СЕМАНТИКА УКРАЇНСЬКИХ ПАРЕМІЙ
Main Article Content
Abstrakt
Paremia językowa charakteryzuje się specyfi cznym połączeniem formy i treści, co umożliwia zachowanie, pozyskiwanie, przetwarzanie i transmisję informacji. Semantyka przysłowia motywowana jest strukturą formalną, na podstawie której tworzy się swoista przestrzeń treściowa wypowiedzi. Z jednej strony, znaczenie paremii uwarunkowane jest semantyką czynników, które kreują treść powierzchowną, z drugiej zaś — składniki strukturalne w wielu przypadkach ulegają przekształceniom o charakterze kognitywno-konceptualnym, co powoduje kreowanie zupełnie innej treści.
Downloads
Download data is not yet available.
Article Details
Jak cytować
Калько, В. (2019). СЕМАНТИКА УКРАЇНСЬКИХ ПАРЕМІЙ. Studia Ukrainica Posnaniensia, 7(1), 133-141. https://doi.org/10.14746/sup.2019.7.1.15
Numer
Dział
Językoznawstwo
- Autor oświadcza, że przysługują mu osobiste i majątkowe prawa autorskie do Utworu oraz że nie są one ograniczone w zakresie objętym niniejszą Umową, oraz że utwór jest dziełem oryginalnym i nie narusza majątkowych lub osobistych praw autorskich innych osób.
- Autor udziela Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z Utworu bez ograniczeń terytorialnych i przez czas nieokreślony na następujących polach eksploatacji:
2.1. wytwarzanie określoną techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową;
2.2. wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu;
2.3. publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym;
2.4. włączenie Utworu w skład utworu zbiorowego;
2.5. wprowadzanie Utworu w postacie elektronicznej na platformy elektroniczne lub inne wprowadzanie Utworu w postaci elektronicznej do Internetu, Intranetu, Extranetu lub innej sieci;
2.6. rozpowszechnianie Utworu w postaci elektronicznej w Internecie, Intranecie, Extranetu lub innej sieci, w pracy zbiorowej jak również samodzielnie;
2.7. udostępnianie Utworu w wersji elektronicznej w taki sposób, by każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym, w szczególności za pośrednictwem Internetu, Intranetu, Extranetu lin innej sieci;
2.8. udostępnianie Utworu zgodnie z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons. - Autor zezwala Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu na:
3.1. nieodpłatne korzystanie i rozporządzanie prawami do opracowań Utworu i tymi opracowaniami.
3.2. wysyłanie metadanych Utworu oraz Utworu do komercyjnych i niekomercyjnych baz danych indeksujących czasopisma. - Autor upoważnia i zobowiązuje Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu do udzielania osobom trzecim dalszych licencji (sublicencji) do Utworu oraz do innych materiałów, w tym utworów zależnych lub opracowań zawierających lub powstałych w oparciu o Utwór, przy czym postanowienia takich sublicencji będą tożsame z wzorcem licencji Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) lub innej wersji językowej tej licencji lub którejkolwiek późniejszej wersji tej licencji, opublikowanej przez organizację Creative Commons Tym samym uprawnia wszystkich zainteresowanych do korzystania z utworu wyłącznie w celach niekomercyjnych pod następującymi warunkami:
4.1. uznanie autorstwa czyli obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, doi) oraz samej licencji;
4.2. na tych samych warunkach, wolno rozpowszechniać utwory zależne jedynie na licencji identycznej to tej, na jakiej udostępniono utwór oryginalny. - Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu jest zobowiązany do:
5.1. udostępniania Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym bez ograniczeń technicznych;
5.2. poprawnego informowania osób, którym Utwór będzie udostępniany o udzielonych im sublicencjach w sposób umożliwiający odbiorcom zapoznanie się z nimi.
Pozostałe postanowienia
- Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Bibliografia
- Алефиренко Н. Ф., Фразеологическое значение: природа, сущность, структура, [в:] Грани слова, сб. науч. ст. к 65-летию проф. В. М. Мокиенко, Москва 2005.
- Баранов А. Н., Добровольский Д. О., Идиоматичность и идиомы, [ в:] „Вопросы языкознания”, 1996, № 5, с. 51–64.
- Войтович В. М., Українська міфологія, Київ 2005. Лосев А. Ф., Философия имени, Москва 1990.
- Моррис Ч., Основания теории знаков, [в:] Семиотика, Москва 1983.
- Растье Ф., Интерпретирующая семантика, Нижний Новгород 2001.
- Селіванова О. О., Лінгвістична енциклопедія, Полтава 2010.
- Селіванова О. О., Нариси з української фразеології (психокогнітивний та етнокультурний аспекти), Київ–Черкаси 2004.
- Селіванова О. О., Світ свідомості в мові. Мир сознания в языке, Черкаси 2012. Скрипник Л. Г., Фразеологія української мови, Київ 1973.
- Телия В. Н., Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты, Москва 1996.
- Потебня А. А., Теоретическая поэтика, Москва 1990.
- Bartmiński J., Językowe podstawy obrazu świata, Lublin 2006.
- Cavill P., Maxims in Old English Poetry, Cambridge 1999.
- References
- Alefirenko N. F., Frazeologicheskoe znachenie: priroda, sushhnost’, struktura [Phraseological Meaning: Nature, Essence, Structure], [v:] Grani slova, sb. nauch. st. k 65-letiyu prof. V. M. Mokienko, Moskva 2005.
- Baranov A. N., Dobrovol’skij D. O., Idiomatichnost’ i idiomy [Idiomatic Phenomenon and Idioms], [v:] „Voprosy yazykoznaniya”, 1996, № 5, s. 51–64.
- Voitovych V. M., Ukrainska mifolohiia [Ukrainian Mythology], Kyiv 2005.
- Losev A. F., Filosofi ya imeni [Philosophy of Name], Moskva 1990.
- Morris Ch., Osnovaniya teorii znakov [Fundamentals of Theory of Languages], [v:] Semiotika, Moskva 1983.
- Rast’e F., Interpretiruyushhaya semantika [Interpretative Semantics], Nizhnij Nov gorod 2001.
- Selivanova O. O., Linhvistychna entsyklopediia [Linguistic Encyclopedia], Poltava 2010.
- Selivanova O. O., Narysy z ukrainskoi frazeolohii (psykhokohnityvnyi ta etnokulturnyi aspekty) [Sketches on Ukrainian Phraseology (Psycho-cognitive and Ethno-Cultural Aspects)], Kyiv–Cherkasy 2004.
- Selivanova O. O., Svit svidomosti v movi. Myr soznanyia v yazіke [World of Consciousness in Language], Cherkasy 2012.
- Skrypnyk L. H., Frazeolohiia ukrainskoi movy [The Ukrainian Language Phraseology], Kyiv 1973.
- Teliya V. N., Russkaya frazeologiya: semanticheskij, pragmaticheskij i lingvo-kul’turologicheskij aspekty [The Russian Language Phraseology: Semantic, Pragmatic and Linguo-culturological Aspects], Moskva 1996.
- Potebnya A. A., Teoreticheskaya poet`ika [Theoretical Poetics], Moskva 1990.
- Bartmiński J., Językowe podstawy obrazu świata [Language Fundamentals of World Image], Lublin 2006.
- Cavill P., Maxims in Old English Poetry, Cambridge 1999.