Abstrakt
W 2017 roku zakończyła się realizacja projektu grantowego Poetika deskripce. Průzkum reprezentačního materiálu v intermediální perspektivě („Poetyka deskrypcji. Badanie reprezentacji literackiej w perspektywie intermedialnej”) zawnioskowanego przez pracowników Ústavu pro českou literaturu AVČR (Instytutu Literatury Czeskiej Akademii Nauk Republiki Czeskiej). Opublikowane jako pokłosie prac nad tym projektem książki, a mianowicie monografia Stanislavy
Fedrovej i Alice Jedličkovej Viditelné popisy. Vizualita, sugestivita a intermedialita literární deskripce („Widzialne opisy. Wizualność, sugestywność i intermedialność deskrypcji literackiej”) oraz tom zbiorowy O popisu („O opisie”), uzupełniając się nawzajem, stanowią udaną próbę wieloaspektowego, diachronicznego i synchronicznego rozpoznania skomplikowanej problematyki literackiej deskryptywności.
Bibliografia
Barthes, Roland. „Wstęp do analizy strukturalnej opowiadań”. Przetłumaczone przez Wanda Błońska. W Teorie literatury XX wieku. Zredagowane przez Anna Burzyńska i Michał Paweł Markowski. Kraków: Znak, 2006.
Bečka, Josef Václav. Úvod do české stylistiky. Praha: Rudolf Mikuta, 1948.
Fedrová, Stanislava, Jedličková, Alice. Viditelné popisy. Vizualita, sugestivita a intermedialita literární deskripce. Praha: Akropolis, 2016.
Genette, Gérard. „Hranice vyprávění”. Przetłumaczone przez Petr Kyloušek. W Znak, struktura, vyprávění. Výbor z prací francouzského strukturalizmu. Zredagowane przez Petr Kyloušek, 240–256. Brno: Host 2002.
Hrabal, Bohumil. Skarby świata całego. Przetłumaczone przez Andrzej Ścibor- Piotrowski. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1991.
Hrabal, Bohumil. O popisu. Zredagowano przez Alice Jedličková. Praha: Akropolis, 2014.
Wolf, Werner. Popis jako transmediální modus reprezentace. Przetłumaczone przez Olga Richterová, Praha: Ústav pro českou literaturu AV ČR, 2013.
Licencja
Za prawa cytowania fragmentów innych publikacji (tekstów, tabel, rycin oraz ilustracji) odpowiedzialni są autorzy artykułu.