Abstrakt
Celem niniejszego artykułu jest opis innowacji frazeologicznej to się wytnie. Analizę tej konstrukcji wyrazowej rozpoczęto od przytoczenia cytatów, które reprezentują jej dosłowne funkcjonowanie w tekstach współczesnych, związanych głównie ze sferą profesjolektów medialnych. W dalszej części szkicu przedstawiono różne wypowiedzi (przede wszystkim internautów) będące poświadczeniem działania mechanizmu zapożyczania wewnętrznego, a także dowodem na rozszerzanie zakresu pierwotnego użycia frazy o znaczenia metaforyczne przy jednoczesnym zachowaniu podstawowego semu ‘coś, co trzeba usunąć, wyciąć’. Potwierdzeniem powszechnej znajomości i dowcipnego charakteru frazeologizmu są również inne sposoby jego aktualizacji, zawarte np. w tytułach wydarzeń kulturalnych lub nazwach sklepów.
Bibliografia
(www 1) http://www.miejski.pl/slowo-To+si%C4%99+wytnie [dostęp: 7.01.2016].
(www 2) https://www.youtube.com/watch?v=ViGCnJ7Li7g [dostęp: 7.01.2016].
(www 3) http://www.tarwizja.pl/?action=show&s=video&id=1456 [dostęp: 7.01.2016].
(www 4) http://www.vlogerzy.com/to-sie-wytnie-czyli-wpadek-kilka-vol-2/ [dostęp:
01.2016].
(www 5) http://tosiewytnie.pl/#wpHeaderTSW [dostęp: 7.01.2016].
(www 6) http://www.odwrocony.pl/galeria/to-sie-wytnie/ [dostęp: 7.01.2016].
(www 7) http://tosie-wytnie.blogspot.com/ [dostęp: 7.01.2016].
(www 8) https://www.facebook.com/tosiewytniecompl [dostęp: 7.01.2016].
(www 9) http://pijanasypialnia.blogspot.com/2014/02/to-sie-wytnie.html [dostęp: 7.01.2016].
Bąba S., Liberek J., 2002, O sposobach pomnażania zasobu frazeologicznego współczesnej polszczyzny, w: Słowo. Tekst. Czas – VI. Nowa frazeologia w nowej Europie. Materiały VI Międzynarodowej Konferencji Naukowej (Szczecin, 6–7 września 2001 r., Greifswald 8–9 września 2001 r.), red. M. Aleksiejenko, W. Mokijenko, H. Walter, Szczecin–Greifswald, s. 347–355.
Chrzczonowicz M., 2014, To się wytnie, „Res Publica Nowa”, 17 października, http://publica.pl/teksty/to-sie-wytnie-47828.html [dostęp: 7.01.2016].
Fliciński P., 2010, Sposoby pomnażania współczesnego zasobu frazeologicznego polszczyzny, w: Perspektywy współczesnej frazeologii polskiej. Teoria. Zagadnienia ogólne, red. S. Bąba, K. Skibski i M. Szczyszek, Poznań, s. 21–32.
Fliciński P., 2012, Wielki słownik frazeologiczny, Poznań.
Kłosińska A., Sobol E., Stankiewicz A. (oprac.), 2005, Wielki słownik frazeologiczny PWN, Warszawa.
Markowski A., 2015, Obczaiłem obczaić, „Gazeta Wyborcza” 24 stycznia, http://www.archiwum.wyborcza.pl/Archiwum/1,0,7979777,20150124RP-DGW,Obczailem_obczaic,.html [dostęp: 7.01.2016].
Narodowy Korpus Języka Polskiego, http://nkjp.pl/ [dostęp: 7.01.2016].
Licencja
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie Poznańskie Spotkania Językoznawcze są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie Poznańskie Spotkania Językoznawcze udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalą na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2015 r. w Poznańskich Spotkaniach Językoznawczych pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa - obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem, informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych - utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2015 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).