The implications and purpose of using international phonetic symbols and English advertising slogans in advertisements in Poland

Main Article Content

Hanna Dziczek-Karlikowska

Abstrakt

This paper examines the various implications resulting from the use of English phonetic transcription in advertising in Poland. I focus on the problem of the use of phonetic transcription by copywriters as a graphic form and I make an attempt at showing that this technique can have pedagogical consequences, because a graphic form in which phonetic symbols are used is, in fact, a text message, not an image only. In addition, I analyze selected advertisements as a means of communication addressed to a specific recipient. In this case, I demonstrate that the use of advertising slogans in English and English phonetic transcription in Poland, does not guarantee that such advertising is effective.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Jak cytować
Dziczek-Karlikowska, H. (2019). The implications and purpose of using international phonetic symbols and English advertising slogans in advertisements in Poland. Scripta Neophilologica Posnaniensia, (18), 151-163. https://doi.org/10.14746/snp.2018.18.14
Dział
Językoznawstwo
Biogram autora

Hanna Dziczek-Karlikowska, Społeczna Akademia Nauk w Warszawie

doktor nauk humanistycznych, anglistka, językoznawca, Wydział Nauk Humanistycznych, Społeczna Akademia Nauk w Warszawie

Referencje

  1. ASH. 2009. “Szczeczin Floating Garden dla nie-Polaków”. Available at: http://szczecin.wyborcza.pl/szczecin/1,34939,6757914,Szczeczin_Floating_Garden_dla_nie_Polakow.html?disableRedirects=true (date of access: 25 August 2014).
  2. Bigaj-Zwonek, B. 2011. “Czerwone zygzaki po przekątnej kartki, czyli o sposobach budowy przekazu w obrazie”. In: Polak, R. (ed.). Oblicza komunikowania wizualnego. Kraków-Rzeszów-Zamość: Konsorcjum Akademickie. 99.
  3. Bocock, R. 1993. Consumption. London: Routledge.
  4. Bovée, C.L. and W.F. Arens. 1982. Contemporary advertising. Homewood, Illinois: Richard D. Irwin.
  5. Cook, G. 1992. The discourse of advertising. London: Routledge.
  6. Dziczek-Karlikowska, H. and B. Mikołajewska. 2015. “Computer-assisted awareness raising of L2 phonology: Pronunciation in commercials – a pilot study”. In: Turula, A., Mikołajewska, B. and D. Stanulewicz (eds.). Insights into technology enhanced language pedagogy. Gdańsk Studies in Language 4. Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH. 145-163.
  7. Ewen, S. 1976. Captains of consciousness: advertising and the social roots of the consumer culture. New York: McGraw-Hill.
  8. Fox, S. 1984. The mirror makers. A history of American advertising and its creators. New York: William Morrow.
  9. Gieszinger, S. 2001. The history of advertising language. Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH.
  10. Goddard, A. 1998. The language of advertising. Written texts. London: Routledge.
  11. Herméren, L. 1999. English for sale. A study of the language of advertising. Lund: Lund University Press.
  12. Jaszczyński, M. 2015. Aktualizacja: 2017-02-28. “Rada języka: Zmieńcie ʃtε’tʃʲin na Szczecin”. Available at: http://szczecin.naszemiasto.pl/artykul/rada-jezyka-zmiencie-t-t-in-na-szczecin,3051506,artgal,t,id,tm.html (date of access: 30 August 2018).
  13. Jones, D. [1917]/2006. Cambridge English pronouncing dictionary. Cambridge: Cambridge University Press.
  14. Leech, G. 1966. English in advertising. A linguistic study of advertising in Great Britain. London: Longmans.
  15. Loughran, J.J. 1996. Developing reflective practice. London, Washington D.C.: Falmer Press.
  16. Lynch, D. 1980. “Film: The Elephant Man”. In: Wolny-Zmorzyński, K. at al. (eds.). Komunikacja wizualna w reklamie, public relations i w prawie. Warszawa: Wydawnictwo Poltext. 99.
  17. Myers, G. 1994. Words in ads. London: Edward Arnold.
  18. Nuckowski, J. 2011. “O komunikacji wizualnej”. In: Polak, R. (ed.) Oblicza komunikowania wizualnego. Kraków-Rzeszów-Zamość: Konsorcjum Akademickie. 44-46.
  19. Oficjalna strona miasta Szczecin w języku angielskim. Szczecin Floating Garden 2050. Available at: http://www.szczecin.eu/en/marka/brand_strategy (date of access: 2 September 2018).
  20. Polak, R. (ed.). 2011. Oblicza komunikowania wizualnego. Kraków-Rzeszów-Zamość: Konsorcjum Akademickie.
  21. Rabenda, M. 2015. “Na ile już jesteśmy Floating Garden? Remanent na siedmiolecie wprowadzenia marki”. Available at: http://szczecin.wyborcza.pl/szczecin/1,34939,17927811,Na_ile_juz_jestesmy_
  22. Floating_Garden__Remanent_na_siedmiolecie.html (date of access: 14 August 2018).
  23. Rada Języka Polskiego. Available at: http://www.rjp.pan.pl/index.php?option=com_content&view=article&id=212&catid=36&Itemid=73. (date of access: 30 August 2018).
  24. Richards, J.C. and C. Lockhart. 1996. Reflective teaching in second language classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.
  25. Russel, T. 1920. Commercial advertising. Six lectures at the London School of Economics and Political Science (University of London). Lent term 1919. London: G.P. Putnam’s Sons.
  26. Sampson, H. [1874] 2015. History of advertising from the earliest times: illustrated by anecdotes, curious specimens and bibliographical notes. Reprint by BiblioLife.
  27. Sauer, H. 1998. “Englische Werbesprache”. Wissenschaftliche Zeitschrift der Technischen Universitat Dresden 47. 87-96.
  28. Schudson, M. 1993. Advertising, the uneasy persuasion. Its dubious impact on American society. 2nd ed. London: Routledge.
  29. Scott W.D. [1903] 2015. The theory of advertising. A simple exposition of the principles of psychology in their relation to successful advertising. Reprint by BiblioLife DBA of Biblio Bazaar.
  30. Škoda Octavia 1.4 Ambition. Available at: https://www.google.pl/search?q=Škoda+reklama+na+billboardach&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=S337U61eqdXhBMH0gZgI&ved=0CEcQ7Ak&biw=1024&bih=498#facrc=_&imgdii=_&imgrc=mZQZn8akQhsFtM%253A%3BXlBmsxVGb0RD4M%
  31. Bhttp%253A%252F%252Feventmanagernews.pl%252Fwp content%252Fuploads%252F13-case-study-pierwszy-w-polsce-mapping-na-muralu-featuredimage.jpg%3Bhttp%253A%252F%252Feventma
  32. nagernews.pl%252Fpierwszy-w-polsce-mapping-na-muralu%252F%3B520%3B400 (date of access:
  33. August 2014).
  34. Szczęsna, E. 2001. Poetyka reklamy. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
  35. Tanaka, K. 1994. Advertising language. A pragmatic approach to advertisements in Britain and Japan. Abingdon: Routledge.
  36. Turula, A., Mikołajewska, B. and D. Stanulewicz (eds.). 2015. Insights into technology enhanced language pedagogy. Gdańsk Studies in Language 4. Frankfurt am Main: Peter Lang GmbH.
  37. Wolny-Zmorzyński, K., Furman, W., Snopek, J. and K. Groń (eds.). Komunikacja wizualna w reklamie, public relations i w prawie. Warszawa: Wydawnictwo Poltext.
  38. Vestergaard, T. and K. Schrøder. 1985. The language of advertising. Oxford: Basil Blackwell.