TRANSKRYPCJA CZY TRANSLITERACJA NAZWISK UKRAIŃSKICH W POLSZCZYŹNIE? Z DZIEJÓW ORTOGRAFII
Main Article Content
Abstrakt
Стаття присвячена дослідженню транскрипції та транслітерації українських прізвищ у польській мові на матеріалі преси за 1991 та 2012 рр у порівняльному аспекті. Проведений аналіз виявив, що існує потреба повторного опрацювання прозорих та розбірливих норм транскрибування українських атнропонімів.
Downloads
Download data is not yet available.
Article Details
Jak cytować
Sojka-Masztalerz, H. (2015). TRANSKRYPCJA CZY TRANSLITERACJA NAZWISK UKRAIŃSKICH W POLSZCZYŹNIE? Z DZIEJÓW ORTOGRAFII. Studia Ukrainica Posnaniensia, 3, 295-301. https://doi.org/10.14746/sup.2015.3.38
Numer
Dział
Językoznawstwo
- Autor oświadcza, że przysługują mu osobiste i majątkowe prawa autorskie do Utworu oraz że nie są one ograniczone w zakresie objętym niniejszą Umową, oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza majątkowych lub osobistych praw autorskich innych osób.
- Autor udziela Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z Utworu bez ograniczeń terytorialnych i przez czas nieokreślony na następujących polach eksploatacji:
2.1. wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2.2. wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu;
2.3. publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym;
2.4. włączenie Utworu w skład utworu zbiorowego;
2.5. wprowadzanie Utworu w postacie elektronicznej na platformy elektroniczne lub inne wprowadzanie Utworu w postaci elektronicznej do Internetu, Intranetu, Extranetu lub innej sieci;
2.6. rozpowszechnianie Utworu w postaci elektronicznej w Internecie, Intranecie, Extranetu lub innej sieci, w pracy zbiorowej jak również samodzielnie;
2.7. udostępnianie Utworu w wersji elektronicznej w taki sposób, by każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności za pośrednictwem Internetu, Intranetu, Extranetu lin innej sieci;
2.8. udostępnianie Utworu zgodnie z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons. - Autor zezwala Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na:
3.1. nieodpłatne korzystanie i rozporządzanie prawami do opracowań Utworu i tymi opracowaniami.
3.2. wysyłanie metadanych Utworu oraz Utworu do komercyjnych i niekomercyjnych baz danych indeksujących czasopisma. - Autor upoważnia i zobowiązuje Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu do udzielania osobom trzecim dalszych licencji (sublicencji) do Utworu oraz do innych materiałów, w tym utworów zależnych lub opracowań zawierających lub powstałych w oparciu o Utwór, przy czym postanowienia takich sublicencji będą tożsame z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu wyłącznie w celach niekomercyjnych pod następującymi warunkami:
4.1. uznanie autorstwa czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji;
4.2. na tych samych warunkach, wolno rozpowszechniać utwory zależne jedynie na licencji identycznej to tej, na jakiej udostępniono utwór oryginalny. - Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu jest zobowiązany do:
5.1. udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym bez ograniczeń technicznych;
5.2. poprawnego informowania osób, którym Utwór będzie udostępniany o udzielonych im sublicencjach w sposób umożliwiający odbiorcom zapoznanie się z nimi.
Pozostałe postanowienia
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Referencje
- S. Jodłowski, Losy polskiej ortografii, Warszawa 1979.
- Z. Klemensiewicz, Historia języka polskiego, Warszawa 1999.
- J. Łoś, Pisownia polska w przeszłości i obecnie. Zagadnienia i wnioski, Kraków 1917.
- Pisownia polska. Przepisy –– słowniczek, Polska Akademia Nauk, wyd. X, Kraków 1933.
- S. Stroński, Pisownia wyrazów słowiańskich w języku polskim, „Język Polski” 1935, z. 5, s. 103-110.
- Komunikat Komitetu Ortograficznego PAU, „Język Polski” XX, 1935, s. 46–47.
- Z. Klemensiewicz, Walka o ortografię, [w:] „Język Polski” XX, 1935, z. 2, s. 48–61.
- Pisownia polska. Przepisy –– słowniczek, wydanie XI, Kraków 1936.
- S. Jodłowski, W. Taszycki, Zasady pisowni polskiej i interpunkcji ze słownikiem ortograficznym, Wrocław 1966, wyd. XV.
- Słownik ortograficzny, Wrocław 1998, wyd. XXII.
- Słownik ortografii języka polskiego wraz z zasadami pisowni i interpunkcji, pod red. M. Szymczaka, Warszawa 1986.
- A. Jasinowska-Czarny, Słownik ortograficzny języka polskiego, Wrocław 2000.
- Wielki słownik ortograficzno-fleksyjny, pod red. J. Podrackiego, Warszawa 2001.
- Wielki słownik ortograficzny PWN z zasadami pisowni i interpunkcji, pod red. E. Polańskiego, Warszawa 2003.
- Nowy słownik ortograficzny PWN, pod red. E. Polańskiego, Warszawa 1996, 2000, 2013.
- Nowy słownik ortograficzny PWN” pod red. E. Polańskiego. Zob. źródło elektroniczne, [w:] http://www.rjp.pan.pl/index.phpoption=com_content&task=view&id=230&Itemid=1
- Т. Мельничyк, Aнтpoпoнiми в укpaїнcькo-пoльcькiй мiжмoвнiй кoмунiкaцiї, Ужгopoд 2013.