Submissions
Login or Register to make a submission.

Submission Preparation Checklist

As part of the submission process, authors are required to check off their submission's compliance with all of the following items, and submissions may be returned to authors that do not adhere to these guidelines.
  • Składana do druku praca nie była dotychczas publikowana i nie jest złożona w innej redakcji.
  • Tekst jest przygotowany zgodnie z wytycznymi dla autorów.
  • Tekst jest złożony w postaci pliku tekstowego .doc/.docx/.odt

Author Guidelines

Autorów chętnych do publikacji artykułu w czasopiśmie Studia Azjatystyczne prosimy o przesłanie tekstu w pliku .doc do Sekretarza Redakcji, na adres e-mail: stuazja@amu.edu.pl.

Artykuł powinien spełniać następujące kryteria formalne:

1. Objętość – do 40 tysięcy znaków (licząc ze spacjami i przypisami).

2. Prosimy o podanie:
a) imienia i nazwiska autora artykułu,
b) adresu e-mail do kontaktu,
c) nazwy uczelni macierzystej,
d) tytułu referatu (w języku polskim i angielskim),
e) streszczenia artykułu w języku angielskim,
f) słów kluczowych w języku angielskim.

3. Motto (jeśli jest): wyrównanie do prawej, bez cudzysłowu, rozmiar czcionki 10.

4. Wymagania odnośnie edycji tekstu głównego:
a) czcionka: Times New Roman, rozmiar 12 pt;
b) marginesy: 2,5 cm, interlinia: 1,5;
c) uprasza się o niestosowanie dodatkowych spacji w celu wyrównania tekstu, przesuwania pojedynczych liter do następnego wiersza oraz niestosowanie tzw. „twardego enteru” i „twardej spacji”;
d) do zapisu języków orientalnych/afrykańskich stosuje się wyłącznie transkrypcję naukową, np. w wypadku języka arabskiego jest to transkrypcja ISO. Prosimy o używanie wyłącznie czcionki Times New Roman do zapisu transkrypcyjnego, a w wypadku braku odpowiednich znaków zapisanie artykułu w czcionce Charis SIL dostępnej tutaj.

5. Cytaty:
a) nie dłuższe niż zdanie należy zaznaczyć cudzysłowem bez wydzielania w formie osobnego akapitu;
b) cytaty przytaczane w obrębie większego cytatu zaznacza się za pomocą cudzysłowu francuskiego « »;
c) cytaty większe należy wyodrębnić jako osobny akapit pisany czcionką 10 pt;
d) wiersze – składane jak dłuższe cytaty;
e) pominięcie fragmentu w tekście – zaznaczane wielokropkiem w nawiasie kwadratowym [...];
f) wyjaśnienia, dopowiedzenia niepochodzące od autora cytatu zapisywane powinny być w nawiasie kwadratowym, po myślniku informacja o autorstwie – inicjały np. autora tekstu (mogą być poprzedzone doprecyzowującym komentarzem: dop. M. K.);
g) po cytacie, w którym pojawiają się wyróżnienia niepochodzące od autora cytatu, należy umieścić w nawiasie kwadratowym informację o ich autorstwie, np.: [M. K.].

6. Nazwiska w tekście głównym: po raz pierwszy pełne imię i nazwisko, kolejne przywołanie – nazwisko.

7. Wtręty obcojęzyczne, np. videpar excellence należy pisać kursywą.

8. Po cytatach prosimy umieścić nawias zawierający nazwisko autora, rok publikacji i stronę/y po dwukropku w następujący sposób (Danecki 2001: 23). Jeśli publikacja ma dwóch autorów, w przypisie nawiasowym powinno pojawić się tylko nazwisko pierwszego z nich.

9. Prosimy o umieszczenie na końcu artykułu bibliografii sporządzonej wg poniższego wzoru:
a) Artykuł:
Zajączkowski, Ananiasz. 1926. Literatura karaimska (Szkic bibliograficzny), Myśl karaimska 1, 3 (1926), 7-17.
b) Monografia:
Adamczuk, Lucjan, Halina Kobeckaite, Szymon Pilecki. 2003. Karaimi na Litwie i w Polsce. Warszawa: Zakład Wydawnictw Statystycznych.
c) Rozdział w publikacji zwartej:
Jankowski, Henryk. 1994. Jak krymscy Karaimowie czytali pataḥ i co z tego wynika?. Elżbieta Górska, Barbara Ostafin (red.). Studia Orientalia Thaddaeo Lewicki Oblata. Kraków: The Enigma Press, 107-114.
d) Źródła internetowe:
Roosa, John. 2010. Dictionary of a Disaster, Inside Indonesia 99,
http://www.insideindonesia.org/feature-editions/dictionary-of-a-disaster, dostęp: 6.09.2014.

Privacy Statement

Nazwiska i adresy e-mail zapisane na niniejszej stronie będą służyły wyłącznie umożliwieniu komunikacji z autorami artykułów i recenzentami. Nie będą udostępniane innym osobom ani jakimkolwiek innym stronom.