraińskiej tożsamości. Istotne są również inne nowe projekty, w tym publikacja książek opartych na tekstach pochodzących z mediów cyfrowych. Ukraińskie media cyfrowe wysokiej jakości, podtrzymując tradycje wolnych mediów, osiągnęły wysoki poziom odpowiadającej prawdzie analizy faktów i adekwatnie odzwierciedlają procesy polityczne na Ukrainie i jej zaangażowanie w wydarzenia międzynarodowe.
Bibliografia
Anthem of Ukraine on Euromaidan (Okean Elzy) (2013), Youtube, Day TV, retrieved August 25, 2014 from http://www.youtube.com/watch?v=yJHt_nj1iEw [in Ukrainian].
Brodzińska-Mirowska B. (2011), Іnternet w komunikowaniu politycznym, in: Nowe media we wspołczesnym społeczeństwie, eds. M. Jeziński, A. Seklecka, Ł. Wojtkowski, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń.
Domanska E. (2012), History and Contemporary Нumanities: Studies in the Theory of Knowledge of the Past, transl. V. Sklokina, Nika-Center, Kyiv (Original work published 2010) [in Ukrainian].
Dziuba I. (2011), Pressure of Darkness: From the Black Hundreds of the Beginning of 20th Century to the Ukrainophobes of the 21st Century, Publishing House “Kyiv-Mohyla Academy”, Kyiv [in Ukrainian].
Eising R. (2007), Europeanization and Integration: EU Research Concepts, in: European integration, eds. M. Jahtenfuks, B. Kohler-Koch, transl. M. Yakovlieva, Publishing House “Kyiv-Mohyla Academy”, Kyiv [in Ukrainian].
European integration (2007), eds. M. Jahtenfuks, B. Kohler-Koch, transl. M. Yakovlieva, Publishing House “Kyiv-Mohyla Academy”, Kyiv [in Ukrainian].
Guibernau M. (2012), The Identity of Nations (Translated), Tempora, Kyiv (original work published 2007) [in Ukrainian].
Hall J. (2005), Online Journalism, transl. К. Bulkin, “К.І.S.”, Kyiv (original work published 2001) [in Ukrainian].
Hrytsak Ya. (2011), Passion for Nationalism: an Old History in a New Way, Krytyka, Kyiv [in Ukrainian].
Ivanov V. (2010), Basic Theory of Mass Communication and Journalism: Handbook, ed. V. Rizun, Free Press Centre, Kyiv [in Ukrainian].
Klushyna N. (2008), Intentional Category of Opinion Journalism Text’s (On the Material of Periodicals 2000–2008): the Doctor of Sciences (in Philology) Dissertation’s Abstract. Specialty 10.01.10: Journalism, Moscow [in Russian].
Kohut Z. (2004), Roots of Identity (translated), Krytyka, Kyiv (Original Work Published 2010) [in Ukrainian].
Kryvtsun D. (2014), “Into Litter-Basket...”, Day. Daily Newspaper, no. 177, Retrieved September 24, 2014 from http://www.day.kiev.ua/uk/article/podrobici/u-smitnik [in Ukrainian].
Kulyk V. (2010), Ukrainian Media Discourse: Identities, Ideologies and Power Relations, Krytyka, Kyiv [in Ukrainian].
Kulyk V. (2011), World Wide Web and National Identity, “Krytyka”. Magazine, December 2011, retrieved April 15, 2014 from http://krytyka.com/ua/print/articles/svitova-merezha-y-natsionalna-identychnist [in Ukrainian].
Lanham R. (2005), The Electronic Word: Democracy, Technology, and the Arts, transl. A. Halushka, Nika-Center, Kyiv (Original Work Published 1993) [in Ukrainian].
Masimova L. (2010), Criteria of a Text’s Pathogenicity. Scientific Notes of the Institute of Journalism, “Academic Journal”, the Institute of Journalism of Taras Shevchenko National of Kyiv, 41, pp. 150–152 [in Ukrainian].
Mencwel A. (2012), Anthropological Imagination (translated), Univers., Kyiv (Original work published 2006) [in Ukrainian].
Michnik A. (2004), Słowo do czytelników, in: Wojny a pokój. Ukraińcy i Polacy: bracia/wrogowie, sąsiedzi..., ed. L. Iwszyna, wydanie pierwsze (3), SAZ “Ukraińska grupa prasowa”, Kijów.
Nowe media we współczesnym społeczeństwie (2011), eds. M. Jeziński, A. Seklecka, L. Wojtkowski, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika, Toruń.
NSDC registered Own Twitter’s Page (2014), UNIAN. News Agency, Retrieved July 15, 2014 from http://www.unian.ua/science/939874-rnbo-vidkrila-svoyu-storinku-v-tvitteri.html [in Ukrainian].
Okean Elzy: Concert in Lviv. Anthem of Ukraine (2014), Youtube, “1+1” TV Channel, Retrieved August 25, 2014 from http://www.youtube.com/watch?v=sD2iUu-9paA [in Ukrainian].
Pachlowska O. (2012), Poland and Ukraine: Beethoven’s Ode to Joy on the Border of a New Reservation, in: Wars and Peace, ed. L. Ivshyna, JSCP “Ukrainian Press Group”, Kyiv [in Ukrainian].
Paczkowski A. (2009), Pologne et Ukraine. Questions délicates, réponses difficiles, in: L’Europe et ses passés douloureux, eds. J. Mink, L. Neumayer, transl. Ye. Maricheva, Nika-Center, Kyiv [in Ukrainian].
Potyatynyk B. (2010), Online journalism: the Boundaries of the Profession, Retrieved July 15, 2014 from http://www.mediakrytyka.info/za-scho-krytykuyut-media/internet-zhurnalistyka-mezhiprofesiyi.html [in Ukrainian].
Savanevsky M. (2013), #Euromaidan: Ukrainian Digital Revolution and the Last Chance for Analogue Politicians to become the Digitals, “Ukrayinska Pravda”, Blogs, Retrieved June 23, 2014 from http://blogs.pravda.com.ua/authors/savanevsky/5298980715e65/ [in Ukrainian].
Semenchenko M. (2014), New Tasks of the Maidan, Day. Daily Newspaper, no. 97, JSCP “Ukrainian Press Group”, Kyiv [in Ukrainian].
Shevtsova L. (2013), How was the world in the passing year?, Day. Daily Newspaper, no. 239–240, Retrieved June 24, 2014 from http://www.day.kiev.ua/uk/article/den-planeti/2013-rik-yakimbuv-svit-u-roci-shcho-minaie [in Ukrainian].
Shusharin D. (2014), To Understand Russia, Day. Daily Newspaper, no. 177, Retrieved September 24, 2014 from http://www.day.kiev.ua/uk/blog/politika/zrozumiti-rosiyu [in Ukrainian].
Smith A. D. (1992), National Identity and the Idea of European Unity, International Affairs: Royal Institute of International Affairs, vol. 68, no. 1, Jan., 1992, pp. 55–76.
Smith A. D. (1994), A National Identity, transl. P. Tarashchuk, Osnovy, Кyiv (Original work published 1993) [in Ukrainian].
Snyder T. (2014), Ukrainian History, Russian Politics, European Future (translated), Dukh i Litera, Kyiv [in Ukrainian].
Teremko V. (2011), Strategic Challenges by E-Bookishness, “Bulletin of the Book Chamber. Academic Edition”, Kyiv, 4, 10–14 [in Ukrainian].
Thompson E. (2006), Imperial Knowledge: Russian Literature and Colonialism (translated), Osnovy, Kyiv (Original work published 2000) [in Ukrainian].
Ukrainian Palimpsest. Oksana Zabuzhko in Conversation with Iza Chruslinska (2014), eds. I. Andrusyak, O. Zabuzhko, transl. D. Matiyash, Komora, Kyiv [in Ukrainian].
The Lovie Awards (2014), Retrieved September 24, 2014 from http://lovieawards.eu/.
The Number of Internet Users is Increased in Ukraine (2014), UNIAN. News Agency, Retrieved May 22, 2014 from http://www.unian.ua/science/920824-v-ukrajini-pobilshalo-koristuvachiv-internetu. html [in Ukrainian].
The Orange Revolution: 20 remembered videos (2010), “Istorychna Pravda”, Retrieved June 23, 2014 from http://www.istpravda.com.ua/articles/2010/11/21/5446/ [in Ukrainian].
Video shot by Radio Liberty from “Christmas tree” on the Maidan, has got into the final of the international competition (2014), The reality of Crimea, Radio Liberty, Retrieved September 24, 2014 from http://ru.krymr.com/content/article/26604358.html [in Russian].
Wars and Peace (2012), ed. L. Ivshyna, JSCP “Ukrainian Press Group”, Kyiv [in Ukrainian]. Witnesses’ Chronicle. Nine Months of Ukrainian Resistance (2014), eds. O. Zabuzhko, T. Teren, S. Alexievich, Komora, Kyiv [in Ukrainian].