Massnahmen zur Dokumentation des Niedersorbischen

Main Article Content

Hauke Bartels

Abstrakt

Lower Sorbian is one of the most endangered European languages. The article states the necessity and urgency of a comprehensive documentation of this language and gives an overview of respective projects undertaken at the Lower Sorbian department of the Sorbian Institute. Apart from the building of text corpora representing the literary language as well as dialectal forms of Lower Sorbian, lexicographic projects are also described.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Bartels, H. (2012). Massnahmen zur Dokumentation des Niedersorbischen. Slavia Occidentalis, (69), 7-22. Pobrano z https://pressto.amu.edu.pl/index.php/so/article/view/6671
Dział
Artykuły

Referencje

  1. Austin, Peter K. & Sallabank, Julia (eds.) (2011), The Cambridge Handbook of Endangered Languages, Cambridge, New York et al.: CUP.
  2. Bartels, Hauke (2013), Ku koncepciji historisko-dokumentěrujucego informaciskego systema za dolnoserbski słowoskład. Plany k wótpóranju nuznego slěźeńskego deziderata, [in:] “Lětopis” 60 (2013) 1, 16–26.
  3. Bartels, Hauke (2012), Digitalizacija staršych dolnoserbsko-nimskich słownikow a dokumentacja dolnoserbšćiny, [in:] Моторний, В.; Шольце, Д. (ред.): Питання сорабістики. Матеріали XIII Міжнародного сорабістичного семинару 2010. Львів-Будишин, 10–25.
  4. Bartels, Hauke (2010b), The German-Lower Sorbian Online Dictionary, [in:] Dykstra, A. Schoonheim, T. (eds.), Proceedings of the XIV Euralex International Congress (Leeuwarden, 6–10 July 2010), Ljouwert: Afûk-Fryske Akademy, 1450–1462.
  5. Bartels, Hauke (2010a), Das (diachrone) Textkorpus der niedersorbischen Schriftsprache als Grundlage für Sprachdokumentation und Sprachwandelforschung, [in:] Hansen, B. Grković- Major, J. (eds.), Diachronic Slavonic Syntax. Gradual Changes in Focus, München, Berlin, Wien: Otto Sagner [Wiener Slawistischer Almanach. Sonderbände 74], 7–18.
  6. Bartels, Hauke (2009), Rěcna dokumentacija dolnoserbšćiny: pśigótowanje na cas bźez maminorěcnych? [in:] “Rozhlad” 10/2009, 376–379.
  7. Bartels, Hauke, Spieß, Gunter & Starosta, Manfred (2004), Stan i perspektywy dolnołużyckiej leksykografii, [in:] “Zeszyty Łużyckie”, 37–38/2004, 33–43.
  8. Bartels, Hauke & Thorquindt-Stumpf, Kamil (2013), Ein neues Ton- und Textarchiv des muttersprachlich-dialektalen Niedersorbischen, [in:] “Lětopis” 60 (2013) 1, 39–60.
  9. Dietrich, Rainer (2004), Zweitsprache – Fremdsprache, [in:] Ammon, Ulrich et al. (Hrsg.): Soziolinguistik. Ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft. 2., vollständig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. 1. Teilband. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 311–313.
  10. Grinevald, Colette & Bert, Michel (2011), Speakers and communities, [in:] Austin, Peter K. & Sallabank, Julia (2011), 45–65.
  11. Haig, Geoffrey; Nau, Nicole; Schnell, Stefan & Wegener, Claudia (2011), Documenting endangered languages before, during, and after the DoBeS programme, [in:] Dies. (eds.) (2011), Documenting Endangered Languages. Achievements and Perspectives, Berlin/Boston: de Gruyter Mouton, 1–14.
  12. Hauptmann, Johann Gottlieb (1761), Nieder-Lausitzsche Wendische Grammatica. (Fotomechanischer Neudruck, Bautzen: Domowina-Verlag 1984).
  13. Himmelmann, Nikolaus P. (2006), Language documentation: What is it and what is it good for?, [in:] Gippert, Jost; Himmelmann, Nikolaus P. & Mosel, Ulrike (eds.), Essentials of Language documentation, Berlin, New York: Mouton de Gruyter 2006, 1–30.
  14. Jannasch, Klaus-Peter / Janaš, Pětš (1990), Wörterbuch Deutsch-Niedersorbisch, Bautzen: Domowina-Verlag.
  15. Jodlbauer, Ralph; Spieß, Gunter & Steenwijk, Han (2001), Die aktuelle Situation der niedersorbischen Sprache. Ergebnisse einer soziolinguistischen Untersuchung der Jahre 1993–1995. Bautzen: Domowina-Verlag.
  16. Klein, Wolfgang (2001), Typen und Konzepte des Spracherwerbs, [in:] Helbig, Gerhard et al.(Hg.), Deutsch als Fremdsprache. Ein internationales Handbuch, Teilband 1. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 604–617.
  17. Mosel, Ulrike (2006), Fieldwork and community language work, [in:] Gippert, Jost, Himmelmann, Nikolaus P. & Mosel, Ulrike (eds.), Essentials of Language documentation. Berlin, New York: Mouton de Gruyter 2006, 1–30.
  18. Mucke, Ernst / Muka, Arnošt (1911–15/1926, 1928), Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Bd. 1 – St. Petersburg 1911–1915, Prag 1926: Verlag der russischen und čechischen Akademie der Wissenschaften. Bd. 2 und 3 – Prag 1928: Verlag der böhmischen Akademie für Wissenschaften und Kunst. (Fotomechanischer Neudruck. Bautzen: Domowina- Verlag 2008).
  19. Starosta, Manfred (1997), (Nje)wotkšyta słowna bogatosć, [in:] “Pratyja” 1997, 89–90.
  20. Starosta, Manfred (1999), Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch, Bautzen: Domowina-Verlag.
  21. Szczepański, Marcin (2012), Modelowanie danych do słownika elektronicznego na przykładzie artykułów słownika A. Muki, [in:] Моторний, В.; Шольце, Д. (ред.): Питання сорабістики. Матеріали XIII Міжнародного сорабістичного семинару 2010. Львів- Будишин, 26–61.
  22. Šwjela, Bogumił (1961), Dolnoserbski-němski słownik, Budyšyn.
  23. Woodbury, Anthony C. (2011), Language documentation, [in:] Austin & Sallabank (2011), 159–186.
  24. Wolff, Dieter (2003), Gesteuerter Zweitspracherwerb, [in:] Rickheit, Gert, Herrmann, Theo & Deutsch, Werner (Hrsg.), Psycholinguistik. Ein internationales Handbuch. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 833–844.
  25. Zwahr, Johann Georg (1847), Niederlausitz-wendisch-deutsches Handwörterbuch, (Fotomechanischer Neudruck. Bautzen 1989).