Nazwy w dyskursie – w kontekście koncepcji wtórnej oralności
Main Article Content
Abstrakt
Downloads
Article Details
Autorzy
Autorzy tekstów przyjętych do publikacji w czasopiśmie „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” są zobowiązani do wypełnienia, podpisania i odesłania na adres redakcji umowy o udzielenie nieodpłatnej licencji do utworów, z zobowiązaniem do udzielania sublicencji CC.
Zgodnie z umową, autorzy tekstów opublikowanych w czasopiśmie „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” udzielają Uniwersytetowi im. Adama Mickiewicza w Poznaniu niewyłącznej i nieodpłatnej licencji oraz zezwalają na użycie sublicencji Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-ND 4.0).
Autorzy zachowują prawa do dalszego, swobodnego rozporządzania utworem.
Użytkownicy
Zainteresowani użytkownicy internetu uprawnieni są do korzystania z utworów opublikowanych od 2016 roku w „Poznańskich Studiach Polonistycznych. Serii Językoznawczej” pod następującymi warunkami:
- uznanie autorstwa – obowiązek podania wraz z rozpowszechnionym utworem informacji, o autorstwie, tytule, źródle (odnośniki do oryginalnego utworu, DOI) oraz samej licencji;
- bez tworzenia utworów zależnych – utwór musi być zachowany w oryginalnej postaci, nie można bez zgody twórcy rozpowszechniać np. tłumaczeń, opracowań.
Do wszystkich tekstów opublikowanych przed 2016 r. prawa autorskie są zastrzeżone.
Inne
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu zachowuje prawo do czasopisma jako całości (układ, forma graficzna, tytuł, projekt okładki, logo itp.).
Referencje
- Janicki Mariusz, Władyka Wiesław (2015), 10 win Tuska, „Polityka”, wersja online: http://www.polityka.pl/tygodnikpolityka/kraj/1639689,1,czym-zawinil-donald-tusk.read [dostęp: 20 kwietnia 2016].
- Lord Albert (1975), O formule, przeł. Wiesław Krajka, „Literatura Ludowa”, t. 4/5, s. 62–75.
- Maffesoli Michel (2008), Czas plemion. Schyłek indywidualizmu w społeczeństwach ponowoczesnych, przeł. Marta Bucholc, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa.
- McLuhan Marshall (1962), Gutenberg Galaxy, University of Toronto Press, Toronto.
- Ong Walter J. (1992), Oralność i piśmienność. Słowo poddane technologii, przeł. Józef Lapola, Wydawnictwo KUL, Lublin.
- Paradowska Janina (2001), Ruch dwóch, „Polityka”, 21 lipca, s. 20–23.
- Reeves Byron, Nass Clifford (2000), Media i ludzie, przeł. Hanna Szczerkowska, Państwowy Instytut Wydawniczy, Warszawa.
- Rogozińska Anna (2007), Oralność, piśmienność, elektoralność. Dyskusje wokół koncepcji Waltera Onga, w: Almanach antropologiczny. Oralność / piśmienność, red. Andrzej Mencwel, Grzegorz Godlewski i in., Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, s. 191–203
- Rutkowski Mariusz (2011), Hipertekst a styl, w: Odmiany stylowe polszczyzny dawniej i dziś, red. Urszula Sokólska, Wydawnictwo Uniwersytetu w Białymstoku, Białystok, s. 265–276.
- Rutkowski Mariusz (2013), Nazwa w systemie – nazwa w tekście, w: Niejedno ma imię… Prace onomastyczne i dialektologiczne dedykowane Profesor Ewie Wolnicz-Pawłowskiej, red. Ewa Dzięgiel, Teresa Korpysz, Wydawnictwo Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego, Warszawa, s. 323–329.
- Skowronek Katarzyna (2006), O roli deskrypcji jednostkowej w tekście. Od teorii logicznej do pragmatyki języka, w: Manuscula linguistica in honorem Alexandrae Cieślikowa oblata, red. Kazimierz Rymut, Katarzyna Skowronek i in., Instytut Języka Polskiego PAN, Kraków, s. 437–456.
- Skowronek Katarzyna, Galasiński Dariusz (2000), Krytyczna analiza nazw własnych polskim dyskursie politycznym, w: Onomastyka polska a nowe kierunki językoznawcze, red. Magdalena Czachorowska, Łucja M. Szewczyk, WSP, Bydgoszcz, s. 75–95.
- Tannen Deborah (1999), Ty nic nie rozumiesz! Kobieta i mężczyzna w rozmowie, przeł. Agnieszka Sylwanowicz, Zysk, Poznań.
- Wodak Ruth (2011), Wstęp: badania nad dyskursem – ważne pojęcia i terminy, w: Jakościowa analiza dyskursu w naukach społecznych, red. Ruth Wodak, Michał Krzyżanowski, przeł. Danuta Przepiórkowska, Oficyna Wydawnicza Łośgraf, Warszawa, s. 9–48.