Василь Ткачук – невідомі твори
PDF (Język Polski)

Ключові слова

Василь Ткачук
непубліковані твори
новела
українська література

Як цитувати

Горнятко-Шумилович, А. (2022). Василь Ткачук – невідомі твори. Studia Ukrainica Posnaniensia, 10(1), 119–135. https://doi.org/10.14746/sup.2022.10.1.07

Анотація

Окрім п’ятдесяти восьми оповідань Василя Ткачука, зібраних його дочкою Ольгою Гоффманн із чотирьох опублікованих збірок оповідань і виданих нею одним томом під ідентичною із першою книжкою назвою Сині чічки (2013), дванадцять творів цього забутого новеліста залишаються абсолютно невідомими пересічному читачеві. Ретельний аналіз підтверджує, що більшість із них за своєю художньою майстерністю не відрізняються від творів, виданих за життя письменника в чотирьох прижиттєвих збірках, а потім зібраних в одному томі. Традиційні, часом стереотипні, оповідання та замальовки, як і видані у книжковій формі твори, дивують новаторськими рішеннями у сфері поетики та стилю. Використання багатого спектру стилістичних засобів і мовних прийомів призвело до того, що традиційні, по суті, розповіді про село 1920–1930-х років (за словами критика 1930-х років Михайла Рудницького, вони – „скромні образки з села, що хапають за серце своєю простотою і наївністю”) виявилися справжніми перлинами в новелістичній класиці рідного письменства. Тому, сміливо можна констатувати, що непубліковані твори Ткачука становлять певну тяглість і тематично-стильову єдність із книжковою спадщиною прозаїка.

https://doi.org/10.14746/sup.2022.10.1.07
PDF (Język Polski)

Посилання

Horniatko-Szumiłowicz A., „Skromne obrazki wiejskie” Wasyla Tkaczuka (szkic do portretu pisarza zapomnianego) [“Modest rural pictures” by Vasyl Tkaczuk (sketch for a portrait of a forgotten writer)], [w:] „Studia et Documenta Slavica” 2017, nr 1, s. 9–21.

Horniatko-Shumylovych A., Buria Vasylia Tkachuka (Pro zabutu novelu „Zahublenoho talantu”) [Storm of Vasyl Tkachuk (About the forgotten short story “Lost Talent”)], [v:] „Studia Ukrainica Posnaniensia”, 2018, no. 6, s. 197–205. DOI: https://doi.org/10.14746/sup.2018.6.24

Horniatko-Shumylovych A., Vasyl Tkachuk. Mizh tradytsiieiu i novatorstvom. Narys problematyky [Vasyl Tkachuk. Between tradition and innovation. Problem characteristics], [v:] Tożsamość ukraińska wobec przemian XVII–XXI w., red. K. Jakubowska-Krawczyk, A. Nowacki, Lublin: Wydawnictwo KUL, 2017, s. 141–157.

Horniatko-Shumylovych A., Zabuti imena: Vasyl Tkachuk ochyma rodychiv y odnoselchan (na osnovi aktualnykh interviu) [Forgotten names: Vasyl Tkachuk through the eyes of relatives and fellow villagers (based on current interviews)], [v:] „Studia Polsko-Ukraińskie”, 2021, no. 8, s. 126–141. DOI: https://doi.org/10.31338/2451-2958spu.8.9

Horniatko-Shumylovych A., Iz metoiu „pidshukuvannia novykh dynamichnykh form vyslovu”. „Dvanadtsiatka” yak avanhardne yavyshche v ukrainskii literaturi [In order to find new dynamic forms of expression. “Twelve” as an avant-garde phenomenon in Ukrainian literature], [v:] „Poznańskie Studia Slawistyczne”, 2020, no. 18, s. 125–144.

Horniatko-Shumylovych A., Maisternist zmaliuvannia zhinochykh postatei v novelistytsi Vasylia Tkachuka [The art of depicting female figures in Vasyl Tkachuk’s short stories], [v:] Kobieta w zwierciadle języka i kultury, red. A. Archangielska, M. Hordy, Szczecin: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, 2017, s. 481–499.

Horniatko-Shumylovych A., Na terezakh doli (Motyvy y obrazy smerti u novelistytsi Vasylia Tkachuka) [On the scales of fate (Motives and images of death in the short story by Vasyl Tkachuk)], [v:] „Slavica Wratislaviensia”, 2019, no. 13.2., s. 123–135. DOI: https://doi.org/10.19195/0137-1150.168.10

Horniatko-Shumylovych A., Symvol chichky v novelistytsi Vasylia Tkachuka [The symbol of chichka in Vasyl Tkachuk’s short stories], [v:] „Studia Ukrainica Posnaniensia”, 2019, no. 7, s. 165–173. DOI: https://doi.org/10.14746/sup.2019.7.18

Horniatko-Shumylovych A., Uspadkovani spohady: Olha Hoffmann vel Tkachuk povertaie pamiat pro batka [Inherited memories: Olga Hoffmann vel Tkachuk brings back memories of father], [v:] „Slavica Wratislaviensia”, 2021, no. 14, s. 221–232. DOI: https://doi.org/10.19195/0137-1150.173.18

Rudnytskyi M., Silskyi khlopchyna dyvytsia na svit [Rural boy looks at the world], „Dilo”, 19.11.1935.

Fedor Kh., Istoryko-kulturna spadshchyna Vasylia Tkachuka [Historical and cultural heritage of Vasyl Tkachuk], [v:] „Spheres of Culture”, 2014, t. XVIII, s. 97–105.

Fedor Kh., Kolorystyka tvoriv Vasylia Tkachuka u vysvitlenni ideino-khudozhnikh dominant prozy pysmennyka [Coloristics of Vasyl Tkachuk’s works in the coverage of ideological and artistic dominants of the writer’s prose], „Humanitarna osvita v tekhnichnykh vyshchykh navchalnykh zakladakh”, 2014, no. 30, s. 235–243.

Tkachuk V., Velykden ide [Easter is coming], „Zhinocha dolia”, 1933, nr 8.

Tkachuk V., Vesillia na Pokutti [Wedding at Pokut], „Zhyttia i znannia”, 1935, nr 97.

Tkachuk V., Vino [Dowry], „Novyi chas”, 1936, nr 118, 119. DOI: https://doi.org/10.1177/002205743611900414

Tkachuk V., Huliala Marusia [Marusya was walking], „Novyi chas”, 1938, nr 23.

Tkachuk V., Do Brazylii [To Brazil], „Nedilia” 1934, nr 35.

Tkachuk V., Zabukhtuvavsy [Puffed up], „Novyi chas”, 1935, nr 128.

Tkachuk V., Za nevistku Yakovykhy [For Jacob’s daughter-in-law], „Dazhboh”, 1935, nr 7.

Tkachuk V., Pidpal [Arson], „Novyi chas”, 1935 nr 93.

Tkachuk V., Rubaiut verby [Willows are cut down], „Novyi chas”, 1935, nr 88.

Tkachuk V., Takyi zvychai [Such a custom], „Nedilia”, 1935, nr 12.

Tkachuk V., Trembita klyche [Trembita calls], „Novyi chas”, 1935, nr 117, 118.

Tkachuk V., Khustka [Shawl], „Hospodarsko-kooperatyvnyi chasopys”, 1934, nr 49.