Gustaw Herling-Grudziński’s presence in Italian daily press
Journal cover Poznań Polish Studies.  Literary Series, no. 49, year 2025
PDF (Italiano)

Keywords

Gustaw Herling-Grudziński
Italy
Newspapers
Italian language
Italian Daily Press
Journal

How to Cite

Ajres, A. (2025). Gustaw Herling-Grudziński’s presence in Italian daily press. Poznań Polish Studies. Literary Series, 69(49), 253–273. https://doi.org/10.14746/pspsl.2025.49.10

Abstract

The Italian language Herling used after his move to Italy in 1955 was not only the language of everyday communication; it was also the language in which, from a certain point on, he wrote all his articles for Italian magazines and newspapers. The author retained Polish for the novels, essays, and short notes in his Dziennik (Journal written at night), as if to connect his native language with “real writing”; at the same time, he utilized Italian in his journalistic works. Yet, the texts Herling wrote in this language offer truly exceptional material for analysis. They allow us to trace the successive stages of his rapprochement with the Italian world, as well as the influence Herling had (or not) on Italian public opinion. Furthermore, comparing the Italian writings with the Journal written at night reveals how often certain articles were repeated in both languages in similar, if not identical, form; this attests to the importance of certain themes in his work.

https://doi.org/10.14746/pspsl.2025.49.10
PDF (Italiano)

References

Herling-Grudziński Gustaw (1995), Dziennik pisany nocą 1973–1979, Czytelnik, Warszawa.

Herling-Grudziński Gustaw (1998), Dziennik pisany nocą 1993–1996, Czytelnik, Warszawa.

Herling-Grudziński Gustaw (2000), Breve racconto di me stesso, L’Ancora del Mediterraneo, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2006), Ho cessato di essere uno scrittore in esilio, in: idem, Il pellegrino della libertà, L’Ancora del Mediterraneo, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022a), Io, polacco napoletano, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022b), Comunicato dei cantieri navali di Stettino, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022c), Jaruzelski non sarà mai un Piłsudski, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022d), Spadolini al “Corriere”: il direttore che non censurava mai, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022e), La bella coscienza, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022f), Il momento morale, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 1, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022g), Orwell? Smaschera anche il post-comunismo, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022h), Nel ‘900 un cuore di tenebra. Lo guarirà la democrazia?, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022i), La mente libera d’un poeta, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022j), Silone all’Est, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Herling-Grudziński Gustaw (2022k), Il rifiuto della menzogna, in: idem, Scritti italiani 1944–2000, vol. 2, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.

Śniedziewska Magdalena (2022), Testimonianza di un’epoca: gli “Scritti italiani” di Gustaw Herling, in: Gustaw Herling-Grudziński , Scritti italiani 1944–2000, vol. 1, Bibliopolis – Instytut Literatury, Napoli.