Puszkin i Owidiusz

Main Article Content

Gerson Schade

Abstrakt

Alexander Pushkin knew what he shared with Ovid. Both were exiled, having enjoyed a splendid life, both were highly gifted, and not too shy of erotic adventures – of which they speak amply in their poetry. The Russian formalist Tynyanov pointed at such similarities, inventing the literary genre of ‘docufiction’.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Dział
COMMENTATIONES

Bibliografia

  1. Erlich 1965: Erlich, V. 1965. Russian Formalism: History – Doctrine. London (second revised edition).
  2. Golla 2017: Golla, R. (ed.). 2017. Conversations with Vladimir Nabokov. Jackson.
  3. Grabes 1975: Grabes, H. 1975. Erfundene Biographien: Vladimir Nabokovs englische Romane. Tübingen.
  4. Greenleaf 1994: Greenleaf, M. 1994. Pushkin and Romantic Fashion: Fragment, Elegy, Orient, Irony. Stanford.
  5. Guégan 2013: Guégan, G. 2013. Appelle-moi Stendhal. Paris.
  6. Lotman 1989: Lotman, J. M. 1989. Alexander Puschkin. Leipzig.
  7. Lotman 1995: Lotman, J. M. 1995. Pushkin. Sankt-Peterburg (the Biografia pisatelja first published 1981).
  8. Lotman 1997: Lotman, J. M. 1997. Rußlands Adel: Eine Kulturgeschichte von Peter I. bis Nikolaus I. Köln (first published in Russian, Sankt Peterburg 1994).
  9. Hamm 2009: Hamm, J.-J. 2009. Armance, ou la liberté de Stendhal. Paris.
  10. Kahn 2014: Kahn, A. 2014. “Ovid and Russia’s Poets of Exile.” In A Handbook to the Reception of Ovid. Ed. by J. F. Miller, C. E. Newlands, 401–415. Chichester.
  11. Lednicki 1956: Lednicki, W. 1956. “Mickiewicz’s Stay in Russia.” In Adam Mickiewicz in World Literature. Ed. by W. Lednicki, 13–104. Berkeley.
  12. Mierau 1987: Mierau, F. (ed.). 1987. Die Erweckung des Wortes: Essays der russischen Formalen Schule. Berlin.
  13. Nabokov 1944: Nabokov, V. 1944. The Gogol lecture: The Overcoat. New York (reprinted in his Lectures on Russian Literature. New York–London 1981, 54–61).
  14. Nabokov 1981: Nabokov, V. 1981. Eugene Onegin. Princeton (first published 1964).
  15. Peters 2016: Peters, J.-U. 2016. “Ästhetische Autonomie und kulturkritische Funktion: Yury Tynyanov als Literaturtheoretiker, Literaturhistoriker und Romancier.” Poetica 48: 369–393.
  16. Schneider 2008: Schneider, H. 2008. Ovids Fortleben bei Puschkin. Frankfurt am Main.
  17. Striedter 1969: Striedter, J. (ed.). 1969. Texte der Russischen Formalisten I: Texte zur allgemeinen Literaturtheorie und zur Theorie der Prosa. München.
  18. Striedter 1971: Striedter, J. 1971. Russischer Formalismus: Texte zur allgemeinen Literaturtheorie und zur Theorie der Prosa. München.
  19. Thun 1979: Thun, N. 1979. “Schriftstellerbiographie und Kunstwerk: Aus der Geschichte der sowjetischen theoretischen Debatten der 20er Jahre.” Zeitschrift für Slavistik 24: 352–363.
  20. Thun 1982: Thun, N. “Juri Tynjanows Puschkinbild.” In Erbe und Erben: Traditionsbeziehungen sowjetischer Schriftsteller. Ed. by E. Kowalski, G. I. Lomidse, 53–82. Berlin.
  21. Thun 1984: Thun, N. 1984. Puschkinbilder: Bulgakow, Tynjanow, Platonow, Soschtschenko, Zwetajewa. Berlin.
  22. Tynyanov 1995: Tynyanov, J. 1995. Pushkin. Moskva.
  23. Tynjanow 1975: Tynjanow, J. 1975. Der Affe und die Glocke: Erzählungen, Drama, Essays. Berlin.
  24. Tynjanow 1987: Tynjanow, J. Puschkin: Historischer Roman. Zürich (first published 1963).
  25. Veldhues 2003: Veldhues, C. 2003. Formalistischer Autor-Funktionalismus: Wie Tynjanovs Puškin gemacht ist. Wiesbaden.
  26. Vitale 1995: Vitale, S. 1995. Il bottone di Puškin. Milano.