Abstract
The article presents the results of an experiment carried out with Polish language users, namely the linguistic representation of an unpleasant smell in Polish linguistic culture, and the smells identified by the speakers in the bathroom and the bedroom a reflection of these concepts in Polish dictionaries. Psycholinguistic realities differ from the lexicographic representation, there is no reference to smell in the dictionaries which, in my opinion, may hinder recognition specific objects.
References
SJP DO ‒ Doroszewski W. (red.), 1958-1969, Słownik języka polskiego, t. I-XI, Warszawa.
WSJP ‒ Żmigrodzki P. (red.), Wielki słownik języka polskiego PAN, www.wsjp.pl.
PWN ‒ Słownik języka polskiego PWN, https://sjp.pwn.pl/.
Desor, J.A., Beauchamp G.K., 1974, The human capacity to transmit olfactory information, „Perception and Psychophysics” 16, s. 12-20. DOI: https://doi.org/10.3758/BF03198586
Kubryakova E., 1997, Chasti rechi s kognitivnoj tochki zreniya.
Laenko L.V., 2005, Perceptivnyj priznak kak obʺekt nominacii, Voronež.
Pluzhnikov M., Ryazantsev S.V., 1991, Sredi zapahov i zvukov, Moskva.
Sluhaj N., 2012, Perceptivnyj prototip i osobennosti ego verbalizacii v yazyke i rechi, „Rusistika. Sbornik nauchnyh trudov” 12, s. 17-24.
License
Copyright (c) 2024 ALINA YODLOVSKA

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.