PRAGMATICS OF FEAR IN UKRAINIAN PHRASEMICS
PDF (Українська)

How to Cite

Краснобаєва-Чорна, Ж. (2017). PRAGMATICS OF FEAR IN UKRAINIAN PHRASEMICS. Studia Ukrainica Posnaniensia, 5, 101–108. https://doi.org/10.14746/sup.2017.5.11

Abstract

Fear is positioned in the article as a limitation of freedom –– a base fragment of the axiological worldview of the Ukrainian. Description of fear is implemented with the help of the method of parametric analysis of the phraseme’s semantic structure with accentuation of the appraisive macro-component and the method of thematic fields. Fear in Ukrainian Studies presents the phrasemic axiological opposition of “psychological freedom –– manifestation of fear” of the universal human value of “freedom” and is formed in sixteen semantic subgroups.
https://doi.org/10.14746/sup.2017.5.11
PDF (Українська)

References

Словник фразеологізмів української мови, укладачі: В. М. Білоноженко, І. С. Гнатюк, В. Дятчук, Н. М. Неровня, Т. О. Федоренко, Київ 2003.

С. Л. Рубинштейн, Основы общей психологии, СПб. 2002.

Е. П. Ильин, Эмоции и чувства, СПб. 2001.

А. И. Захаров, Дневные и ночные страхи у детей, СПб. 2000.

К. Э. Изард, Психология эмоций, СПб. 1999.

З. Фрейд, Введение в психоанализ: Лекции, Москва 1989.

Л. В. Воронин, Концепт “страх” в русском и немецком языках (контрастивный анализ на материале произведений М. Булгакова, К. Тухольского и их переводов на английский), автореф. дисс. канд. филол. наук, Москва 2005.

Н. В. Кириллова, Концептуализация эмоции страха в разноструктурных языках (на материале русского, английского и чувашского языков), автореф. дисс. канд. филол. наук, Чебоксары 2007.

Н. В. Терещенко, Эвфемистические средства объективации концепта “страх” (на материале русского и английского языков), автореф. дисс. канд. филол. наук, Пятигорск 2005.

А. М. Булатова, Лексико-фразеологические средства репрезентации эмоционального концепта страх в немецком и русском языках, автореф. дисc канд. филол. наук, Казань 2015.

Е. Ю. Бутенко, Концептуализация понятия “страх” в немецкой и русской лингвокультурах, автореф. дисс. канд. филол. наук, Тверь 2006.

Д. О. Добровольский, Семантика идиом как переводческая проблема, [в:] Перевод и лингвистика текста, Москва 1994.

С. В. Зайкина, Эмоциональный концепт “страх” в английской и русской лингвокультурах (сопоставительный аспект), автореф. дисс. канд. филол. наук, Волгоград 2004.