Linguistic landscape research: some methodological remarks

Main Article Content

Olena Budarina

Abstrakt

Linguistic landscape research: some methodological remarks

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Budarina, O. (2018). Linguistic landscape research: some methodological remarks. Scripta Neophilologica Posnaniensia, (15), 35-42. https://doi.org/10.14746/snp.2015.15.03
Dział
Językoznawstwo
Biogram autora

Olena Budarina, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu

magister, językoznawca, słuchaczka Wydziałowego Studium Doktoranckiego Wydziału Neofilologii, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Opiekun naukowy: prof. dr hab. Stanisław Puppel

Bibliografia

  1. Alm, C.O. 2003. “English in the Ecuadorian commercial context”. World Englishes 22. 143-158.
  2. Backhaus, P. 2005. “Signs of multilingualism in Tokyo - a diachronic look at the linguistic landscape”. International Journal of the Sociology of Language 175/176. 103-121.
  3. Backhaus, P. 2006. “Multilingualism in Tokyo: a look into the linguistic landscape”. In: Gorter, D. (Ed.). Linguistic landscape: a new approach to multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. 52-66.
  4. Backhaus, P. 2007. Linguistic landscapes: a comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon/Buffalo: Multilingual Matters.
  5. Backhaus, P. 2009. “Rules and regulations in linguistic landscaping: a comparative perspective”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 157-172.
  6. Ben-Rafael, E., Shohamy, E., Amara, M.H. and N. Trumper-Hecht. 2006. “Linguistic landscape as symbolic construction of the public space: the case of Israel”. In: Gorter, D. (Ed.). Linguistic landscape: new approach to multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. 7-30.
  7. Ben-Rafael, E. 2009. “A sociological approach to the study of linguistic landscapes”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 40-54.
  8. Cenoz, J. and D. Gorter. 2006. “Linguistic landscape and minority languages”. In: Gorter, D. (Ed.). Linguistic landscape: a new approach to multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. 67-80.
  9. Coulmas, F. 2009. “Linguistic landscaping and the seed of the public sphere”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 13-24.
  10. Coupland, N. and P. Garrett. 2010. “Linguistic landscapes, discursive frames and metacultural performance: the case of Welsh Patagonia”. International Journal of the Sociology of Language 205. 7-36.
  11. Curtin, M. 2009. “Languages on display: indexical signs, identities and the linguistic landscape of Taipei”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 221-237.
  12. Gorter, D. (Ed.). 2006c. Linguistic landscape: a new approach to multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
  13. Grześkowiak, M. 2010. Trans-city or inter-city? The co-existence of majority and minority languages in the urban space: a comparative case study of London and Warsaw linguistic landscapes. Poznań: Katedra Ekokomunikacji UAM.
  14. Huebner, T. 2006. “Bangkok's linguistic landscapes: environmental print, codemixing and lanugage change”. In: Gorter, D. (Ed.). Linguistic landcape: a new approach to multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. 31-51.
  15. Hult, F. M. 2009. “Language ecology and linguistic landscape analysis”. In: E. Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 88-104.
  16. Landry, R. and R.Y. Bourhis. 1997. “Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: an empirical study”. Journal of Language and Social Psychology 16.1. 23-49.
  17. Lou, J. 2007. “Revitalizing Chinatown into a heterotopia: a geosemiotic analysis of shop signs in Washington, D.C.'s Chinatown”. Space and Culture 10.2. 170-194.
  18. Malinowski, D. 2009. “Authorship in the linguistic landscape: a multimodal-performative view”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 107-125.
  19. Pavlenko, A. 2009. “Language conflict in Post-Soviet linguistic landscapes”. Journal of Slavic Linguistics 17.1-2. 247-274.
  20. Scollon, R. and S.W. Scollon. 2003. Discourses in place: language in the material world. London/New York: Routledge.
  21. Shohamy, E. and S. Waksman. 2009. “Linguistic landscape as an ecological arena: modalities, meanings, negotiations, education”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landscape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 313-331.
  22. Spolsky, B. and R.L. Cooper. 1991. The languages of Jerusalem. Oxford/New York: Oxford University Press.
  23. Spolsky, B. 2009. “Progelomena to a sociolinguistic theory of public signage”. In: Shohamy, E. and D. Gorter (Eds.). Linguistic landcape: expanding the scenery. London/New York: Routledge. 25-39.
  24. Torkington, K. 2008. “Exploring the linguistic landscape: the case of the 'Golden Triangle' in the Algarve, Portugal”. Paper presented at the Lancaster University Postgraduate Conference in Linguistics and Language Teaching. Retrieved December 20, 2009 from http://www.ling.lancs.ac.uk/pgconference/v03.htm