Abstract
One of the most striking features of modem linguistics is the emergence and intensive development of new linguistic areas, among which the most relevant ones are those that involve the study of concepts. The article outlines the problem of reflection in the language of the conceptual sphere of the people and its main concepts; the need for further study of the peculiarities of structuring concepts represented by phraseological units, and the establishment of their interaction with each other. The meaning-making potential of the concept “soul” in the phraseologization of structures has been outlined, mental and spiritual attitude have been revealed. Concept “soul” specifies a considerable amount of cultural information and is the basis of the spiritual code of culture. In modem linguocultural concepts, a person is studied as a native speaker of a language and a culture-bearer at the same time. That’s why linguistic signs acquire the capability to perform the function of cultural signs, serving as a source of presentation of the main cultural guidelines, which explains the capability of the language to reflect national culture mentality of its speakers.
References
Aksjanchuk G. Ja., Chalavechaja dusha w ljustjerku ruskaj frazeologii [A Human Soul in the Mirror of Russian Phraseology], [v:] „Vesnik Belaruskaga dzjarzhawnaga universitjeta. Seryja 4: Filalogija. Zhumalistyka. Pedagogika. Psihalogija”, 1996, № 1, s. 33-37.
Arkushyn Н., Skazav, yak dva zviazav. Narodni vyslovy ta zahadky iz Zakhidnoho Polissia і zakhidnoi chastyny Volyni [Said How the Two Connected. Folk Expressions and Riddles from the Western Polesie and the Western Part of Volyn], Liublin-Lutsk: [b. v.], 2003.
Varkhol N., Ivchenko A., Frazeolohichnyi slovnyk lemkivskykh hovirok Skhidnoi Slovachchyny [Phraseological Dictionary of the Lemko Dialects of Eastern Slovakia], Bratislava: Slovatske ped. vyd-vo; Priashiv: Viddil ukr. lit-ry, 1990.
Vezhbytskaya A., Ponimanie kul ’tur cherez posredstvo klyuchevyx slov [Understanding the Cultures via Instrumentality of Keywords], Moskva: Yazyki slavyanskoj kul’tury, 2001.
Voitovych V. M., Ukraińska mifolohiia [Ukrainian Mythology], Kyiv: Lybid, 2002.
Hamziuk M., Osoblyvosti leksyko-semantychnykh shliakhiv utvorennia frazeolohichnykh odynyts [The Features ofLexico-semantic Ways of the Formation of Phraseological Units], [v:] „Problemy semantyky slova, rechennia ta tekstu”, 2000, vyp. 4, s. 37.
Dobrolozha H. M., Frazeolohichnyi slovnyk hovirok Zhytomyrshchyny [Dictionary of Dialects of Zhytomyrshchyna], Zhytomyr: PP Tulovskyi, 2010.
Ilarion Mytropolyt, Dokhrystyianski viruvannia. ukrainskoho narodu [Pre-Christian Beliefs of the Ukrainian People], Kyiv: AT„Oberehy”, 1992.
Kirilkova N. V., Slovnyk volynskykh frazeolohizmiv [Dictionary of Volyn Phraseologisms], Rivne; Ostroh: Vyd-vo Nats, un-tu „Ostroz. akad.”, 2013.
Kovalenko N. D., Slova z yazyka, yak bdzholy z vulyka: materiały do slovnyka narodnykh porivnian podilskykh і volynskykh hovirok Khmelnychchyny [Words out of Mouth as Bees out of Beehive: Materials to the Dictionary of Folk Comparisons of Podilsky and Volyn Dialects in Khmelnytsky Region], Kam’ianets-Podilskyi: PP Buinytskyi, 2001.
Kubryakova E. S.,Koncept. Konceptualyzaciya [Concept. Conceptualization],tyKratkijslovar' kognitivnyx terminov,Moskva: Fylol. f-t MHU, 1996, s. 90-94.
Kubryakova E. S., Ob ustanovkax kognytyvnoj lingvistiki і aktualnyx problemax kognitivnoj lingvistiki [On the Installations of Cognitive Science and Actual Problems of Cognitive Linguistics], [v:] „Voprosy kognitivnoj lyngvistiki”, 2004, № 1, s. 6-17.
Matsiuk Z., Iz narodu ne vykynesh: dialektnyi slovnyk frazeolohizmiv [It Won I be Dropped out: Dialect Vocabulary of Phraseologisms], Lutsk: RW „Vezha” Volyn, derzh. un-tu im. Lesi Ukrainky, 2006.
Matsiuk Z., Shcho siltse, to nove slivtse: slovnyk frazeolohizmiv Zakhidnoho Polissia [Words Differ in Different Villages: Phraseological Dictionary of Western Polissia], Lutsk: Vezha- Druk, 2013.
Pimenova M. V., Kody kultury і problema klassifikacii konceptov [Cultural Codes and the Problem of Classification of Concepts], [v:] „Yazyk. Tekst. Diskurs”, Stavropol: Izd-vo Pyatigor. gos. lingv. un-ta, 2007, vyp. 5, s. 79-86.
Platon, O dushe [AboutSoul], [v:] P.Taranov,Mudrost' trex tysyacheletij, Moskva: [b. i.], 1997, s. 92-93.
Popova Z. D., Kognitivnaya lyngvistika [Cognitive Linguistics], Moskva: AST; Vostok- Zapad, 2007.
Potebnya A. A., Mysi' і yazyk [Thought and Language], Kyiv: Synto, 1993.
Skab M. V., Zakonomimosti kontseptualizatsii ta movnoi katehoryzatsii sakralnoi sfery [Regularities of Conceptualization and Language Categorization of Sacral Sphere], Chemivtsi: Ruta, 2008.
Slovnyk symvoliv kultury Ukrainy [Dictionary of the Symbols of Ukrainian Culture], za zah. red. V. P. Kotsura ta in., Kyiv: Milenium, 2002.
Smerchko A. A., Frazeolohichni innovatsii yak rezultat movotvorchoi diialnosti liudyny, [v:] „Liudyna і tvorchist: humanistychni vyiavy, mat. liudynoznavchykh filosof. chytan”, 1998, vyp. VI, s. 203-210.
Stupinska H. F., Bytkivska Ya. V., Frazeolohichnyi slovnyk lemkivskykh hovirok [Phraseologial Dictionary of the Lemko Dialects], Temopil: Navch. knyha - Bohdan, 2012.
Teliya V. N., Pervoocherednye zadachi i metodologicheskie problemy issledovaniya frazeologicheskogo sostava yazyka v kontekste kul’tur [First Priority Tasks and Methodological Problems of the Research of Phraseological Language Composition in the Context of Cultures], [v:] Frazeologiya v kontekste kul’tury, Moskva: Yazyki rus. kul’tury, 1999, s. 13-24.
Teliya V. N., Russkaya frazeologiya. Semanticheskij, pragmaticheskij і lingvokul ’turologicheskij aspekty [Russian Phraseology. Semantic, Pragmatic and Lingua Cultural Aspects], Moskva: Shkola „Yazyki rus. literatury”, 1996.
Uzhchenko V. D., Uzhchenko D. V., Barvina N. O., Frazeolohichno-paremiinyi slovnyk Skhidnoi Slobozhanshchyny XIX stolittia [Phraseologically-Variable Dictionary of Eastern Slobozhanshchina of the XIX Century], Luhansk: Luhan. nats. un-t im. Tarasa Shevchenka, 2013.
Filosofskij e’nciklopedicheskij slovar’ [Philosophical Encyclopedic Dictionary], gl. red. L. F. Il’ichev, P.N. Fedoseev, S. M. Kovalev, V.G. Panov, Moskva: Sov. e’nciklopediya, 1983.
Chabanenko V., Frazeolohichnyi slovnyk hovirok Nyzhnoi Naddniprianshchyny [Phraseological Dictionary of the Dialects of Lower Dniper], Zaporizhzhia: [b. v.], 2001.
Chybor I., Slovianska mifolohiia v ukrainskii frazeolohii [Slavic Mythology in Ukrainian Phraseology], Kyiv: Vydavets Oleh Filiuk, 2016.
Longman, Idioms Dictionary, Harlow: Pearson Education Limited, 2000.
License
- The Author hereby warrants that he/she is the owner of all the copyright and other intellectual property rights in the Work and that, within the scope of the present Agreement, the paper does not infringe the legal rights of another person.The owner of the copyright work also warrants that he/she is the sole and original creator thereof and that is not bound by any legal constraints in regard to the use or sale of the work.
- The Author grants the Purchaser non-exclusive and free of charge license to unlimited use worldwide over an unspecified period of time in the following areas of exploitation:
2.1. production of multiple copies of the Work produced according to the specific application of a given technology, including printing, reproduction of graphics through mechanical or electrical means (reprography) and digital technology;
2.2. marketing authorisation, loan or lease of the original or copies thereof;
2.3. public performance, public performance in the broadcast, video screening, media enhancements as well as broadcasting and rebroadcasting, made available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them;
2.4. inclusion of the Work into a collective work (i.e. with a number of contributions);
2.5. inclusion of the Work in the electronic version to be offered on an electronic platform, or any other conceivable introduction of the Work in its electronic version to the Internet;
2.6. dissemination of electronic versions of the Work in its electronic version online, in a collective work or independently;
2.7. making the Work in the electronic version available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them, in particular by making it accessible via the Internet, Intranet, Extranet;
2.8. making the Work available according to appropriate license pattern Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) as well as another language version of this license or any later version published by Creative Commons. - The Author grants the Adam Mickiewicz University in Poznan permission to:
3.1. reproduce a single copy (print or download) and royalty-free use and disposal of rights to compilations of the Work and these compilations.
3.2. send metadata files related to the Work, including to commercial and non-commercial journal-indexing databases. - The Author declares that, on the basis of the license granted in the present Agreement, the Purchaser is entitled and obliged to allow third parties to obtain further licenses (sublicenses) to the Work and to other materials, including derivatives thereof or compilations made based on or including the Work, whereas the provisions of such sub-licenses will be the same as with the attributed license pattern Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0)or another language version of this license, or any later version of this license published by Creative Commons. Thereby, the Author entitles all interested parties to use the work, for non-commercial purposes only, under the following conditions:
4.1. acknowledgment of authorship, i.e. observing the obligation to provide, along with the distributed work, information about the author, title, source (link to the original Work, DOI) and of the license itself.
4.2. the derivatives of the Work are subject to the same conditions, i.e. they may be published only based on a licence which would be identical to the one granting access to the original Work. - The University of Adam Mickiewicz in Poznań is obliged to
5.1. make the Work available to the public in such a way that members of the public may access the Work from a place and at a time individually chosen by them, without any technological constraints;
5.2. appropriately inform members of the public to whom the Work is to be made available about sublicenses in such a way as to ensure that all parties are properly informed (appropriate informing messages).
Other provisions
- The University of Adam Mickiewicz in Poznań hereby preserves the copyright to the journal as a whole (layout/stylesheet, graphics, cover design, logo etc.)