Inclusive classroom – teaching multicultural groups of students – an intercultural project with students from 13 countries

Main Article Content

Lucyna Wilinkiewicz-Górniak

Abstrakt

Educating multicultural groups is not easy as a teacher has to deal with students from different cultural backgrounds in limited space and time. Still, it is feasible, provided that we are able to create a positive and trusting classroom environment in which all students are made to feel valued, respected and welcome. The one that combats stereotypes and prejudices allows multiple perspectives and ways of thinking and helps students develop a positive self-image. In such a classroom students can develop not only knowledge and skills, but also multicultural awareness, if only they are willing to coexist and cooperate with each other as well as accept and appreciate their varied backgrounds. Some points that I found to be the keys to success in my applied research are: culturally responsive teaching and differentiated instruction taking into account not only cultural diversity but also different learning styles andpreferences. Apart from their flexibility in the area of methodology, a teacher should use a multisensory approach to appeal to different learning styles.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Wilinkiewicz-Górniak, L. (2019). Inclusive classroom – teaching multicultural groups of students – an intercultural project with students from 13 countries. Scripta Neophilologica Posnaniensia, (18), 137-148. https://doi.org/10.14746/snp.2018.18.13
Dział
IMAGO MUNDI
Biogram autora

Lucyna Wilinkiewicz-Górniak, Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie

magister, anglistka, językoznawca, ekonomistka, starszy wykładowca w Centrum Językowym, Uniwersytet Ekonomiczny w Krakowie

Bibliografia

  1. Banks, J. A. Multiculturalism’s five dimensions. Retrieved 25.02.2018, https://www.learner.org/workshops/socialstudies/pdf/session3/3.Multiculturalism.pdf
  2. Blundel, R., Ippolito, K. and D. Donnarumma. 2013. Effective organisational communication: perspectives, principles and practices. (4 ed.). Harlow: Pearson.
  3. Centre for Teaching Innovation, Cornell University. „Inclusive teaching strategies”. Retrieved 25.02.2018.
  4. Chong, C.S. 2016. 5 „Reasons why native speakers need to learn to speak English internationally”. English Teaching Professional. Retrieved 25.02.2018.
  5. Great Schools Partnership. „The glossary of education reform”. Retrieved 25.02.2018, https://www.edglossary.org/multicultural-education/
  6. Matsuda, A. 2003. „Incorporating world Englishes in teaching English as an international language”. TESOL Quarterly. Retrieved 25.02.2018, https://www.researchgate.net/profile/Aya_Matsuda/publication/264577085_Incorporating_World_Englishes_in_Teaching_English_as_an_International_Language/links/55e9cf5308ae21d099c391b6.pdf
  7. Partnership for 21st Century Learning. (2014). „Framework for state action on global education”. Retrieved 25.02.2018, http://www.p21.org/storage/documents/Global_Education/P21_State_Framework_on_Global_Education_New_Logo.pdf
  8. Partnership for 21st Century Skills. „Teacher guide: K-12 global competence grade-level indicators”. Retrieved 25.02.2018, http://www.p21.org/storage/documents/Global_Education/P21_K-12_Global_Ed_Indicators.pdf
  9. Pikulski, J.J. and J.D. Cooper. 1997. „Issues in literacy development: strategies to support multicultural instruction”. Retrieved 25.02.2018, https://www.eduplace.com/rdg/res/literacy/multi2.html