UKRAINIAN ROMANTIC POETRY: SYMBOLISM OF THE HORSE
PDF (Українська)

Keywords

horse image
symbol
Ukrainian Romantic poets
paradigm

How to Cite

HAYDUK, S. (2020). UKRAINIAN ROMANTIC POETRY: SYMBOLISM OF THE HORSE. Studia Ukrainica Posnaniensia, 8(1), 243–251. https://doi.org/10.14746/sup.2020.8.1.23

Abstract

The article focuses on the analysis of the horse image in the works of the Ukrainian Romantic poets which is based on the European tradition of writing in view of its symbolic and mythological paradigms. It is emphasized that in the Ukrainian Romantic poetry the horse image directly correlates with the symbol of freedom, because the horse as a poetic image is „the creature endowed with a soul”. Because of its actions, such as galloping or wandering, the horse image becomes a symbol of freedom (poetry Kozak by L. Borovikovsky, ballad Kіn by M. Kostomarov). It is noted that the horse image is a symbol of fidelity and beauty. It is able to empathize with a Romantic hero, to warn him of danger (poem Haidamaky, ballad Prychynna by T. Shevchenko, poetry Kozak by L. Borovikovsky, Do konia by V. Zabila, Ukrainskaya duma by O. Afanasiev-Chuzhbinskyi). However, the horse images can also symbolize the dark forces of nature. They carry a rider into the unknown and embody negative energy (satirical poem Son by T. Shevchenko).

https://doi.org/10.14746/sup.2020.8.1.23
PDF (Українська)

References

Haiduk S. Ye., Obraz konia u poetychnykh strukturakh Mykhaila Lermontova [Horse Image in the Poetic Structures of Mikhail Lermontov], [v:] „Naukovi zapysky Kharkivskoho natsionalnoho pedahohichnoho universytetu im. H. S. Skovorody. Seriia: Literaturo- znavstvo”, 2011, vyp. 4 (68), ch. 1, s. 12-15.

Homiatko-Szumilowicz A., Symvol topoli v poezii Tarasa Shevchenka [The Symbol of Poplar in Taras Shevchenko’s Poetry], [v:] „Studia Ukrainica Poznaniensia”, 2016, zesz. IV, s. 211-216.

Kostomarov M. I., Slovianska mifolohiia: vybrani pratsi z folkloryslyky у literaturoznavstva [Slavic Mythology: Selected Works on Folklore and Literary Criticism], Kyiv: Lybid, 1994.

Ukraiński poety-romantyky 20-40-kh rokivXIXst. [Ukrainian Romantic Poets of 20-40-ies of the XXth century], vstup. si. prof. I. Aizenshtoka, Kyiv: Dnipro, 1968.

Filipp V., Ej, vy, zaletnye! [Hey, You, Stray!], [v:] „Studies in Slavonic literatures and culture”, 1988, s. 123-128.

Shalak O., Kin [Horse], [v:] Ukraiński symvoly, Kyiv: Red. chasopysu „Narodoznavstvo”, 1994, s. 134.

E’pshtejnM.N.,„Priroda, mir, tajnikvselennoj...”: sistemapejzazhnyxobrazovv russkojpoe’zii [“Nature, the World, the Secret of the Universe. a System of Landscape Images in Russian Poetry], Moskva: Vysshaya shkola, 1990.

Ginkowa Ł., Koń ma duszę w sobie [Horse Has a Soul], Kraków, 1988.

Impelluso L., Natura i jej symbole [Nature and Its Symbols], Warszawa: Arkady, 2006.