Neologizmy w korespondencji prywatnej Henryka Sienkiewicza
Main Article Content
Abstrakt
Downloads
Article Details
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalają na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2016 roku w „Poznańskich Studiach Polonistycznych. Serii Językoznawczej” pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa – obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych – utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2016 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Bibliografia
- Źródła
- Sienkiewicz Henryk (1996), Listy, t. 2, cz. 1–3: Jadwiga i Edward Janczewscy, oprac., wstępem i przypisami opatrzyła Maria Bokszczanin, PIW, Warszawa.
- Sienkiewicz Henryk (2008), Listy, t. 4, cz. 1: Maria z Szetkiewiczów Sienkiewiczowa – Maria z Wołodkowiczów Sienkiewiczowa – Maria z Babskich Sienkiewiczowa (1888–1907), cz. 2: Maria z Babskich Sienkiewiczowa (1908–1913), cz. 3: Henryk Józef Sienkiewicz – Jadwiga Sienkiewiczówna – Helena Sienkiewiczówna – Lucjan Sieńkiewicz, oprac. i przypisami opatrzyła Maria Bokszczanin, PIW, Warszawa.
- Literatura
- Bachórz Józef, Kowalczykowa Alina, red. (1991), Słownik literatury polskiej XIX wieku, Ossolineum, Wrocław.
- Bańko Mirosław, red. (2005), Wielki słownik wyrazów obcych, PWN, Warszawa.
- Bujnicki Tadeusz, Stępnik Krzysztof, red. (2007), Henryk Sienkiewicz w kulturze polskiej, Wydawnictwo UMCS, Lublin.
- Bursztyńska Halina, red. (1982), Henryk Sienkiewicz. Tradycja – Kreacja – Styl, UŚ, Katowice.
- Buttler Danuta (1968), Polski dowcip językowy, PWN, Warszawa.
- Doroszewski Witold, red. (1958–1969), Słownik języka polskiego, t. 1‒11, Wiedza Powszechna, PWN, Warszawa. (Skrót: SJPD)
- Grabias Stanisław (1981), O ekspresywności języka. Ekspresja a słowotwórstwo, Wydawnictwo Lubelskie, Lublin.
- Grabias Stanisław (2003), Język w zachowaniach społecznych, Wydawnictwo UMCS, Lublin.
- Grzegorczykowa Renata, Laskowski Ryszard, Wróbel Henryk, red. (1984), Gramatyka współczesnego języka polskiego. Morfologia, PWN, Warszawa.
- Jabłkowska-Jaskulska Anna (1987), Zestawienie bibliograficzne książek o pisarzu, „Poradnik Bibliotekarza”, nr 1, s. 19‒23.
- Kalisiewicz Dariusz, red. (1997), Nowa encyklopedia powszechna PWN, t. 6, PWN, Warszawa.
- Kallas Krystyna (2003), Juliana Tuwima „fantazje słowotwórcze” oparte na podstawie SŁOWO, w: Studia z gramatyki i leksykologii języka polskiego. Prace dedykowane Profesor Marii Szupryczyńskiej, Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń.
- Karłowicz Jan (1974, reprint), Słownik gwar polskich, t. 1–6, [wyd. 1 – 1900–1911], Wydawnictwo Artystyczne i Filmowe, Warszawa. (Skrót: SGPK)
- Karłowicz Jan, Kryński Adam, Niedźwiedzki Władysław, red. (1952, reprint), Słownik języka polskiego, [wyd. 1 – 1900‒1927], PIW, Warszawa, t. 1‒8. (Skrót: SW)
- Kostkiewiczowa Teresa, oprac. (1988), Neologizm [hasło], Słownik terminów literackich, Ossolineum, Wrocław, s. 311.
- Krzyżanowski Julian (1954), Henryk Sienkiewicz. Kalendarz życia i twórczości, PIW, Warszawa.
- Krzyżanowski Julian, oprac. (1953‒1955), Dzieła, t. 58: Dzieła Henryka Sienkiewicza, t. 59: Dzieła Henryka Sienkiewicza w przekładach, t. 60: Piśmiennictwo o Henryku Sienkiewiczu. Materiały bibliograficzne, PIW, Warszawa.
- Krzyżanowski Julian, Hernas Czesław, red. (1985), Literatura polska. Przewodnik encyklopedyczny, t. 2: N–Ż, PWN, Warszawa.
- Kurkowska Halina (1957), Język publicystyki Sienkiewicza, „Poradnik Językowy”, z. 1, s. 1–16.
- Kurkowska Halina, Skorupka Stanisław (1959), Stylistyka polska. Zarys, PWN, Warszawa.
- Kurzowa Zofia (1993), Język polski Wileńszczyzny i kresów północno-wschodnich, PWN, Warszawa.
- Linde Samuel Bogumił (1951, reprint), Słownik języka polskiego, wyd. 2, popr. i uzup. [wyd. 1 – 1854‒1860], t. 1‒6, PIW, Warszawa. (Skrót: SL)
- Ludorowski Lech, red. (1985), Trylogia. Sobieski. Victoria wiedeńska, cz. 1: Trylogia. W stulecie dzieła, UMCS, Lublin.
- Ludorowski Lech, red. (1991), Henryk Sienkiewicz. Twórczość i recepcja, Wydawnictwo UMCS, Lublin.
- Maciejewski Jarosław, red. (2003), Dawni pisarze polscy (od początków piśmiennictwa do Młodej Polski). Przewodnik biograficzny i bibliograficzny, t. 4: S–T, Fundacja Akademia Humanistyczna, WSiP, IBL, Warszawa.
- Mańczak-Wohfeld Elżbieta (1988), Anglicyzmy w „Słowniku warszawskim”, „Język Polski”, z. 1, s. 24–29.
- Mariak Leonarda (2009), Leksyka z zakresu wojskowości w Trylogii Henryka Sienkiewicza, cz. 2: Słownik, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin.
- Mariak Leonarda (2010), Leksyka z zakresu wojskowości w Trylogii Henryka Sienkiewicza, cz. 1: Analiza i interpretacja, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego, Szczecin.
- Mariak Leonarda (2013a), Formy adresatywne w nagłówkach i formułach kończących listy Henryka Sienkiewicza do żon, „Roczniki Humanistyczne. Językoznawstwo”, t. 61, s. 155‒165.
- Mariak Leonarda (2013b), Nagłówki i formuły kończące w listach Henryka Sienkiewicza do żon (struktura, funkcja i forma gramatyczna), w: Tekst – akt mowy – gatunek wypowiedzi, red. Urszula Sokólska, Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok, s. 127–141.
- Mariak Leonarda (2014a), Funkcja barw w listach Henryka Sienkiewicza do członków rodziny, „Studia Językoznawcze”, t. 13, s. 127‒155.
- Mariak Leonarda (2014b), Funkcja ekspresywna leksyki z zakresu medycyny w listach prywatnych Henryka Sienkiewicza, „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza”, t. 21 (41), z. 2, s. 53–71.
- Mariak Leonarda (2014c), Funkcja informacyjna leksyki z zakresu medycyny w korespondencji prywatnej Henryka Sienkiewicza, w: Synchronia i diachronia – zbliżenia i dialogi. Od semantyki do gramatyki, red. Małgorzata Gębka-Wolak, Joanna Kamper-Warejko, Andrzej Moroz, Wydawnictwo Naukowe UMK, Toruń, s. 217–241.
- Mariak Leonarda (2015a), Frazeologizmy w korespondencji prywatnej Henryka Sienkiewicza, „Slavia Occidentalis. Linguistica”, t. 71/1, s. 125–141.
- Mariak Leonarda (2015b), „Żaba” i „Mgła” – językowy wizerunek Jadwigi Janczewskiej na podstawie listów prywatnych Henryka Sienkiewicza (cechy charakteru, postawy), w: Współczesny i dawny obraz kobiety w języku i literaturze, red. Leonarda Mariak, Joanna Rychter, volumina.pl Daniel Krzanowski, Szczecin, s. 181–191.
- Mariak Leonarda (2016), Właściwości leksykalne języka familijnego Henryka Sienkiewicza (na podstawie korespondencji prywatnej), w: Język nasz ojczysty w sferze życia rodzinnego, red. Bożena Taras, Wioletta Kochmańska, Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego, Rzeszów, s. 15–30.
- Okopień-Sławińska Aleksandra, oprac. (1988a), Humor [hasło], Słownik terminów literackich, Ossolineum, Wrocław, s. 187.
- Okopień-Sławińska Aleksandra, oprac. (1988b), Komizm [hasło], Słownik terminów literackich, Ossolineum, Wrocław, s. 230–231.
- Pepłowski Franciszek (1989), Przyczynek do chronologii pożyczek angielskich w języku polskim, „Zeszyty Naukowe Wydziału Humanistycznego UG. Slawistyka”, nr 6, s. 203–212.
- Piechota Marek, oprac. (1991), List [hasło], Słownik literatury polskiej XIX wieku, red. Józef Bachórz, Alina Kowalczykowa, Ossolineum, Wrocław, s. 483–485.
- Pietrzak Magdalena (2004), Językowe środki kreowania postaci w twórczości historycznej Henryka Sienkiewicza, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź.
- Pietrzak Magdalena (2013), Wyznaczniki gatunkowe felietonu drugiej połowy XIX wieku (na przykładzie tekstów Henryka Sienkiewicza, Bolesława Prusa i Aleksandra Świętochowskiego), Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź.
- Przybyła Zbigniew (1996), Henryka Sienkiewicza wycieczki w dziedzinę lingwistyki, w: Henryk Sienkiewicz i jego twórczość. Materiały z konferencji naukowej w Wyższej Szkole Pedagogicznej w Częstochowie, 5–7 maja 1996 r., red. Zbigniew Przybyła, Wydawnictwo Wyższej Szkoły Pedagogicznej w Częstochowie, Częstochowa, s. 83–97.
- Riger Janusz, Masojć Irena, Rutkowska Krystyna (2006), Słownictwo polszczyzny gwarowej na Litwie, DIG, Warszawa.
- Sienkiewicz Henryk (1954a), Wybór pism, wstęp Leon Kruczkowski, il. Jan Marcin Szancer, t. 5–6: Ogniem i mieczem, t. 7–9: Potop, t. 10: Pan Wołodyjowski, [teksty oparto na zbiorowym wydaniu Dzieł Henryka Sienkiewicza (red. Julian Krzyżanowski, t. 5–19, Warszawa 1949)], PIW, Warszawa.
- Sienkiewicz Henryk (1954b), Wybór pism, wstęp Leon Kruczkowski, il. Jan Marcin Szancer, t. 10: Pan Wołodyjowski, PIW, Warszawa.
- Sienkiewicz Henryk (1956), Listy do Mścisława Godlewskiego (1878‒1904), oprac., wstępem i komentarzem zaopatrzył Edward Kiernicki, Ossolineum, Wrocław.
- Skubalanka Teresa (1962), Neologizmy w polskiej poezji romantycznej, TNT, Toruń.
- Skubalanka Teresa (1984), Historyczna stylistyka języka polskiego. Przekroje, Ossolineum, Wrocław.
- Skwarczyńska Stefania (1937), Teoria listu, Towarzystwo Naukowe, Lwów.
- Sławiński Janusz, oprac. (1988), Literackość [hasło], Słownik terminów literackich, Ossolineum, Wrocław, s. 258–259.
- Sławiński Janusz, red. (1988), Słownik terminów literackich, Ossolineum, Wrocław.
- Smółkowa Teresa (2001), Neologizmy we współczesnej leksyce polskiej, PWN, Kraków.
- Sokólska Urszula (2011), Neologizm jako element stylotwórczy, w: Odmiany stylowe polszczyzny dawniej i dziś, red. Urszula Sokólska, Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok, s. 309–327.
- Świętosławska Teresa (1996), O stylu językowym Zagłoby w „Ogniem i mieczem” (w 110. rocznicę Sienkiewiczowskiego arcydzieła), „Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica”, nr 35, s. 29–37.
- Urbańczyk Stanisław, red. (1991), Encyklopedia języka polskiego, Ossolineum, Wrocław.
- Walczak Bogdan (1988), Sienkiewicz w dziejach języka polskiego, w: Język osobniczy jako przedmiot badań lingwistycznych, red. Jerzy Brzeziński, Wyższa Szkoła Pedagogiczna, Zielona Góra, s. 129–139.
- Walczak Bogdan (1991), Słownik wileński na tle dziejów polskiej leksykografii, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań.
- Walczak Bogdan (1997), Z problematyki wpływów angielskich w polszczyźnie drugiej połowy XIX wieku (rola Sienkiewicza w recepcji anglicyzmów), „Slavia Occidentalis”, t. 54, s. 123–131.
- Wilkoń Aleksander (1976), O języku i stylu „Ogniem i mieczem” Henryka Sienkiewicza. Studia nad tekstem, „Zeszyty Naukowe UJ. Prace Językoznawcze”, z. 50, Wydawnictwo Naukowe UJ, Kraków.