Translation and Emancipation
PDF (Język Polski)
PDF

Keywords

feminism
translation
translation criticism
feminismtranslation discourse
psychoanalysis

How to Cite

Szumański, B. (2019). Translation and Emancipation. Forum of Poetics, (14), 98–105. https://doi.org/10.14746/fp.2018.14.26832

Abstract

In the present article I review Wte i wewte: Z tłumaczami o przekładach [Back and forth: Translators on translation] edited by Adam Pluszka. I refer to selected examples from the text to discuss the question of the translator’s identity and desire in a broadly defined psychoanalytical framework. I examine the possible realizations of the translator’s desire and emphasize the need for the translator’s “emancipation,” as argued by translators and translation critics alike.

https://doi.org/10.14746/fp.2018.14.26832
PDF (Język Polski)
PDF

References

Apter, Emily S. The Translation Zone: A New Comparative Literature (Translation. Princeton University Press, 2006.

Pluszka, Adam, red. Wte i wewte: z tłumaczami o przekładach. Gdańsk; Warszawa: Instytut Kultury Miejskiej : Narodowy Instytut Audiowizualny, 2016.

Robinson, Douglas. The translator’s turn. Baltimore-London: Jopkins University Press, 1991.

Sommer, Piotr, red. O nich tutaj (książka o języku i przekładzie). Warszawa, 2016.

Zaleska, Zofia. Przejęzyczenie: rozmowy o przekładzie. Wołowiec: Wydawnictwo Czarne, 2015