Abstract
This survey of the career of the word "source" presents various aspects of this versatile, multi- valent concept, and the forms of its use in the humanities, particularly in historiography and translation studies.
References
Baluch, Jacek, red. Z teorii i historii przekładu artystycznego. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 1974.
Barańczak, Stanisław. „Przekład literacki jako «samoistny» i «związany» obiekt interpretacji”. W Z teorii i historii przekładu artystycznego, zredagowane przez Jacek Baluch. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 1974.
Bartoszyński, Kazimierz. „Aspekty i relacje tekstów. (Źródło – historia – literatura)”. W Dzieło literackie jako źródło historyczne, zredagowane przez Zofia Stefanowska i Janusz Sławiński, 79. Warszawa: Czytelnik, 1978.
Collingwood, Robin George, i William H Dray, red. The Principles of History: And Other Writings in Philosophy of History. Oxford University Press, 1999.
Culler, Jonathan D. On deconstruction: theory and criticism after structuralism. Ithaca, N.Y.: Cornell Univ. Press, 1982.
Foucault, Michel. Archeologia wiedzy. Przetłumaczone przez Andrzej Siemek. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy, 1977.
Heydel, Magdalena. „Zwrot kulturowy w badaniach nad przekładem”. Teksty Drugie 2009, nr 6 (2009): 23.
Markowski, Michał Paweł. Efekt inskrypcji: Jacques Derrida i literatura. Bydgoszcz: Wydawnictwo Homini, 1997.
Nietzsche, Friedrich. Pisma pozostałe 1876-1889. Przetłumaczone przez Bogdan Baran. Kraków: Inter Esse, 1994.
Stefanowska, Zofia, i Janusz Sławiński, red. Dzieło literackie jako źródło historyczne. Warszawa: Czytelnik, 1978.
Topolski, Jerzy. „Problemy metodologiczne korzystania ze źródeł literackich w badaniu historycznym”. W Dzieło literackie jako źródło historyczne, zredagowane przez Zofia Stefanowska i Janusz Sławiński, 13. Warszawa: Czytelnik, 1978.
Urbańczyk, Stanisław, red. Encyklopedia je̜zyka polskiego. Wrocław-Warszawa-Kraków: Zakład narodowy im. Ossolińskich, 1999.
Wilczyński, Marek, i Ewa Domańska, red. Poetyka pisarstwa historycznego. Przetłumaczone przez Ewa Domańska. Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych „Universitas”, 2000
License
Authors of articles are responsible for securing the rights to other publications (texts, tables, drawings and other illustrations) quoted or reproduced in their texts.