Abstrakt
We współczesnym literackim języku rosyjskim można wyodrębnić grupę zapożyczeń, które weszły do tego języka z języka ukraińskiego jako języka pośrednika. Wyrazy te określane są mianem kulturowych konceptów lingwokultury ukraińskiej, reprezentujących obecnie historyzmy we współczesnym literackim języku rosyjskim.Bibliografia
Т. Космеда, Аксіологічні аспекти прагмолінгвістики: формування і розвиток категорії оцінки, Львів 2000.
В. В. Виноградов, История слов, Москва 1994.
М. И. Сухомлинова, История Российской Академии: И. Н. Болтин, [в:] Сборник отделения русского языка и словесности Императорской академии наук, Санкт-Петербург 1881, т. 22, с. 293-311.
М. Фасмер, Этимологический словарь русского языка, в 4 тт., Москва 1986, т. 2.
Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина, Краткий словарь когнитивных терминов, Москва 1996.
В. И. Даль, Толковый словарь живого великорусского языка, в 4 тт., Москва 1981, т. 1.
Словарь современного русского литературного языка, в 17 тт., Москва–Ленинград 1950–1965, т.16.
Словник сучасної української мови, в 11 тт., Київ 1970–1980, т. 10.
Словник сучасної української мови, в 11 тт., Київ 1970–1980, т. 5.
Licencja
© Copyright by Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu