Pułapka „ciepłych portretów”. Wybrane przykłady ukraińskich heteroobrazów w literaturze i kinie polskim na początku XXI wieku
PDF

Słowa kluczowe

міграція
міграційна література
гетерообрази
стереотипи
Павел Лозінський
Барбара Космовська

Jak cytować

Kupidura, R. (2023). Pułapka „ciepłych portretów”. Wybrane przykłady ukraińskich heteroobrazów w literaturze i kinie polskim na początku XXI wieku. Studia Ukrainica Posnaniensia, 10(2), 29–40. https://doi.org/10.14746/sup.2022.10.2.2

Abstrakt

The expressions of Polish solidarity with Ukrainians after the aggression of the Russian Federation on February 24, 2022 was absolutely unprecedented. Undoubtedly, such a radical historical breakthrough would not have been possible without the contribution of Ukrainian migration diplomacy, implemented, often unknowingly, by hundreds of thousands of migrants who, through direct contact with Poles, reduced the conflict-causing potential of Ukrainian-Polish history. The aim of this paper is to examine the evolution of Ukrainian heteroimages appearing in Polish cinema and literature at the beginning of the 21st century, e.g. Lady from Ukraine by Paweł Łoziński, Ukrainian girl by Barbara Kosmowska and reportages written by Marta Mazuś and Monika Sobień-Górska. The author also focuses attention on the migration counter-discourse in Guest Worker Literature, the role of the Polish-Ukrainian theater and the intercultural perspective for future literary and artistic searches.

https://doi.org/10.14746/sup.2022.10.2.2
PDF

Bibliografia

Dabert D., Czy możliwe jest dzisiaj w Polsce kino kolonialne? Przypadek „Pani z Ukrainy” Pawła Łozińskiego [Is colonial cinema possible in Poland today? The case of „Lady from Ukraine” by Paweł Łoziński], [w:] „Porównania”, 2013, nr 13, s. 157–156. DOI: https://doi.org/10.14746/p.2013.13.10987

Demby, Ł., Polska Wojciecha Adamczyka: „Ranczo” i „Dziewczyny ze Lwowa” [Wojciech Adamczyk’s Poland: “Ranch” and “Girls from Lviv”], [w:] „Czas Kultury”, 2018, nr 1, s. 98–105.

Drąg K., Serialowy obraz spotkania międzykulturowego. Studium przypadku serialu „Dziewczyny ze Lwowa” [Serial image of an intercultural meeting Case study of the series “Girls from Lwów], [w:] „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica”, 2018, t. 48, nr 2, s. 389–404. DOI: https://doi.org/10.18778/1505-9057.48.25

Gosk H., Zjadacze łabędzi. Obcość relatywna w doświadczeniu polskiej migracji ekonomicznej do Wielkiej Brytanii po roku 2004 [Swan eaters. Relative foreignness in the experience of Polish economic migration to Great Britain after 2004], [w:] „Porównania”, 2021, nr 3 (30), s. 229–247. DOI: https://doi.org/10.14746/por.2021.3.15

Krzyżaniak W. „Dziewczyny ze Lwowa” spod ręki twórców „Rancza”. Marzenia o lepszym życiu. [“Girls from Lviv” from the creators of “Ranch”. Dreams of a better life], 28.08.2015, [w:] Źródło elektroniczne: https://wyborcza.pl/7,90535,18637487,dziewczyny-ze-lwowa-spod-reki-tworcow-rancza-marzenia-o.html (6.09.2022).

Rosinska O., Models of stereotypization of national characteristics, gender roles and behavioral scenarios in series (on the example of the polish series “The Girls from Lviv” and “The Londoners”), [in:] „Synopsys: tekst, kontekst, media” 2022, no. 28 (3), pp. 146–155. DOI: https://doi.org/10.28925/2311-259x.2022.3.7

Ukrainka [Ukrainian girl] [publication announcement], 2013, [w:] Źródło elektroniczne: https://www.granice.pl/ksiazka/ukrainka/282229 (6.09.2022).

Warakomska A., Od literatury gastarbeiterów do literatury interkulturowej w niemieckiej rzeczywistości postimigranckiej [From the literature of guest workers to intercultural literature in the German post-immigrant reality], [w:] „Transfer Reception Studies”, 2019, t. IV, s. 37–51. DOI: https://doi.org/10.16926/trs.2019.04.02

Wiśniewska A., Nie ma chamstwa, nie ma problemu [No rudeness, no problem], [w:] „Krytyka Polityczna”, 26.06.2012, źródło elektroniczne: https://krytykapolityczna.pl/kraj/nie-ma-chamstwa-nie-ma-problemu/ (6.09.2022).

Włodarczak K., Proces adaptacji współczesnych emigrantów polskich do życia w Australii [The process of adaptation of contemporary Polish immigrants to life in Australia], [w:] „CMR Working Papers”, 2005, nr 61, źródło elektroniczne: https://www.migracje.uw.edu.pl/wp-content/uploads/2016/12/003_61.pdf (6.09.2022).

Haleta O., Vykhid u svit, abo Kazka pro ukrainsku Popeliushku [Exit to the world, or the Tale of Ukrainian Cinderella], [v:] „Zbruch”, 03.07.2013, elektronnyi resurs: https://zbruc.eu/node/9601 (6.09.2022).

Na tsvyntari orliat u Lvovi rozkryly fihury leviv [The figures of lions were revealed at the eagles cemetery in Lviv], [v:] „Istorychna Pravda”, 20.05.2022, elektronnyi resurs: https://www.istpravda.com.ua/short/2022/05/20/161357/ (6.09.2022). DOI: https://doi.org/10.1055/a-1903-8376

Romanenko O., Mihratsiinyi dyskurs suchasnoi ukrainskoi literatury: teoretychna model i tematychni horyzonty [Migration discourse of modern Ukrainian literature: theoretical model and thematic horizons], [v:] „Studia Ukrainica Posnaniensia”, 2022, t. X/1, s. 193–212.

Stempnievych Ya., «Ukrainka» zruinuie stereotypy pro ukrainok? [Will “Ukrainka” destroy stereotypes about Ukrainian women?], 2013, [v:] Elektronnyi resurs: http://archiwum.polradio.pl/5/198/Artykul/137543 (6.09.2022).

Garbowski D., Polak z Ukrainy [Pole from Ukraine], Warszawa: W.A.B., 2019. Kosmowska B., Ukrainka [Ukrainian girl], Warszawa: W.A.B., 2013.

Lwów nie oddamy [We will not give up Lviv], reż. K. Szyngiera, Teatr im. Wandy Siemaszkowej w Rzeszowie.

Pani z Ukrainy [Lady from Ukraine], reż. P. Łoziński, [w:] Źródło elektroniczne: https://vod.tvp.pl/filmy-dokumentalne,163/pani-z-ukrainy,346549 (6.09.2022).

Sobień-Górska M., Ukrainki. Co myślą o Polakach, u których pracują? [Ukrainian women. What do they think about the Poles they work for?], Warszawa: Czerwone i Czarne, 2020.

Kolylak B., Shchodennyk ukrainskoho poliaka [Diary of a Ukrainian Pole], Rivne: Format-A, 2020.